Выбери любимый жанр

Избранник Башни. Книга 2 (СИ) - "Findroid" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Портал в Сумеречную Библиотеку? Да кому он нужен! Отцу я доверял, так что думаю, проследит, чтобы Хэлена не делала глупостей. А лично мне до этого книгохранилища не было никакого дела.

— Стойте, — Аида встала как вкопанная на полпути.

— Что такое? — тут же насторожился Люциус. Да и человек в маске, следовавший за Судьей как тень, бросил заинтересованный взгляд на госпожу.

— Я… что-то ощущаю… — хмыкнула она и соткала в воздухе перед собой магическую схему, после чего с интересом в неё уставилась. Моих знаний в области магии было недостаточно, чтобы понять, что именно та в ней усмотрела.

Не говоря ни слова, лисица двинулась куда-то по коридору.

— Эй! — крикнул я, не скрывая негодования. Мне хотелось поскорее выбраться из этого злополучного места. Но девушка банально не обратила на меня никакого внимания. Её немногословная «тень» последовал за ней. А затем, поморщившись, Люциус сделал то же самое.

— Максимилианчик, забей на них, просто пойдем! — дернула меня вампирша за пластину на доспехе. Но к тому времени за дедом последовала и Катрина, так что я был вынужден пойти за ними.

Этот подземный бункер был действительно неплохо отделан. Словно оказался в офисном помещении какой-нибудь крупной компании. А ведь снаружи это было древнее советское здание, построенное за много десятилетий до моего рождения.

Но кое-какие странности встречались. Например, прямо впереди оказалась огромная сейфовая дверь, распахнутая настежь, через которую и прошла Аида с остальными. А вот то, что было за ней, меня поразило — огромное ангарное помещение, в центре которого располагалось множество силовых установок и толстенных кабелей.

И что самое странное — никого, кроме нас. Ну, персонал разбежался, это и так ясно.

— Твою мать… — только и вырвалось у меня, когда я увидел, что все эти кабели тянутся к стальной арке с сияющим порталом. И я прекрасно знал, куда именно он ведет. — Вы же не собрались туда…?

— Ты шутишь!? — усмехнулась Аида, в глазах которой загорелись нездоровые огоньки. — Это же путь в Сумеречную Библиотеку!

— Нам оно не надо… — вздохнул я, но Судья уже сделала несколько шагов по направлению к сияющей арке.

В итоге в проходе исчезли вначале лисичка, затем её слуга, а после туда шагнул и Люциус.

— Когда ещё выдастся такая возможность? — виновато пожала плечами Катрина, после чего тоже растворилась в портале.

— Дерьмо….

— Максимилианчик, — не унималась Валесса. — Да плюнь ты на них. Пойдем лучше отсюда.

Но я лишь покачал головой, следуя за своей возлюбленной. А плоскогрудая вампирша за мной…

Мир на мгновение померк, а затем словно взорвался множеством огоньков. А в следующий миг я уже стоял на какой-то золотисто-коричневой платформе с удивленно отвисшей челюстью. То, что предстало перед моим взором, действительно поражало.

Мы находились на висящем в воздухе островке, вокруг которого в небесную высь уходило немыслимое количество стеллажей, образующих нечто вроде трубы. Но помимо тех книжных полок, что являлись стенами местного «мирка», были ещё летающие стеллажи, перемещающиейся вверх-вниз.

Сам островок, не смотря на весьма величественный вид, не сильно поражал. Метров сто в диаметре — вряд ли больше. Но на нем я увидел ещё две арки помимо той, из которой пришел. Только они не сияли как наша, а за каждой из них было видно по ещё одному помещению. Это место больше, чем может показаться.

— А вот и Хозяин! — воскликнула появившаяся позади Валесса. И действительно, в самом центре стояли Хэлена и отец, а вот напротив них я заметил уже знакомого нам эльфа. Вид у него был не очень дружелюбным.

Аида и Люциус почти сразу бросились к ним, Катрина же немного помедлила.

Они о чем-то говорили, но я едва ли мог разобрать их слова. Но ситуация там накалялась.

— Ты смеешься, вампирша!? — фыркнул хаттасис. — Сдаться, когда в моей власти все знания мультивселенной!? Нет, я не отступлю.

— Собираешься сражаться со всеми нами? — поинтересовался мой отец.

— Если придется, — кивнул эльф, доставая меч и приводя в боевую готовность свои «лепестки». Те совершили круг вокруг его спины и неожиданно замерли, как замерли и мы все. Просто в одно мгновение я вдруг осознал, что не могу сдвинуться с места. Кажется, с остальными случилось то же самое.

— Ай-яй-яй, — раздался незнакомый голос и прямо между моим отцом и эльфом появился паренек моего возраста. Причем появился довольно странно, словно спрыгнул откуда-то, но это место явно находилось не выше метра-полутора. — Как некрасиво с вашей стороны, только пришли и сразу спешите учинить беспорядок. Вас разве не учили, что в Библиотеке надо соблюдать тишину?

Этот парень был немного смазлив, с темными волосами и ярко желтыми глазами. Одет в простенькую без изысков одежду, но весьма хорошего покроя. В руках он сжимал закрытую книгу, а его повадки почему-то мне напомнили кошачьи.

— Кто ты? — спросила Хэлена.

— Вы в Библиотеке, и разве не логично, что здесь есть Библиотекарь? Вот я он и есть, — улыбаясь до ушей, паренек демонстративно раскланялся. — Приятно познакомиться!

Глава 9. Сумеречная Библиотека (Часть 4) — Двойной объем-

— А имя у тебя есть, Библиотекарь? — спросил Люциус, отчаянно пытаясь пошевелиться. Это было видно по тому, как напрягаются мышцы его лица.

— Имя? Да кому нужно имя!? — засмеялся паренек. — Когда ты кучу времени работаешь тут, необходимость в имени отпадает. Когда-то оно у меня было, но я уже его не помню. Так что можете, если вам так угодно, называть меня Библиотекарем.

Он сделал небольшую паузу и посмотрел вначале на древних вампиров, затем на эльфа.

— Я разрешу вам двигаться, если пообещаете, что не станете сражаться. Понимаю, у вас могут быть неразрешимые разногласия, но искренне попрошу оставить их в своем мире.

— А если это невозможно? — спросила Аида, прищурив глаза.

— В таком случае я буду вынужден распылить того, кто первый начнет драку, — с сожалением сказал он, пожав плечами. — Так что это не в ваших интересах.

— Хорошо, мы не будем драться, — тут же сказала за всех Аида. Люциус бросил на неё недовольный взгляд, но спорить не стал.

Библиотекарь повернул голову в сторону эльфа и дождался, когда тот нехотя кивнул.

— Вот и славненько, — улыбнулся желтоглазый паренек и щелкнул пальцами, и невидимая сила, сковавшая наши тела, бесследно исчезла.

Эльф нехотя опустил оружие и вернул лепестки на место. Мои друзья так же не стали провоцировать его и Библиотекаря. Но напряжение между нами никуда и не делось. Особенно Катрина недовольно хмурила брови, поглядывая на отца и Хэлену, но вопросов пока не задавала. А у неё их, скорее всего, было много.

— Рад приветствовать вас, дорогие гости, в Сумеречной Библиотеке! Давненько у меня не было гостей, но прошу, — он указал рукой в сторону, и мы все с удивлением обнаружили неподалеку от нас несколько стоящих диванов.

Немного подумав, первой на один из них села Аида, и подле неё тут же занял место слуга в маске. Затем так же поступил и эльф, но он занял самое крайнее место, стараясь держаться подальше от нас.

Я же, разумеется, занял место рядом с Катриной, вот только с другой стороны пристроилась Валесса. Девушки теперь недобро поглядывали друг на друга. Я же, оказавшись меж двух огней, пожалел, что не занял место, скажем, с Люциусом. Или с лисичкой…

— Кто-нибудь хочет чаю? — сразу поинтересовался Библиотекарь.

— Не откажусь, — кивнула Аида.

Паренек вновь щелкнул пальцами и перед их диваном появился небольшой столик с чашкой горячего чая.

— Кто-нибудь ещё?

Остальные отказались. А вот Катрина попросила воды, и Библиотекарь незамедлительно выполнил заказ.

— Спасибо, — поблагодарила блондинка, делая несколько глотков.

— И ещё раз, рад видеть тут гостей, — вернулся Библиотекарь к своей речи. — Таковые тут появляются здесь весьма редко, отчего это место бывает весьма скучным.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы