Я буду править! Дилогия (СИ) - "Хинок" - Страница 41
- Предыдущая
- 41/64
- Следующая
Сказав это, Мердин нырнул в портал. Ошарашенный дроу замешкался, а когда попытался последовать за эльфом, проём уже был закрыт. Он прыгал туда сюда, но оставался на месте. Наконец, он сжал кулаки и взвыл подобно раненому зверю. Пограничники испуганно смотрели на одинокую фигуру, издающую леденящий звук, и держались за оружие, готовые использовать его в любой момент. Никто из них не был в реальном бою с тёмными, а потому этот звук испугал их гораздо меньше, чем мог бы.
***
Выйдя из портала, Мердин уже схватился за свой меч, но не успел вынуть его из ножен, когда его проткнуло пять копий.
— Смотрите, кто пожаловал, — сказал Вирдал с женой на руках. — Какого черта ты пришёл сюда? Неужели она тебе так дорога?
Они находились на поляне в лесу, судя по температуре воздуха, не так далеко от эльфийской границы. Портал окружал отряд солдат Элдаллы, все в полном обмундировании и с оружием в руках.
Эльф ничего не мог сказать, к горлу подступил ком, было жутко больно. Изо рта потекли струйки крови, он не мог сделать и одного вздоха. Лёгкие были пробиты насквозь. Перед смертью он прошептал только одно слово, которое никто не услышал. Всё увидели лишь, как он поник на копьях.
— Ха, — хмыкнул Вирдал. — А говорят, что эльфы бессмертны. Сжечь его труп, чтобы ни одной косточки не осталось. Пепел бросить в реку. Портал готов?
— Да, ваше высочество, — сказал в поклоне один из офицеров.
— Прекрасно. Благодарю вас за верную службу. Снимайтесь с лагеря и возвращайтесь на место последней дислокации.
— Слушаюсь.
Вирдал подошёл к новому порталу, к которому его подвёл офицер, и шагнул в него. Игдриен последовал его примеру.
В следующем лагере их ждал ещё один. Через час Кира лежала в прежней своей постели во дворце, а весь двор взбудоражено мусолил последние новости — второй принц в одиночку вызволил свою супругу из трустанского плена.
Глава 38. Снова пленница
Кира подняла тяжёлые веки. Как долго она спала? Да и когда успела потерять сознание? Она помнила, как в лесу ей скрутило живот, она отошла от друзей не так уж и далеко, а потом тьма.
Подозрительно знакомая лепнина на потолке. Она привстала и оглянулась. Внутри всё просто упало. Это же её комната, та самая, куда её заселили в первый день пребывания в этом мире! Она тяжело задышала и сползла с кровати, жуткая усталость. Окна закрыты, двери тоже. Она попыталась открыть замки магией, но ничего не вышло. Она ощупала себя, из посторонних предметов только кольцо на обручальном пальце. Какое-то незнакомое, с алмазом и пятью розовыми камнями по периметру, раньше она его не видела. Она попыталась снять его и не смогла, тогда догадка горечью обожгла сознание, это блокатор. Слёзы, истерика, маты. Как, как это возможно? Где она ошиблась? Как могла не заметить? И что теперь делать? Только жизнь устаканилась, и снова вырвали почву из-под ног. Она так и уснула в слезах.
***
— Госпожа, — услышала Кира сквозь сон женский голос. — Госпожа, пора вставать. Уже утро.
Кира открыла глаза и потянулась. Сейчас она чувствовала себя гораздо лучше. Говорившая оказалась худощавой женщиной лет под сорок.
— А где Ялада?
— Кто, госпожа? Я лишь недавно начала работать в замке, но служанок с таким именем не знаю.
Кира приняла все ухаживания служанки, ведь эти процедуры были ей не в новинку.
— Не желает ли Вирдал меня видеть? — поинтересовалась она у служанки.
— Конечно, ваш муж ждёт вас к завтраку.
— Вся королевская семья будет присутствовать?
— Нет, только ваш муж.
— Понятно. Как тебя зовут?
— Улинна, — та немного растерялась. Из знати никто не называл её по имени. “Эй ты” либо сразу приказ. Это первый раз, когда у неё спросили подобное.
— Можешь быть свободна, я сама найду дорогу.
— Простите, госпожа, но мне велено не отходить от вас ни на шаг.
Кира резко повернула к ней голову, а служанка испугалась и упала на колени. Эту позу принимают слуги в ожидании приказа, либо провинившиеся чем-то.
— Кто приказал?
— Ваш муж.
— Что ты знаешь обо мне, Улинна?
— Вы оймальская принцесса, жена второго принца Вирдала.
— Нет, где я была до этого дня и как сюда попала?
— Вы были похищены сразу после свадьбы и провели в плену у Трустана целый год. Только на днях муж вызволил вас и привёз домой.
— Это всё?
— Да, госпожа.
Кира нахмурилась. Вот ведь гад муженёк оказался. Похитил таки её, раз не смог уговорить. Раз уж она здесь, то это и к лучшему. Так ей проще будет добыть координаты.
— Госпожа, разрешите спросить.
— Говори.
— Это правда, что он выкрал вас в одиночку из плена, когда не смог договориться об обмене? Вы вместе убегали от погони, да? Ну, ему ведь помогал магистр Игдриен, иначе это было бы невозможно.
Кира удивлённо посмотрела на женщину. Та смотрела с таким восторгом, что ей стало вдвойне смешно. Кира улыбнулась.
— Да, верно, муж мой спаситель, наверное. Просто я была без сознания и ничего не помню.
— Простите, госпожа. В плену, наверно, было просто невыносимо. Тем более вдалеке от избранного.
— Давай не будем об этом, Улинна?
— Да, моя госпожа, простите.
Наконец они вышли из комнаты и направились в обеденный зал. Огромный стол был накрыт лишь на две персоны, а принц стоял у окна. Но стоило им зайти, как он вскинул руки и подошёл к жене.
— Дорогая моя, — он обнял её и поверхностно коснулся губ поцелуем. — Я так рад, что тебе уже лучше.
— Могло быть ещё лучше, если бы кольцо не блокировало мою магию.
— Любимая моя, это исключительно для твоего блага.
Он сел за стол и приступил к трапезе, Кира последовала его примеру. Её живот сжался от голода, стоило лишь учуять запах мяса. Служанка встала в паре шагов от стула госпожи.
— Ты можешь уйти, я намерен провести время с супругой до обеда.
Улинна молча поклонилась и вышла. Принц прочёл заклинание и взмахнул рукой, после чего вокруг них образовался звуконепроницаемый барьер.
— Я смотрю, ты не переняла от эльфов вегетарианство.
— Какие эльфы? Я была в плену Трустана.
— Ты у меня умничка, как ни посмотри. Служанке ведь тоже ничего лишнего не сказала?
— Нет, конечно. Чтобы мне это дало?
— Верно, моя жемчужина.
Дальше они ели молча, лишь пожирали друг друга глазами. Когда трапеза была окончена, муж пригласил её на прогулку по саду. На одной из аллей девушка решила разбавить молчание.
— А где все? Король, твой брат и его жена? — спросила Кира.
— Все разъехались. Моя мать прибудет завтра. Она готовит большой приём в честь твоего возвращения.
— Зачем? — Кира недовольно скривилась. Мало того, что она не хотела находится в этом замке, так ещё предстояло стать манекеном на чьём-то празднике жизни.
— Ты же знаешь мою мать. Ей только дай повод устроить праздник. Она много препиралась с Остиндой по поводу организационных моментов нашей свадьбы.
— Но ведь я скинула это на Остинду! Зачем Лиерандела вмешивалась?
— Скинула, — Вирдал хохотнул. — Знаешь, такой ты мне нравишься ещё больше.
— Какой такой?
— Естественной, когда не притворяешься другим человеком.
— Так ты всё же заметил?
— Да, но не был до конца уверен. Ты хорошая актриса.
Он остановился и повернулся к ней.
— Обещай мне больше не притворяться. Будь со мной собой.
Он поцеловал её руку и потянулся к губам, но она отстранилась.
— Может, тогда снимешь блокатор магии?
— Прости, моя жемчужина, — сказал он и улыбнулся, — но я тебе не доверяю.
— Надо же, — Кира усмехнулась. — Наши чувства взаимны.
Она пошла дальше по аллее, намеренно задев его плечом. Вирдал просто улыбался и шёл следом, любуясь её фигурой. Кошечка показывает коготки? Посмотрим, надолго ли её хватит. Она резко остановилась и обернулась к нему.
— Когда ты собираешься явиться ко мне для исполнения супружеского долга?
- Предыдущая
- 41/64
- Следующая