Выбери любимый жанр

Лягушки Манхэттена (ЛП) - Ааронс Кэрри - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Тебе лучше? Сегодня никаких спазмов? — Сексуальный умник оказывается рядом с нами, от него пахнет сандаловым деревом и мускусом, и у меня начинает щекотать клитор — а все из-за алкоголя и приятного аромата.

Когда женщины рассказывают мне, что им, чтобы завестись, нужны какие-то конкретные действия или сценарии, я чувствую себя не в своей тарелке. Дайте мне привлекательного, сексуально пахнущего мужчину, и мои феромоны сойдут с ума. Мне много не нужно. Если он в постели говорит непристойности, я готова. Его глазам не нужно быть подобно глубоким янтарным озерам, ему не обязательно водить мотоцикл. Хотя обладание дебетовой картой с нехилой суммой на ней и рукавами из тату сделают меня еще более влажной.

— Эм, простите? — До меня доходит, что он сказал не «Привет». Он сказал кое-что другое.

— Твоя, эм, красная армия? Женщины же так называют свои месячные?

Он произносит это с невозмутимым выражением лица, и я чувствую брызги на руке, после чего поворачиваюсь и вижу, как у Сэм изо рта льется шампанское, которым она только что плевалась.

Господи боже.

— Черт, ты тот парень, который стал свидетелем моего кошмарного свидания!

Я не могу ему остроумно ответить, потому пытаюсь спастись за счет попытки казаться крутой. Я так удивлена тем, что он помнит тот случай, что больше не думаю о том, как бы склеить его.

— Твою мать, «критический» парень? Ты не говорила, что был свидетель! — Сэм наклоняется, и на ее лице расплывается широченная улыбка.

Она быстро вводит Миру и Джилл в курс дела, и вот мы уже все хохочем над моим отказом качку.

— Я никогда не видел, чтобы девушка делала что-то подобное, само собой, я запомнил. Это был самый жесткий, но самый честный отказ, свидетелем которому я стал, а я слышал много резких слов в ответ на неудачные приемы познакомиться.

Когда он потирает шею, его кучеряшки пружинят, и я понимаю, что он куда сексуальнее, чем мне показалась сначала. В нем чувствуется уверенность, и он ее не скрывает.

— Если бы ты был на том свидании, то поступил бы так же. Да и от одного намека на красные дни календаря член парня скукоживается так быстро, что это беспроигрышный вариант.

Мира гогочет, и я понимаю, что произнесла это вслух. Перед сексуальным гиком. Его губ касается такая искренняя улыбка, что к моменту, когда он садится со мной рядом, я осознаю, что хочу его.

— Я запомню, что нужно держаться подальше от свиданий через приложения. Это же было оно?

— Свидания через приложения работают по принципу «раз на раз не приходится». Однажды я ходила на свидание с парнем, который отымел меня, прижав лицом к окну, выходящему на Хай-Лэйн. Это было охренительно необычно. Город так светился. На другом же придурок съел огромную порцию куриных крыльев, выпил коктейль «Московский мул», а затем сообщил, что забыл кошелек. — Мира мечтательно глядит в потолок, полагаю, вспоминая парня у окна.

— Мира! — Джилл кажется потрясенной.

— Да все нормально! Я все прекрасно понимаю. Однажды я в баре подцепил женщину, ведь думал, что она сексуальная и соблазнительная. Она знала почти все песни, что играл диджей, и мне это в ней понравилось. Когда я привел ее домой, она упала лицом на кровать и попросила сосать пальцы ее ног, пока она не кончит. Я сымитировал срочный звонок с работы, даже сказал, что тот поступил из Южной Кореи.

После истории об ужасном свидании уголки его губ ползут вверх, и я ощущаю потребность дотронуться мизинцем до его лица. С другой стороны, во мне может говорить шампанское.

— Да ну нахрен! Это безумие! — Сэм смеется со всеми.

Разговор затухает после того, как Джилл возмущается, почему женщины такие вульгарные, и мы все закатываем глаза. Я люблю ее, но иногда она бывает слишком примерной.

— Так, нам пора идти. В «Сефоре» продается новый набор помад, и мне нужно заполучить его раньше туристов с Таймс-сквер. Ты оставайся, продолжайте обмениваться историями о паршивых свиданиях.

Естественно, я знаю, что они делают. Вежливое исчезновение: они выдумывают, почему им пора уходить, а мне нужно остаться. Классический ход, чтобы помочь подруге переспать с парнем.

Как же сильно я их люблю.

— Конечно. — Я поворачиваюсь к привлекательному гику, имени которого не знаю. — Еще по стаканчику?

Глава шестая

ОЛИВЕР

Я не особо люблю бранчи.

По моему мнению, это расточительство и проходящий тренд — и то, и другое мне не нравится. Но когда один из старых друзей просит встретиться с ним и его очередной девушкой за завтраком в новомодном азиатском кафе, обещая взамен вернуть винтажную кофту «Чикако Бирс»... ты идешь.

Вот только он отменяет встречу, потому что девица названного приятеля бесится из-за сообщения, которое тот написал в директ «Инстаграм»-модели. И в итоге ты оказываешься в тупейшем кафе Нью-Йорка в одиночестве.

Когда на другом конце помещения я замечаю девушку, с которой столкнулся на тротуаре неделю назад, и которая сейчас сплетничает со своими подругами и поглощает сомнительные блюда из меню... мой интерес возрастает. На этом острове непросто встретить незнакомку второй раз, особенно такую сексапильную: округлый вырез ее сарафана на спине настолько низкий, что мне удается различить изгибы ее талии, плавно переходящие в соблазнительной формы задницу. Не скажу, что именно по этой причине решил подойти и заговорить с ней после того, как она взглянула на меня, но вышеназванный фактор поспособствовал моей общительности.

И вот я здесь, с ней на бранче все в том же дерьмовом заведении и пытаюсь не отвлекаться на движение ткани в цветочек, оголяющей бедро девушки каждый раз, когда та скрещивает или слегка разводит ноги.

Статистика, выявившая, что мужчина думает о сексе примерно четыреста раз в минуту, не была ошибочной.

— Если мой член не скукожится, я возьму имбирный виски. — Я использую ее же слова, которыми она пояснила свою реплику о месячных, и от которых мне до сих пор смешно.

Девушка хохочет и достает кошелек, но из-за некоего ощущения, возникшего в груди, я не могу позволить ей оплатить счет.

— Я займусь им. Это самый простой способ продемонстрировать, что у некоторых мужчин остались хорошие манеры.

Она наклоняет голову, и мне становится ясно, что, согласно ее логике, мы продвинулись на несколько ступеней вперед. Нужно очертить границы. Ох уж эти женщины.

— Эй, ты же не думаешь, что это свидание? Ведь я только что использовал твою реплику о менструальном цикле, чтобы подсесть к тебе за столик. Я обычный милый парень, оказавшийся в этом паршивом заведении и пожелавший купить симпатичной и веселой девушке выпивку. Я не собираюсь жениться на тебе. Так что прекрати думать в этом направлении.

Когда она заливается звонким смехом, разносящимся по заполненному бару, ее золотисто-каштановые волосы качаются из стороны в сторону, и девушка вытягивает руку вперед.

— Ладно, самый честный парень из всех, кого я встречала, я Джемма Морган. Стоит держать тебя поблизости. Благодаря таким советам я вполне могу найти себе приличного парня.

Бармен принимает заказ, и я вручаю ему черную карту «ЭмЭкс», стараясь прикрыть ее ладонью. Достаточно того, что я назову свое имя, ей не обязательно знать, какого размера мой банковский счет.

— Я знаком со всеми женскими стратегиями, так что слушай меня и получишь кольцо с бриллиантом в четыре карата от парня с домом в Хэмптонсе. Оливер Андерс к твоим услугам.

В этих глазах цвета виски и жженной корицы не возникает и намека на узнавание.

Отлично.

Насколько я обожаю свои изобретения и награды, которые получаю за них, настолько не люблю известность. Мне не нравится, когда меня замечают или фотографируют, и особенно не нравится быть обладателем привилегий в связи с тем, кто я и чего стою.

— Итак, Джемма, чем занимаешься?

Я делаю долгий глоток виски и испытываю наслаждение, когда напиток попадает в горло. Не скажу, что сильно нервничаю в присутствии женщин... Но я остаюсь тем же заучкой, просто повзрослевшим. Стал шире в плечах, избавился от очков и скобок. Однако большую часть времени все так же удивлен, когда красивая женщина смотрит на меня.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы