Сомбра: Театр Машин (СИ) - "Krasnich" - Страница 19
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая
За ближним столом запустили партию в Сороку. После ставок тонкий ус закрутился над полем-циферблатом, остановившись на восьмом делении. Зай допил кофе, ему нравилась эта игра. По правилам для победы нужно было забрать все кристаллы у соперников. На один стол садилось по игроку за каждую сторону: человек, кукла и сомбра.
Покончив с едой, охотники расплатились. За игровым столом победила сторона кукол; игрок радостно потряс полной кристаллов чашкой. В этот раз бармен при виде флаера мигнул поочередно желтыми глазами, а затем пригласил следовать за ним.
Коридор, перегороженный клеткой, увел в тупик. Стоило охотникам ступить за черту, как бармен захлопнул дверь и дернул за рычаг. Пол двинулся с места, поехав вниз. Восьмой покачнулся, схватившись ладонью за стену. Свет потух.
— Что…
— Наш клиент затаривался на Черном рынке. И что он тут забыл?
Ржаво скрипнули кольца с намотанными на них цепями, остановившись. Зай отодвинул клетку.
Каменные своды протянулись подземными туннелями. Местами они были обиты металлом, уходившим под изрешеченный отверстиями потолок. Контрабандисты переоборудовали пещеры под свои нужды. Строить пришлось немало, но теперь проходы освещали лампы, а под ними ютились торговые лавки. Тут предлагали все: от товаров и развлечений до настоящего оружия и редких сплавов.
Жизнь била ключом. Молодая девушка игриво распахнула разрез юбки, продемонстрировав механическую ногу. Упитанный старик попытался впихнуть Восьмому гогглы с алькалиновыми стеклами. А добродушный кукла сдержанно звякнул ладонями, выиграв в Сороку.
Вентиляция работала плохо, воздух отдавал сыростью и духотой. То и дело люди кашляли, вытирая рты тряпьем. Другая сторона Лунного города. Не такая приятная и чистая, зато можно найти что угодно, если есть золотые.
Конечно, Зай бывал на Черном рынке. Входы в него располагались в разных секторах, не только в четвертом. Пропуск за определенную сумму мог получить любой желающий.
— Теперь?
Восьмой потерянно уцепился за рукав Зая. Сцепив зубы, Зай позволил напарнику тащиться за собой как утенку за мамой-уткой. Лучше так, чем потеряться в толпе.
— Пойдем к королю воронов, он меня примет.
Ответ прозвучал негромко. На рынке было полным-полно чутких ушей, которым не следовало доверять. Информация стоила дорого. А информация об охотниках и вовсе представлялась бесценной.
К Гнезду, центру Черного рынка, вели все дороги. Они смыкались кругом него, будто щупальца каракатицы прилегали к телу. Самый впечатляющий вид открывался, если спуститься в Гнездо из верхних пещер. Оттуда гостей встречала круглая яма, усыпанная многочисленными домами с балконами, переходами и лесами. Наростами лишая они окружали арену нелегальных боев. Аркус, разумеется, знал о существовании Черного рынка, но не стремился его закрыть. Видимо, на то существовали причины.
Восьмой размашисто шагнул на покачнувшийся подвесной мост. Зай шикнул на него, чтобы смотрел под ноги.
— Это не платформы с идеальным балансом. Здесь не рассчитаешь — полетишь вниз, только пятки и видели.
Скрипнув составными листами, мост провел охотников мимо каменной статуи с изображением ворона. Огромная, она была высечена из пещерной стены. Из раскрытого клюва падали подземные воды, разбиваясь в озеро. Водопад достигал в ширину десятка метров. Его шум перекрывал вблизи все звуки и наполнял движением само Гнездо. На Черном рынке не было места тишине.
Вбок с уступа уводила незаметная лестница, в ее конце стояла стража. Зай осведомился об аудиенции, но охранник отрицательно покачал головой. Короля на месте не оказалось.
— Играет.
Зай раздраженно цокнул языком: придется спускаться в Гнездо.
Узкие улочки, похожие друг на друга как близнецы, содержали в себе абсолютно уникальные товары. То тут, то там предлагали попробовать нечто запретное, вкусить земных удовольствий сполна. Немолодая женщина в кожаном корсете чуть не заманила Восьмого в врата любви. Зай вовремя выхватил напарника за шкварник. Женщина обиженно надула губы.
Дом в конце пути поражал количеством шума, лившимся из него. Там пели, играли, смеялись. Музыка заполняла пространство.
— Я к королю воронов. Меня зовут Зай.
Несколько минут протекло в тягостном ожидании. Наконец, охрана расступилась. Служанка, облаченная в полупрозрачное платье, пригласила охотников в верхние комнаты. На диване, напоминавшем трон с набросанными подушками, разместился мужчина. Раз увидев, его невозможно было забыть.
Мягкие одежды, будто сотканные из перьев, не скрывали металлических рук с многочисленными делениями. Механизмы в них жили собственной жизнью. Их форма постоянно менялась, чтобы дотянуться до стакана, стоявшего слишком далеко, или подпереть голову. Медные птичьи лапы, заменявшие ступни, выглядывали из-под укороченных штанов. А лицо до губ скрывал клювоподобный шлем.
Король взмахнул рукой. Кроме девушки, стоявшей рядом с ним, все вышли. Оставшаяся не была красива: фигурой похожа на парня, глаза смотрели раскосо, а рот прятался за шелковым шарфом. Она устроила ладонь на плече короля там, где было живое тело, и устремила взгляд на охотников, кивнув. Зай ступил вперед, Восьмой предпочел остаться у двери.
— Мы не желали тебя лицезреть.
Король обладал глубоким грудным голосом. Его присутствие затапливало комнату вплоть до щелей в дощатом полу.
— Ты и не увидишь, — беспечно отозвался Зай.
Повисла глубокая пауза. Чуть погодя, король негромко рассмеялся. Ногти девушки едва заметно перебрали по ткани рукава.
— Любого иного мы бы обрекли на казнь.
— Как хорошо, что это я.
Зай опустился на подушку, оказавшись перед фигуркой сомбры. Кристаллов в деревянной чашке почти не осталось. Встряхнув ее, Зай придирчиво пересчитал кристаллы. Три маленьких и один средний.
— Они тебе поддаются.
— За это мы их и держим. Сызнова доставил мертвеца?
Механическая ладонь легла поверх пальцев девушки. Зай неопределенно пожал плечами. Девушка склонилась к уху короля и что-то ему шепнула. Король ухмыльнулся, поднял свою чашку и тщательно ощупал каждый кристалл. Потом выложил на стол самый большой. Зай выставил средний и маленький.
— Чего ты алчешь?
— Информация. У меня на руках труп, приходивший сюда. Мы думали, что это медянка, но все хуже. Это похоже на жидкую чуму. Я должен узнать, что это, до того, как разразится эпидемия.
— Эпидемия — нехорошо. На восемь.
Фигурка человека, за которого играл король, отправилась на указанную цифру. На ней была изображена сомбра. Четверку занимал рисунок куклы, а двенадцать — человека. Зай установил свою фигурку на двойку, а потом дернул за рычаг. Ус завертелся, пока не остановился на одиннадцати. Зай сгреб кристаллы в чашку, девушка сообщила королю результат.
— Твой талант и везение неоспоримы, — король откинулся на подушках. — Мы не желаем играть.
Из плотно завешенного окна пробился затхлый воздух, щедро сдобренный приправами готовящихся на первом этаже блюд. Девушка убрала игру со стола. Король поднялся и сделал пару шагов, сложив руки за спиной. Его походка была рваной и слегка переваливающейся. Она напоминала птицу, вынужденную ходить по земле.
— Наша служанка исчезла, — слова, долетавшие из-под клюва, представлялись сухими и глуховатыми. — Мы полагали, она совершила побег и желали достойно наказать ее в пример подданным. Однако три ночи назад ее тело обнаружил мусорщик в катакомбах. Ее члены покрыла копоть, она прогнила до основания. Мы предали ее тело огню и надеялись, что беда минует нас. Но ты доставил нехорошие вести, и мы обеспокоены. Потому мы любезно дозволяем пользоваться нашим гостеприимством и приглашаем к посещению ночных игр в качестве нашего доброго гостя.
— Спасибо. Это все, что я хотел.
— Если информация коснется нас, Айша принесет вести. Ступай.
До того остававшаяся бледной тенью девушка неохотно кивнула, а потом проводила охотников до дверей. Уже на улице Зай бросил взгляд вверх. На секунду сквозь прорезь занавесей призрачно мелькнул металлический клюв.
- Предыдущая
- 19/55
- Следующая