Выбери любимый жанр

Няня для альфы (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Потому ты посчитал, что ле Бед — реинкарнация твоей сестры? — уточнил я. — Но зачем ты взял с нее клятву. Да еще и такую, что могла ее убить?

— Я… я испугался, — Улло невнятно повел плечами.

— Испугался того, что я — человек, который обязан тебе жизнью, не пойму твоего желания?

— Испугался того, что дракон внутри тебя не захочет делить со мной свою истинную, — Юрген ответил настолько легко, что я опешил.

— Ты и это знал?

Он кивнул и сделал еще один большой глоток.

— Знал и то, что ты взял у меня артефакты для того, чтобы отправить ее домой, — продолжил Улло.

— Но зачем?… Зачем все эти ухищрения с отбором? Почему бы не сделать ее помощницей кухарки, дать ей еще какую-то должность. Да попросту посадить во дворце как свою старую знакомую?

— Тут несколько ответов. Первый — дыхание дракона, — Улло горько усмехнулся. — Да-да, я знаю, что это подло. Но мне хотелось сделать такой подарок… своей сестре. Или девушке, так похожей на нее. Второе — Лиззавета меня совсем не знала. И я понимал, что лучше, чтобы она привыкала постепенно.

Дракон рычал, он не верил Юргену. А я… Я не знал, кому теперь можно доверять. Не был уверен ни в себе, ни в драконе, ни, тем более, в лорде Улло. Какой-то части меня казалось, что история шита белыми нитками, другой — до одурения хотелось верить другу. Или… бывшему другу? Я даже пожалел, что отправил Лизз так рано. Может, следовало посадить их напротив друг друга, чтобы каждый из них рассказал свою правду? Я бы заставил Юргена ослабить силу обещания, что он дал.

И если у первого помощника находился ответ на любой мой вопрос, то у меня ответов не было. Предстояло во всем разобраться заново.

— Юрген, я тебе верю, — соврал. — Но… но я не могу тебе больше доверять.

— Я понимаю, — выдохнул он и отвернулся к окну. — В твоей власти отправить меня на эшафот. Или… — снова хмыкнул, — превратить в пепел, как другой дракон сделал с моей сестрой.

— Нет, ты можешь жить. И даже остаться во дворце. Я за многое тебе признателен, — медленно проговорил я, взвешивая каждую фразу. — Но твои полномочия на посту первого помощника временно приостановлены.

Юрген резко развернулся и метнул на меня удивленный взгляд. В них промелькнул хищный блеск, и я мысленно кивнул собственному решению.

— Я… спасибо. Это очень щедро…

Если лорд Улло невиновен, то я смогу докопаться до истины и обелить его имя в собственных глазах, смогу найти оправдания. Но если окажется, что каждое его слово пропитано ложью, то… То вряд ли он действует в одиночку, и уничтожением одной крысы от стаи не избавиться. Мне нужно выиграть время.

Время… много ли у меня его? Много ли минут потребуется для того, чтобы забыть Лизз? Сколько секунд я потрачу, чтобы вытравить остатки связи из своего сердца?

Или… или дело не в магии?

Интересно, как там она?

Наверняка наслаждается жизнью в своем мире. Уже и думать забыла про моих сыновей, про наши полеты, ужины и многочисленные беседы. Про меня.

Дракон утешающе рыкнул. Напомнил, что разорвать связь было нашим общим решением. Что так действительно нужно. Что мы справимся, надо только потерпеть.

53

Глава 28, или Вот это поворот!

Сэладор

Со снятием лорда Улло с должности на меня тут же упала целая тонна бумажной волокиты. То, что я всегда не любил: разбирать документы, подписывать торговые соглашения, вести переписку с дружественными королевству Верховными правителями.

Обсудить детали — пожалуйста. Продумать какую-то стратегию переговоров — легко. Но все это обличить в написанный текст… Это ставило меня в ступор. Потому когда ко мне в кабинет заглянули сыновья, я облегченно выдохнул, посчитал эту причину достаточно уважительной и веской для того, чтобы наглейшим образом отлынивать от обязанностей.

— Отец, у нас к тебе серьезный разговор, — заговорил Беладор, и я мысленно усмехнулся. Слишком уж сильно второй сын напоминал мне меня же.

— Очень внимательно слушаю, присаживайтесь, — с серьезным видом ответил я. Уже давно сделал для себя вывод, что если хочешь, чтобы дети вели себя по-взрослому, относись к ним как ко взрослым и разговоры веди соответствующе.

— Отец, мы понимаем всю важность проведения отбора, — в беседу вступил Аделард. Мне хорошо видно, что репетировали, тщательно подбирали слова. Это хороший показатель. — Более того, понимаем, что наградить дыханием дракона просто так невозможно.

Я напрягся, никак не мог понять, куда они клонят.

— И мы ни в коем разе не против Эммы, она довольно милая, — а вот и третий сын подал голос. Сын, который в большинстве случаев предпочитал отмалчиваться.

— Но очень бы хотели, чтобы Лизз хотя бы иногда приезжала к нам в гости. Мы по ней тоскуем, — выдал Бел.

Признаюсь, в первые несколько секунд я не мог выдавить и слова. Их подготовленный монолог меня и тронул, и удивил, и поставил в ступор. Я пребывал в полной уверенности, что они не вспомнят Лизз, что моя магия подействовала, что сыновьям будет легко забыть девушку, так легко ворвавшуюся в их жизнь и ставшую им близким другом.

И я никак не мог понять — как?!

Неужели мои чары не подействовали? Следует проверить. На той же Эмме, слугах, стражниках…

— Это достойная просьба, — тщательно подбирал слова. Сыновья явно ждали моего решения и сильно нервничали. — И я не против, если леди ле Бед будет иногда приезжать в гости.

— Отец… — снова третий сын. — Почему ты не разрешил ей с нами попрощаться?

Я выдержал его взгляд: серьезный и проникновенный.

— Я не запрещал, Гелар. Иногда бывает так, что обстоятельства выше желания людей и выше их самих, — произнес я. И ровно в тот же момент понял, что так оно и есть. Вот только мы сами создали те обстоятельства, которые нас поставили в подобную ситуацию. Боги наградили нас высшим даром — истинной парой — а мы так легко и просто отказались от этого дара. Более того, отказались как от бремени, а не подарка. По многим причинам, но не по собственному желанию.

Волей неволей я возвращался мыслями к Лизз, и ничего не мог с собой поделать. Периодами мне срывало башню, и я летал. Иногда просто погружался в собственные воспоминания, в надежде на то, что эти мысли канут в лету безвременья.

— Мы найдем, как передать ей весть о том, что ты не против, — внезапно произнес Бел. Я не стал спорить. Знал, что до Лизз в другом мире им не достучаться, но решил, что об этом стоит сообщить позже, когда я сам буду готов.

Сыновья ушли, и я вновь погрузился в бумажную рутину. Потерял счет времени, и когда в дверь вновь раздался стук, даже не понял, какое время суток за окном.

— Прошу прощения, Ваше драконейшество, — произнесли у двери.

— Года? — я удивился. Няня, выбывшая с отбора, но занявшая такую почетную должность еще ни разу не побеспокоила меня по пустяку. Потому ее приход не мог не поразить. — Что-то случилось?

— Извините за беспокойство, — повторила она. — Просто…. Просто есть информация, которую я бы хотела до вас донести.

— Да, конечно, проходи, присаживайся, — я кивнул на кресло напротив.

— Понимаете, вопрос касается одной из служанок, — Года замялась, явно не хотела говорить.

— Да, слушаю, — мягко сказал я.

— Личная служанка лорда Улло, она… — женщина едва ли не голову в плечи вжала. — Она вызывает вопросы. Я позволила себе выяснить некоторые детали… В общем…

— Года, говори как есть, — позволил себе улыбку.

— В общем, именно она тогда украла платье у Лизз. Мисс ле Бед, выбывшей с отбора няни. Просто посчитала, что вам следует об этом знать. Более того, я замечала за ней более странное поведение. Но в то же время я уверена, что действует она так не по своему желанию, а по приказу, — под конец тон Годы стал более уверенным и холодным. Будто она смирилась с тем, что донесет до меня эту информацию чего бы ей это не стоило.

А я и не знал, чему удивляться и поражаться больше. Тому, что Года помнит о Лизз или, быть может, ее смелости — сообщить подобное об аристократе смогла бы не каждая служанка, пусть и дракон в сотом поколении. Или… Или тому, что мои опасения по поводу Юргена лишний раз подтвердились.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы