Выбери любимый жанр

Падающая звезда (СИ) - "Anatanais" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

И меня закружило как в водовороте Вышьи! В комнате появилось пять(!) служек. Но той, с которой я уже виделась, среди них не было.

Сперва, меня мыли в нескольких водах, терли и снова мыли, а потом умащивали маслами и растирали настойками. Что в это время делали с волосами, я даже не знаю. В первое время я стеснялась и смущалась, а потом так устала, что просто поворачивалась куда велели. Когда, по словам служек, мое тело от кончиков пальчиков на ногах до кончиков волос стало напоминать статуэтку, издевательства закончились. Меня облачили в халат и усадили за стол — обедать. Сейчас мне уже было все равно, кто на меня смотрит, поэтому поела я с аппетитом и удовольствием. А служки в это время принесли несколько коробок и стали доставать оттуда наряды.

И снова все закрутилось, правда, после еды, сил у меня прибавилось, и я уже смогла утолить свое любопытство. Как я и думала, танцевали здесь совсем не те танцы, к которым я привыкла в поселке. Но девушки убедили меня, что ничего сложного нет, и главное мне стараться не наступить на ногу сэйлу, который изволит меня пригласить. А в остальном, все просто!

И вот, наряды сменяли один другой, пока, наконец, не выбрали, волосы собрали во что-то сложное, на ножки были надеты тонкие как паутина чулочки, я такие и не видела никогда. Туфельки были подобраны в тон нижнего платья, на небольшом тоненьком каблучке. Я боялась, что и шагу не смогу сделать, ведь я никогда не носила туфли, но оказалось что это очень удобно. Что-то еще делали с лицом, но меня просили закрыть глаза, и я тихо сидела на стуле, пока вокруг меня суетились девушки.

И только мне разрешили открыть глаза и пройти к большому зеркалу, чтобы оценить наряд, как в дверь постучали. Служки как одна посмотрели на меня. Я же смотрела на них, и не знала, что они от меня ждут. — «Можно открыть?» — наконец спросила одна из девушек.

— «А, ну да, конечно».

Двери открыли, и вошли два брата. Как я понимаю, Астэр и Стархэйм. Думаю, Лестар сейчас занят с невестой. Девушки сплетничали, когда думали, что я не слышу, что Правитель Алоун с дочерью уже прибыли. И восторгались ее красотой, грацией и утонченностью. Когда только рассмотреть успели?

И вот стою я, только поднявшись со стула. Стоят двое потрясающе красивых мужчин, едва переступив порог комнаты. А между нами пять девушек-служек, переводят удивленные взгляды с братьев на меня и обратно. Девушки уже начали шушукаться и хихикать, а мы все стоим и молчим.

— «Что-то не так? Сэйлы? Вам не нравится, как я выгляжу?» — У меня уже пропало все настроение идти на их бал.

— «Вы потрясающе выглядите, Лантана!» — Отмер один.

— «Вы настоящая красавица, сэли!» — О, а это видимо Стархэйм.

— «Простите сэйлы, я на минутку!» — Все, я больше не могу это терпеть! Мне нужно к зеркалу.

Да! Жаль, что матушка и мои подружки не видят меня сейчас! Описать такую красоту словами, просто не возможно! Когда на меня надевали платье, мне показалось, что оно серого цвета, как грозовое небо, а нижнее нежно — голубое — как небо в ясный день. Оказалось все не совсем так. Верхнее платье, сияло и переливалось, оно играло на свету маленькими блестками, а удлиненные рукава и небольшой шлейф создавали образ звезды. Волосы были подобраны вверх, перевиты тонкими цепочками с сияющими кристаллами, и только вдоль спины был выпущен один локон, спускавшийся до талии. Стоило сделать шаг, и верхнее платье расходилось, и открывалась неимоверной красоты вышивка, покрывавшая всю юбку нижнего платья. И не знаю, что служки сделали с моим лицом, но глаза были уже не серые, а голубые, кожа просто светилась, на щеках играл румянец.

Я была счастлива, ну почти. И пусть Лестар увидит и запомнит меня такой!

Тоска снова сжала сердце, но посмотрев на свое отражение еще раз, я решила, что сегодня буду веселиться, танцевать и совсем не думать о мужчине, которому не пара.

Широко улыбнувшись, я вышла в комнату. — «Я готова! Астэр, Вы не будете столь добры, станцевать со мной пару танцев, чтобы я немного поняла, что и как?»

Братья как-то странно переглянулись, но потом Астэр улыбнулся и предложил мне руку. — «Почту за честь, Лантана!»

И да начнется бал!

Глава тринадцатая

Астэр полулежал в своем любимом кресле, за рабочим столом, и попивал из заветной бутылки. Улыбка скользнула по его губам, когда он вспомнил лицо Лестара, после бокала этой настойки. Хитрость была в том, что пить ее надо было очень маленькими глоточками, и желательно закусывать чем-нибудь жирным и сладким. Тарелка с горкой пирожных удобно устроилась между важных государственных бумаг на столе.

Астэр отдыхал. Он был доволен. Наконец-то все более или менее соответствует его планам. Конечно, появление Лантаны прочно выбило из колеи даже его, но с другой стороны, эта чудесная девочка, открыла новые горизонты для его творчества. Именно так Астэр именовал все те интриги, шпионские игры и разведывательные операции, которыми с таким удовольствием занимался.

Астэр никогда не хотел занимать пост правителя государства, пусть даже такого свободного, как их Земли. Ему намного интереснее было узнавать все тайное, секретное. Выведывать, расспрашивать, сопоставлять. Стархейм иногда жалел, что родился вторым, ему бы хотелось встать во главе рода, но Астэр, с его аналитическим умом, прекрасно понимал, что средний брат слишком мягкий и податливый, чтобы быть хорошим правителем. Вот Лестар — другое дело. Конечно, и у него был один недостаток, Старший был слишком прямолинеен, интриги и недомолвки для него были неприемлемы. Но с появлением маленькой ведьмочки-волшебницы, появился шанс, что Лес избавиться от своего изъяна. Он уже делал первые, но очень уверенные шаги на поприще интригана.

Лантана, Лана! Да, эта малышка успела занять местечко и в его сердце! И теперь Астэр думал о том, не поспешил ли он отказаться от возможности завоевать эту селяночку с образованием аристократки и принципами Волшебницы. Впрочем, игра еще только началась, до кульминации далеко, так что у него будет время познакомиться с ней поближе и понять, чем она его зацепила.

Стук в дверь, оторвал его от размышлений.

Секретарь тенью проскользнул в кабинет, положил на стол запечатанный пакет и, поклонившись, произнес, — «Ваши предположения подтвердились, сэйл! Это все, что было у него в скрытой комнате», — он указал на пакет. — «А реликвия находится в доме некоего Дормуна, смотрителя земель по реке Вышье. Отчет о нем, и о том, как попала к нему реликвия, прилагается. Какие будут распоряжения?»

Глаза у Астэра заблестели, он продолжает игру, крылья носа затрепетали как у ищейки, идущей по следу. Для него такая забава значила даже больше, чем хорошо проведенное время с одной из женщин.

— «Пока свободен, я просмотрю бумаги».

— «Слушаюсь». — Секретарь снова поклонился и тихо вышел. Астэр медленно, растягивая удовольствие, начал распечатывать пакет.

Бумаги, которые он достал, стоили всего их государства и благополучия его рода! Это было завещание их родителей, настоящее завещание, а не та подделка, которую вскрыли при них после смерти родителей. И благодаря которой, Алоун их столько лет шантажировал.

Астэр узнал о настоящем завещании уже давно, но ему нужно было заполучить и завещание и реликвию, которую прятал их дядюшка. А на ее след, он напал буквально вчера.

Взяв в руки завещание, Астэр на минуту прикрыл глаза. Все же, смерть родителей он переживал так же тяжело, как и старшие братья, только он никогда не верил в случайность, что повлекла за собой гибель одного из сильнейших магов мира. Но сейчас не время предаваться воспоминаниям, а с причинами Астэр дал себе слово разобраться и сделает это!

Как он и предполагал, в завещании было указано, что наследником рода становиться Лестар, принимая титул Правителя Земель. Братья же продолжают оставаться наследниками. Никаких матримониальных условий в документе прописано не было, и никаких обязательств перед Алоуном так же не предусматривалось.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Падающая звезда (СИ)
Мир литературы