Выбери любимый жанр

Как стать королевой Академии? - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Не беспокойся, — усмешка Рикарда выглядела особенно гадко. Так и хотелось стереть ее с противной физиономии, но руки были скованы. Оставалось только скрипеть зубами. — Скоро вы встретитесь.

Бывший однокурсник приблизился вплотную и достал из кармана тонкую золотую иглу со шприцем.

— Что это?

— Одно очень полезное снадобье. Мне не нужно, чтобы ты сопротивлялся, когда я поведу тебя к твоей возлюбленной. Поэтому всего лишь сделаю тебя похожим на своих мальчиков. Самую малость.

Нокс дернулся, но игла все равно вошла в плечо.

— Вот и хорошо! Видишь, как замечательно. А сейчас я тебя освобожу, и ты отправишься за мной.

Мышцы налились свинцом, голова стала чугунной, и картинка поплыла перед глазами. Когда кандалы расстегнулись, руки упали безвольными плетьми. Не подхвати его два зомби, Нокс рухнул бы носом на каменный пол. Отвратительное чувство полной беспомощности. Он не привык ощущать себя слабым. Это было странно и унизительно.

— Жаль, действие ограничено по времени и скоро сойдет на нет, — признался Рикард. — Но, может быть, это к лучшему. Мне нужно, чтобы ты был полон сил. Не прямо сейчас, а немного попозже.

— Что ты задумал?.. — снова задал вопрос магистр, чувствуя, как заплетается язык.

— Ты обязательно узнаешь. Просто мне не хочется рассказывать два раза. Поэтому я расскажу тебе и Вирене одновременно. Вам непременно понравится. Это так романтично. И трагично. Это я уже ей говорил… Даже не знаю, чего в моем плане больше, романтики или трагедии.

* * *

Когда открылась дверь и два зомби втолкнули в комнату едва державшегося на ногах Нокса, я вскрикнула и кинулась ему навстречу. Но сумела только вскочить с дивана. Дальше не позволила прикованная рука.

Нокс рухнул на пол словно куль с мукой, как только его перестали поддерживать. На вид он был цел. Только без рубашки. С открытыми татуировками магистр казался беспомощным и беззащитным. Что с ним случилось? Почему он так странно выглядит?

— Смотри, кого я тебе привел? — довольно сказал Рикард, обращаясь ко мне, и велел своим помощникам пересадить магистра в кресло.

Нокс поднял на меня помутневший взгляд и одними губами пробормотал: «Прости». Рикард это заметил и тут же доложил:

— Он правда пытался тебя спасти. Так боялся за твою жизнь, что сдался мне без вопросов. Оттого особенно забавно, что спустя несколько часов он убьет тебя своими же руками. Это так весело!

Я не понимала, о чем идет речь, но поймала испуг в глазах Нокса. Он догадался, что задумал Рикард? Почему Нокс должен меня убить? Что может его заставить? У Рикарда есть еще какой-то рычаг давления на магистра? Может быть, та их давняя любовь десятилетней давности? Чего я еще не знаю?

— Раз все участники моего маленького представления в сборе, — довольно начал Рикард, — думаю, мы можем приступить к выполнению плана. Ты ведь знаешь, что тебя ждет, Нокс?

Рикард снял с полки небольшую деревянную шкатулку. Открыл и выставил на стол одну за другой три фигурки демонов, которые стояли на камине у Нокса в квартире.

— Ты… — прошипел магистр, ощутимо бледнея.

— Да, я наведался к тебе и захватил твоих друзей, которых ты так бережно хранишь. С кем из них ты хочешь пообщаться? А? Ведь не просто так они стоят у тебя на камине? Ты же скучаешь по ним и по той силе, которую они могут дать?

— Ты не посмеешь! — тихо и угрожающе произнес Нокс, изо всех сил стараясь встать, но снова потерял равновесие и рухнул в кресло.

— Почему нет? Ты же соскучился.

— Потому что ты не соображаешь, что собираешься выпустить на волю! Какую сумасшедшую силу! Это не месть! Это безумие, которое затронет не только меня и Вирену! Ты тоже не выживешь! И не только ты!

— Не заговаривай мне зубы! — возмущенно замахал руками Рикард. — Думаешь, я не почитал книги? Не изучил проблему? Ты плохого обо мне мнения. Я точно понимаю, что именно хочу совершить. И мне очень нравится моя задумка!

