Выбери любимый жанр

Перекрёсток (СИ) - Харт Райли - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Нет. Я же не идиот. Просто думал, с этим разберутся работники или кто-нибудь еще. Не то чтобы я мечтаю подкинуть твоим сотрудникам лишнюю работу, но опять-таки не хотел тебя нагружать. Надо было тебе запретить.

Ник пожал плечами.

— Я люблю готовить. Можно было попросить кого-нибудь другого, но хотелось все сделать самому. Другие повара великолепны, но... наверное, мы все больше доверяем себе, чем кому-то еще. Хотелось, чтобы все вышло идеально.

Ник хотел пойти в кухню и забрать электрокастрюлю, но не успел и шагу сделать, как Брюс схватил его за руку. Ник обратил внимание, что пальцы у него загрубели, наверное, виной тому работа с байками.

— Спасибо. Я признателен за то, что ради нас ты так напрягся.

Ник не шевелился, а Брюс его не отпускал. «Всегда пожалуйста» вертелось на кончике языка, но он так и не проронил ни слова.

— Без проблем, — умудрился сказать он. — Зачем еще нужны друзья?

Они так и не сдвинулись с места, и Ник мог поклясться, что большим пальцем Брюс водил туда-сюда по его руке. «Какого хрена, Фуллер? Что здесь происходит?»

Наконец-то Брюс нарушил молчание:

— Ну знаешь... если когда-то понадобится помощь с байком, только свистни.

Ник понимал, что стоило засмеяться, но почему-то смешно не было.

— Если не хотим опоздать, пора выдвигаться. Нам еще забирать твою девушку.

Ник понятия не имел, почему так ее назвал, особенно учитывая, что правду он знал.

Тогда-то Брюс и отпустил его руку.

— Она не моя девушка.

Да какая в общем-то разница? Что бы там у Брюса ни происходило, Ника это не касалось.

— Сегодня она твоя девушка.

Брюс свел темные брови к переносице. На лбу залегла морщинка, словно такое выражение лица частенько имело место, но быстро испарилась.

Они загрузили блюдо в багажник машины Ника, и Брюс пояснил, как добраться до Кристи. Почему-то поездка прошла адски неловко.

Когда они припарковались возле жилища Кристи, Брюс выбрался из машины, а она подбежала и чмокнула его в щеку.

— Привет, красавчик. Я сяду сзади.

— Ага, как же. Ты не сядешь сзади. Хоть мне самому и все равно, но мать начистит мне морду.

Брюс забрался на заднее сиденье, а Кристи уселась спереди и удивила Ника тем, что поцеловала его в щеку точно так же, как и Брюса.

— Привет, сексуальный сосед Ник.

— Эй, — шутливо вклинился Брюс. — Ты моя девушка, помнишь? Не целуйся с моим другом.

Брюс совершенно точно испытывал к ней чувства, даже если сам этого и не осознавал. Пусть он и боялся взрослеть и постоянно нуждался в развлечениях, но Ник не сомневался: эти двое станут именно тем, кем их до сих пор считали родители Брюса, — парой.

— Бу-у, ты нудятина.

Она скрестила руки на груди, а Ник глянул на Брюса в зеркало заднего вида. Брюс поймал его взгляд и произнес:

— Нужно рассказать родителям правду. В ближайшем будущем.

— Я уже давно об этом говорю, — отозвалась Кристи.

Ник отвернулся. В голове творился полнейший кавардак. Своих мыслей он не понимал и попытался отвлечься: вывернул на дорогу и спросил, как ехать к дому родителей Брюса.

***

— Вечеринку можно начинать. Мы здесь! — войдя в дом, прокричал Брюс.

Сзади хмыкнул Ник, а Кристи что-то пробурчала, кажется, назвала его идиотом.

Было в сегодняшнем дне нечто волнительное. Приезжая домой, он никогда не испытывал ничего подобного, хотя и чувствовал себя мудаком из-за того, что врал родителям о Кристи. Брюс знал, родители всегда за него переживали, говорили, что он никогда не был таким же рассудительным и ответственным, как Митч и Джейми. Когда Брюс получил сертификат мотомеханика, они отмечали так, словно он стал доктором.

Потом стало известно об аневризме, и мать начала сходить с ума, беспокоилась обо всем, чего он мог лишиться в жизни. Любовь, брак и семья оказались в самом начале списка.

