Я превращу твою жизнь в Ад 2 (СИ) - Анжело Алекс - Страница 75
- Предыдущая
- 75/78
- Следующая
Стебель взрыл землю, разбрасывая брусчатку — сработал эффект неожиданности, стражники даже не осознали надвигающейся угрозы, а их уже смело. С еще одним охранником я справилась довольно легко, и со вторым тоже, а вот с третьим провозилась. Несмотря на свою одаренность, я оставалась первокурсницей-недоучкой, а охранники — тренированными бойцами, прошедшими подготовку.
Но на мое счастье, стражников на пути попадалось немного, но на лице каждого из них неизменно мелькало удивление. Они узнавали меня.
Из-за моей спины пронесся порыв ветра, взлохмативший волосы, и ударил в грудь женщине, перегородившей вход в особняк. Она вскрикнула и пораженно упала на пол, хватая ртом воздух.
Ридж! До сих пор я не знала, что он бежал следом за мной.
Едва оглянувшись на остановившегося Клайма, что теперь вместе с воздушником прикрывал меня, я зеленым вихрем ворвалась в дом. Я готова была сделать все что угодно, лишь бы прорваться к некроманту — ломать стены, пол, если понадобится проложить себе новый путь или вновь вступить в схватку.
Обостренные чувства придали реальности яркие тона, подобно тем, что я наблюдала в последнем видении, посланном богиней судьбы. Двигаясь вперед по неожиданно пустым коридорам, я твердо знала направление, чувствуя холодное дыхание магии смерти, пока не увидела кучку людей, стонущих на полу, схватившись за головы.
Я нашла! Они здесь! ОН здесь.
Побежав быстрее, я перепрыгивала через лежащую на полу стражу и не единожды, но совершенно случайно, наступила на чьи-то ноги. Последнее расстояние от двери до Даниэля я преодолела едва ли не одним прыжком, чувствуя себя дикой кошкой, и загородив некроманта, встала перед ним, угрожающе вытянув правую руку в сторону Сарманеля. Глава удивился, но выражение его лица больше напоминало гримасу боли, и лишь расширенные глаза утверждали о другом.
Зловещий свист ударил по перепонкам.
Занавешенное окно пробил красно-черный стебель с острыми колючками, способными вспороть плоть, и с жалом наверху, что подобно сабле готова кромсать своих врагов.
— Д… держи, — я едва могла говорить, слова мешались с хриплыми вдохами. Сорвав рюкзак с плеч, швырнула его двойнику. — Внутри.
— Эмма… — Голос некроманта прозвучал недовольно.
— Молчи… Даниэль, пожалуйста, — не оглядываясь, с чувством сказала я. — Не только ты можешь брать всю вину на себя. Теперь мы будем делать это вместе. От начала и до конца!
— Так это правда! — Старик перевел горящий взгляд с меня на Конкордию, наконец-то справившуюся с веревками и вытащившую скрытник.
Сарманель шагнул ко мне, будто собираясь подойти ближе и убедиться, что я реальна, но ядовитый стебель вновь рассек пространство, предупреждающе изогнувшись.
Влияние Даниэля прекратилось, и стражники приходили в себя, вставая на ноги.
Сарманель внушал опасение, не более, но и вызывал гнев — праведный, необузданный и неподдельный.
Из-за него мы зашли слишком далеко.
Ощутив ладони на своих плечах, я не оглянулась.
Конкордия поднялась, а открытый скрытник в ее руках зашелестел листами, исписанными вдоль и поперек. Они словно состарились, став потрепанными и пожелтевшими, обретя свой истинный облик. Обложка артефакта тоже изменилась, обратившись протертой кожей с вязью узоров по краям.
Но не только мое внимание привлек артефакт — Сарманель узнал его. Руки старика задрожали — возраст брал свое.
— Заберите у нее скрытник, немедленно! — крикнул старик солдатам, приходящим в себя, а с его рук сорвался магический туман.
Зная зависимость своей силы от живых растений, Сарманель постарался расставить их повсюду, прикрыв то дверцей шкафа, то фасадом стола.
Зеленые молнии, метнувшиеся к Конкордии, внезапно обмякли, а потом их разрубило красно-черное чудовище, которое я вырастила вновь под влиянием ситуации.