— О чем вообще речь? — не удержалась я, и Рикард с наслаждением пояснил:

— Знаешь, для чего накалываются эти татуировки? — Он помолчал и, удостоверившись, что я затаила дыхание, продолжил: — Они не позволяют демонам вернуться в знакомую оболочку.

— Вернуться? В оболочку? — Я не понимала, о чем, вообще, идет речь.

— На границе проводили эксперименты, — охотно пояснил Рикард. Было видно: он жаждет поделиться собственными знаниями и задумками. Он демонстрировал удивительную осведомленность. Видно было, готовился. — Когда нужно было идти в бой, когда требовалось положить большое количество врагов, солдатам с сильным магическим потенциалом подселяли демона. Почти ручного…

Нокс молчал, и я видела только, как на скулах ходят желваки. Он был в бешенстве.

— Демоны слушали приказы, — продолжал Рикард. — Маг мог их сдерживать какое-то время. Получался универсальный солдат, совершенное оружие. Потом демона отзывали, а чтобы он не смог занять оболочку без спроса, наносили защитные руны. Потому что если демон попадает в тело второй раз…

— Что случится?

— Он не будет слушать мои приказы. Он будет убивать. Всех, — ответил Нокс. — Даже когда тело перестанет функционировать. Рикард, пострадают невинные. Много невинных. Даже заглушенный отравой, мой потенциал позволит демону существовать долго.

— Они всегда страдают, — отмахнулся сумасшедший маг. — Ты же знаешь. Но история о сумасшедшем магистре-преподавателе и юной студентке… мне очень нравится. Я не могу отказаться от нее из-за такой мелочи, как невинные жертвы. Ну что? — радостно спросил Рикард и подвинул три глиняные фигурки ближе ко мне. И зачем Нокс хранил их, раз они такие опасные? — Выбирай, Вирена, с кем ты хочешь познакомиться.

Я испуганно уставилась на крошечных монстров и затрясла головой. Я хотела домой, а не знакомиться с демонами.

— Никакого не нужно. Отпустите нас.

— Ты и правда такая наивная? Или притворяешься? — с интересом спросил он и сгреб со стола фигурки. — Не хочешь, я выберу сам. Например, вот этого, красненького. У него самый кровожадный вид.

— Ты пожалеешь об этом, — сказал Нокс с мрачной обреченностью. Не хотелось верить, что он смирился. — Неужели ты считаешь, что, выпустив на свободу демона, сумеешь спастись сам? Он жаждет убийства, но… ему все равно кого убивать. И первым он убьет тебя, так как наши желания совпадут.

— Не питай надежд, — отмахнулся Рикард. — Думаешь, я так глуп, что не позаботился об этом заранее? Поверь, я хорошо себя обезопасил.

Я постоянно бросала взгляды на Нокса и не могла понять, что с ним. Он не был связан, но, похоже, даже сидел с трудом. И говорил через силу. Лишь кидал в мою сторону обеспокоенные взгляды. Приглядевшись, заметила, что поверх татуировок на его шее светится едва заметное магическое кольцо. Я бы и не заметила, если бы не приглядывалась. У него заблокировали магию?

Рикард поставил фигурку демона на пол в центре комнаты и принялся увлеченно чертить вокруг защитный периметр. По мере того как линии вспыхивали магическим светом, Нокс все сильнее напрягался. Я видела, что магистр нервничает. И его беспокойство передавалось мне, заставляя буквально цепенеть от ужаса.

В комнате, кроме нас и Рикарда, было три умертвия. Я прикована к батарее, Нокс в странном состоянии. Чтобы уничтожить мертвяков, нужно разорвать их подпитку с хозяином, то есть убить Рикарда. Но убить некроманта слуги не позволят. Они сильные, ловкие и бессмертные. Точнее, уже мертвые. Поэтому и убивать их еще раз не имеет смысла.

Хуже всего то, что я даже не могла перекинуться с Ноксом парой слов. Мы были на виду.

Рикард закончил чертить защитный контур и отвлекся, смахнув с лица пот.

— Ведите его сюда, — приказал помощникам.

Нокса рывком подняли с кресла, но за то время, что он сидел, видимо, силы восстановились. Магистр дернулся и откинул от себя одного из охранников. Умертвие отлетело и снесло зазевавшегося Рикарда. Удары Нокса были такой силы, что его противники летали по комнате, словно тряпичное куклы, но, как и тряпичным куклам, им было сложно нанести урон.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы