Выбери любимый жанр

Было такое время... (СИ) - "Хель" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Ты обнимаешь меня еще крепче. Ты больше не сердишься? Нет... Каким-то непостижимым образом я снова вернула тебе хорошее настроение. Видишь, хоть на что-то я гожусь.

Мое сердце слишком часто плачет, поэтому я все чаще смеюсь, стремясь заглушить его слезы. Оно плачет даже рядом с тобой, потому что где-то в глубине души живет мысль о том, что нам не суждено встретиться наяву. Мысль о том, что мои слова однажды станут тебе не нужны. Ты далеко, там, где я никогда не была, а я здесь, в месте, которое не станет твоим домом, как бы мне этого не хотелось.

Ты живешь в моих снах, но мое одиночество продолжается. А по вечерам, в шепоте сонного ветра за плечом, я опять слышу твой голос, прилетевший откуда-то издалека.

Иногда ты спрашиваешь, почему я полюбила тебя, ведь прошло так мало времени с тех пор, как ты посещаешь мои сны. Ты удивляешься тому, что, не видя тебя, я смогла все-таки разглядеть человека, который стал мне дорог. А разве так не бывает? Ведь каждый мечтает о том, что придет миг, когда его глаза встретятся с другими глазами, и Земля перевернется. Почему ты не можешь быть моей мечтой?

Моя жизнь была лишь пустой раковиной, пока я тебя не узнала. И, если мир вдруг снова заявит о себе, возжелав вернуть, у меня уже не будет сердца, потому что я отдала его...

Тебе.

И не говори мне, что ты не хочешь его взять...

* * * * *

Сильвия задумчиво жевала корочку хлеба, разглядывая проходящих мимо людей. Сегодня она намеревалась окончательно выяснить дорогу в Тракис и наконец-то туда добраться. Ей уже порядком надоело это блуждание по городам. Путешествия ее не привлекали, хоть они и были неотъемлемой частью ее работы. Да еще Фредди путался под ногами.

Наемница откинулась назад и прищурила равнодушные карие глаза. Ей надоело нянчиться с этим нытиком. В другое время она бы давно избавилась от него, оставив где-нибудь позади. Или... Нет, "или" бы не было. Сильвия давно не убивала без нужды. Этому ее научила Ривер.

Когда они только встретились, светловолосая девушка уже была известна, как "одна из тех убийц, живущих в Темном Лесу". Подобных ей было немного, но она всегда была одиночкой и лишь презрительно фыркала в ответ на предложение очередного встретившегося разбойника промышлять вместе. Ее отрицательный ответ устраивал не всех, однако, у будущей наемницы было одно очень действенное средство против назойливых бандитов: меч.

Вскоре ее умение оценили, и стали предлагать работу. То одного конкурента убрать, то другого, то любовника жены заставить забыть дорогу к дому местного богача. Сильвия не гнушалась ничем, и слава бежала далеко впереди нее.

А потом их с Ривер тропинки пересеклись. Первая попытка уложить темноволосую бестию кончилась полным провалом, впрочем, как и вторая, и третья. Тяжело дыша, Сильвия стояла, уперев ладони в колени, и, яростно сверкая глазами, старалась не упустить из виду движения усмехающейся женщины. Так состоялось их знакомство.

Потом были долгие несколько лет скитаний по разным странам, пока, император, наконец, не оценил их усилия и не призвал к себе под крыло. Сильвия, порядком уставшая от мира и от Ривер, с радостью принялась вникать в суть того, что несло с собой служение Совету.

Ей нравилось, что люди, проходящие по улице и видящие на ее рукаве знак, говорящий о том, что она служит Совету, опускают глаза. Ей нравилось то, что ей доверяют самые сложные дела. Она чувствовала себя на коне, пока не началась эта кутерьма с ведьмой.

Наемница поморщилась. Мысли о ведьме переполняли ее голову. Следовало как можно быстрее найти ее и закончить начатое. Чертов договор с Ривер путал все карты, однако, Сильвия, несмотря на все свои недостатки, не любила бросать слова на ветер.

Вот и сейчас она сидела, глядя, как Фредди подходит к ней, и думала о том, как бы добраться до Могара, сохранив обещание.

- Эй, - окликнул ее парень. - Ты тут давно?

Наемница потянулась, заводя руки за спину.

- Порядком, - отозвалась она, нехотя вставая. - Ну что, пошли?

- Пошли, - согласился Фредди и тут же спохватился: - А куда?

Блондинка усмехнулась.

- Там узнаешь.

На самом деле, ничего таинственного в том, что она собиралась разузнать правильную дорогу, не было, но ей нравилось нагонять на Фредди легкий страх. Или не легкий, это уже зависело от того, в каком настроении пребывала наемница. Сегодня парню повезло.

* * * * *

- Ты знаешь, что по твоему саду ночами бродят всякие музыканты? - таким вопросом встретила Малика Ривер, едва он показался из комнаты, торжественно представленной Аране, как их спальня. Мужчина, еще не вполне проснувшийся, отпрянул назад.

- Ривер, - пробормотал он, щуря глаза. - Ты где была?

- Там, где я была, меня уже нет, - нетерпеливо махнула рукой наемница. - Так вот, вчера ночью я, кажется, видела того, кто заведует всеми похищениями в этом милом городе.

Малик помолчал, обдумывая услышанное, потом почесал затылок и зевнул.

- Ты уверена?

Ривер хмыкнула.

- Я когда-нибудь бывала в чем-то не уверена?

Мужчина пожал плечами, ему явно не хотелось продолжать разговор.

- Вот и займись этим, - с этими словами он развернулся и пошел в ванную, где незадолго перед этим скрылась Эйрин. Ривер тряхнула головой. "Да что сегодня со всеми?" Сначала ведьмочка проснулась не в духе, теперь Малик.

- Доброе утро, милая, - сладко пропел за спиной наемницы женский голос. Вот уж кого Ривер хотела видеть меньше всего. Однако, отступать было некуда, поэтому она развернулась и изобразила на губах улыбку.

- Доброе утро, Арана, - ее голос был абсолютно нейтрален. Впрочем, женщина не оценила душевной доброты Ривер и, поджав губы, прошествовала мимо нее в ванную. Ривер усмехнулась, представив, что сейчас будет.

И точно, буквально через несколько секунд Арана вылетела обратно, бросила ошарашенный взгляд на давящуюся смехом наемницу, и скрылась в своей комнате. Следом за ней на свет вырвался Малик, оборачивая вокруг бедер полотенце, и с воплем "Мама, погоди, я все объясню!" исчез там же. Третьей, осторожно поглядывая по сторонам, выбралась Эйрин. Узрев одиноко стоящую в коридоре Ривер, она облегченно вздохнула.

- Кто же знал, что она зайдет.

Ривер понимающе кивнула. Вообще-то, Малик пытался приударить за Эйрин, но после того, как она пообещала сделать что-нибудь ужасное с его... гордостью, он резко свернул в сторону, и больше наемница не слышала от него дифирамбов в адрес ведьмочки. Так что теперь они могли совершенно спокойно сосуществовать в одной ванной. Но Арана-то этого не знала.

Ривер снова хмыкнула, прислушиваясь к становящемуся все громче голосу женщины. Решив, что попадаться ей под горячую руку пока не хочется, наемница взяла Эйрин под локоток.

- Пойдем-ка, побеседуем.

Немного удивленная, девушка все-таки послушно последовала за ней.

- Слушай, - сказала Ривер, заходя в недавно покинутую комнату ведьмочки и плотно прикрывая за собой дверь. - Ты без меня никуда не ходи, ладно?

Эйрин откинула назад влажные волосы и уселась на кровать.

- Это еще почему? - осведомилась она, сосредоточенно размышляя, откуда же Ривер узнала, что этот день она намеревалась посвятить покупкам.

Наемница скрестила руки на груди.

- Потому что ты и правда бродила ночью по саду, а неизвестный дудочник наигрывал для тебя мелодию.

Эйрин недоверчиво вскинула бровь.

- Что, серьезно?

- А ты думаешь, я просто захотела поспать у тебя? - ехидно произнесла Ривер, садясь на стул. Пристроиться рядом с Эйрин она не решилась, подумав, что, быть может, девушка еще не в духе.

Ведьмочка смущенно потерла переносицу.

- Ты это, извини, что я так выгнала тебя. Я как-то не ожидала, что, проснувшись, увижу кого-то. Тем более... - она осеклась.

Ривер еле заметно вздохнула. "Тем более, наемницу Совета. Ну что же..."

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Было такое время... (СИ)
Мир литературы