В этот самый миг воины в белом, кажется, окончательно пришли в сознание. Такое количество магии я видела впервые. Искрящая, абсолютная, разная, но отчетливее всего чувствовалась мертвая сила Даниэля. Она балансировала где-то на грани, а влияние моего дара давно исчерпалось. Некромант потратил слишком много магии, воздействовав на десятки живых, поэтому новая попытка могла привести к истощению.
Старик сам дернулся в сторону пробежавшей Конкордии, а я перехватила его руку. Но несмотря на возраст, он оказался сильнее. Наши взгляды пересеклись.
Шелест. Бормотание. Водный всплеск.
Дарла не позволяла никому подойти к ним, пока Тильда вчитывалась в записи. Крепкие руки обхватили мою талию, резко потянув назад, и в следующее мгновение комната исчезла в белом ослепительном свете, в ушах повис звон, не дающий трезво мыслить, и лишь ладони Даниэля не давали упасть в беспамятство или закричать самой, вторя неизвестному шуму.
Свет исчез так же внезапно, как и возник. Словно включили лампочку и выключили, ослепив обидчиков.
— В порядке? — Передо мной возникло сосредоточенное лицо Тильды.
Сама того не поняв, я упала прямо на Даниэля, что принял удар, притянув к себе.
— Да, — прохрипела я, не переставая моргать, — в голове до сих пор звучал отдаленный звон.
Некромантка кивнула и быстро поднялась на ноги, зорко выглядывая в комнате своих среди чужих. В основном все, как и мы с Лефевром, лежали на полу. Взглядом наткнувшись на какого-то мужчину, я пораженно заметила, что его глаза заволокла белая дымка.
— Что это? — Я закопошилась, совсем не заботясь о некроманте под собой.
Даниэль приподнялся вместе со мной.
— Артефакт правосудия обезоруживает всех, кто поблизости, не важно, друг или враг. И чтобы отменить его действие, надо коснуться им тела поверженного. — Слушая объяснения Даниэля, я наблюдала, как некромантка коснулась чем-то красным и блестящим щеки Горидаса, и белая поволока сошла с его глаз. — Загадка…
Некромант смотрел на меня рассерженно, сжимая запястья.
— Ты понимаешь, что натворила? — поймав мой взгляд, спросил он. На его скулах заиграли желваки.
— А что я натворила? — обманчиво тихо проговорила я. — Не дала тебе одному взвалить на себя все?
Я сглотнула.
Наши лица находились в пяти сантиметрах друг от друга. Оба недовольные. Он — ледышка, неожиданно начавшая таять от собственных эмоций, и я, не ждавшая благодарностей, но и прямого укора тоже, будто совершила что-то бессмысленное.
— Я нас спасла! Тебя, Конкордию и этого ублюдка! — посмотрела на старика, недвижно лежавшего на полу, пусть это было сомнительное достижение, но все же…
В кабинет ворвались Ридж и Клайм, последний сразу направился к воднице, недавно пришедшей в себя и пытавшейся неуверенно подняться на ноги. Маг энергии подхватил протестующую Дарлу на руки, и я завистливо вздохнула.
— Их допросят, загадка. Всех! Мы говорили с тобой об этом.
— Мы сбежим, — упрямо сказала я.
— Ты будешь всю жизнь бежать?
— Но ты ведь собирался!
Впервые с момента нашей встречи мы вновь не понимали друг друга. Даниэль собирался меня защищать до последнего, но не принимал того факта, что я сделаю для него то же самое.
— Ай! — Бедро адски обожгло.
— Эмма…
Я обернулась, точно зная куда смотреть. Конкордия, все еще сидевшая на полу, медленно таяла, словно утренний туман, разгоняемый поднимавшимся все выше на небосвод солнцем.
Я было кинулась к ней, но едва поднявшись, вновь упала, и к жгучей боли на бедре прибавилась глухая и ноющая — в коленях. Попыталась обнять двойника, но руки прошли сквозь тело, а пальцы заледенели, словно я засунула их в морозильник.
— Я возвращаюсь, — мило, с долей грусти улыбнулась Конкордия.
Мы посмотрели друг на друга. Одинаковые глаза, идентичные лица и похожие чувства — мы будем скучать друг по другу и своим мирам. И я, и Конкордия знали, что этот момент настанет, но кто мог подумать, что расставание выйдет тяжелее, чем мы предполагали?
Это навсегда. Мы поменялись окончательно. И никогда больше не увидим друг друга.
- Предыдущая
- 75/78
- Следующая