Ей стало легче, когда Брюс и Кристи попытались начать отношения. Еще когда он учился в старших классах, мать заявила, что однажды они сойдутся. Брюс повзрослел, и однажды она спросила, когда же он перестанет развлекаться и сделает Кристи ее дочерью.

Но, сказать по правде, этого не случится никогда, и он понятия не имел, как сообщить матери.

Они зашли в гостиную, и Митч выдал:

— Днюха моя, а значит, главное, что пришел я.

— Эй, а что насчет меня? — вмешался Джейми.

Поднявшись, мать покачала головой.

— Видите, с чем каждый день мне приходится иметь дело? У меня полный дом парней. Спасибо Господу за Эбби и Хоуп. Они меня спасли. Надеюсь, скоро к ним присоединится и Кристи.

Брюс сдержал стон.

Кристи сжала его руку.

Ник хранил молчание.

— Какой тонкий намек, ма.

— Шутишь? Я Тэннер. Мы не церемонимся. — Она его обняла, а потом обхватила и Кристи. — Привет.

— Здравствуйте. Спасибо, что пригласили. — Кристи отстранилась и кивнула на стоявшего позади нее Ника. — Это хороший друг Брюса, Ник. Клянусь, в последнее время они как сиамские близнецы. Подходят друг другу, словно так и задумывалось. Оба сущее наказание, хотя Ник чуть лучше вашего сына. Он мне нравится.

Брюс вытаращился на нее и пытался сообразить, почему вдруг показалось, будто Кристи старалась что-то внушить его семье. А потом он задумался, зачем в конце она добавила «он мне нравится». Предполагалось, что Кристи его девушка. И тут он почувствовал себя кретином. В последнее время в голову лезло всякое разное дерьмо, и ему нужно:

А) остыть на хрен;

Б) самому представить Ника матери.

— Ник, это моя мама Джорджина. Если замешкаешься, она найдет тебе милую девочку и женит.

К ним подошло все семейство.

— Очень рада знакомству, Ник. Мы нечасто встречаемся с друзьями Брюса, кроме, конечно же, Кристи.

— Спасибо, что пригласили. — Ник улыбнулся и пожал ей руку.

Брюс продолжил знакомство:

— Это мой отец Уильям. Высокий придурковатого вида парень мой старший брат Митч.

— Эй! Ботаники сексуальные! — Эбби погрозила ему пальцем.

— Ты тоже называешь меня ботаником? — Митч улыбнулся и повернулся к Нику. — Приятно познакомиться. Не обращай внимания на моего тупоголового брата. — Митч пожал ему руку. — Женщина, что вступилась за мою честь, — это моя жена Эбби, а вот этот болван наш средний брат Джейми. И его жена Хоуп.

Все по очереди пожали Нику руку, и тут же посыпались вопросы. Брюс понял, что Нику неловко, поэтому обнял его за плечи и произнес:

— Ладно, хватит. Вы как будто никогда людей не видели. Мы пошли за едой. Скоро вернемся.

Они так и отправились в обнимку на улицу, а семейство продолжило спорить, смеяться и делать все то, что Тэннеры делали вместе.

— Шумная орава, — выйдя на свежий воздух, сказал он.

До Брюса дошло, что он все еще обнимал Ника, и он тут же убрал руку.

— Это заметно. В каком-то смысле мне даже привычно. У меня три замужние сестры, только у них еще и дети. Правда, у меня немного другая семья. Они более...

— Нормальные? — подсказал Брюс, а Ник хохотнул.

— Я хотел сказать, сдержанные.

— Привыкнешь. Они отличные. Семьей определенно рулит мама. Она лезет абсолютно во все, но делает это исключительно из любви. Папа трудоголик, но семье это во вред не идет. Джейми и Митч здоровские братья, я обожаю их жен.

— Да и Кристи тоже как член семьи.

— Да, — ответил Брюс.

Они добрались до машины, и Брюсу показалось, что нужно что-то сказать, но он понятия не имел, что именно. Только он открыл рот, как к ним прибежал Джейми.

— Помощь нужна? Я пытался прислать Митча, а мама за это назвала меня козлом. У него, видите ли, сегодня день рождения.

Ник повернулся к Джейми.

— Она правда тебя так назвала?

— Да, а что? Твоя мать не зовет тебя козлом, если ты ведешь себя как козел?

Ник поочередно посмотрел на Брюса и Джейми, словно пытался сообразить, прикалывался Джейми или нет. Нет, не прикалывался.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Харт Райли - Перекрёсток (СИ) Перекрёсток (СИ)
Мир литературы