Особое условие - Вудворт Франциска - Страница 36
- Предыдущая
- 36/73
- Следующая
А вот теперь ее не было. Лишь несколько игенборгцев бродили неподалеку, о чем-то переговаривались. А всегда открытая дверь здания оказалась плотно запертой, возле нее стояли два рослых стражника, выше меня на голову. Подумав, я велела носильщикам ждать, а сама выскочила из паланкина и не спеша направилась к страже. Пусть видят благородную айну в красивом бледно-зеленом наряде с серебряной вышивкой.
Стражи покосились на меня, но тут же снова вперили взгляды куда-то вперед. Тем не менее я ощущала, что меня запомнили и теперь не выпускают из зоны внимания. Как и мою охрану, следовавшую, как всегда, чуть в отдалении.
— Добрый день, агаси, — я старалась говорить негромко и предельно вежливо. — Могу ли я подать прошение об аудиенции с акифом?
— Нет, айна, — отозвался один, чьи доспехи сверкали точно золотые, — прием прошений от жителей Игенборга временно приостановлен.
А-а-а, трижды нарра им в печень!
— Это надолго?
— Когда прием прошений возобновится, то вам сообщат, — кратко ответили мне и больше не общались. Не топать же ногами и не требовать немедленного подробного отчета? Я кивнула и так же неторопливо вернулась к паланкину.
Надо возвращаться к Айдан. В груди все еще теплилась надежда на то, что Сирил уже там. Допустим, его забрал Зейд, чтобы подтвердить мои слова перед акифом. Но зачем его так долго держать?!
Не поверили? Проверяют? Но арест всех попрошаек сразу после моего высказывания Зейду указывал на то, что у акифа решение с делом далеко не расходятся. Или это просто совпадение? Я пока не понимала, что делать. Не прорываться же с боем во дворец к акифу!
Я бы и с Зейдом не прочь встретиться. Нарров сын явно чувствует, что у меня к нему очень много вопросов, и на глаза показываться не спешит. Если он забрал Сирила, неужели так сложно сообщить, за что его задержали? И пусть Сирил поехал сюда меня охранять и наверняка умеет выкручиваться из сложных ситуаций, это не отменяет моего беспокойства за него.
Тяжко вздохнув, я отодвинула занавеску паланкина и выглянула на улицу. Сегодня было мало людей. Большинство горожан как будто притаились и не мешали стражникам очищать улицы от всякого сброда.
Неожиданно взгляд выхватил слепого старика, который привалился к стене дома. Плечи его подрагивали. Мальчишки рядом с ним я не увидела, а мешок с вещами и инструмент лежали на земле.
— Остановите! — приказала носильщикам.
Вышла из паланкина, дав знак охране следовать за мной. Старик на мои шаги не обратил внимания, на лице его, поднятом к небесам, отражалось отчаяние.
— Агаси, с вами все в порядке? Как вы себя чувствуете?
Он вздрогнул испуганно, опуская голову.
— Агаси! — Я тронула его за плечо. — Это я вас приглашала недавно выступить на постоялом дворе. А где мальчик, что был с вами?
Старик больно вцепился в мою руку, как будто боялся, что я исчезну.
— Забрали… Его забрали! — дрожащим голосом зашептал он.
— Кто забрал? Куда?!
— Стражники утащили… Мне сказали покинуть город, или завтра выкинут силой.
— Почему?
— Всех попрошаек выдворяют. Я не могу без внука уйти. Не могу-у…
— Успокойтесь! — приказала я властно, так как сердце разрывалось от жалости к нему, и я судорожно думала, как поступить. — Так, сейчас вы пойдете со мной на постоялый двор. Вы никакой не попрошайка. Я нанимаю вас, чтобы вы услаждали мой слух музыкой и песнями. Никто вас из города не выгонит. И мы найдем вашего внука.
— Айна… — губы старика задрожали.
— Идемте, нечего здесь стоять.
Замешкалась на секунду, раздумывая, куда его вести. В паланкин нельзя, он одноместный. Выход подсказал мой охранник, который спешился и подхватил старика под руку с другой стороны.
— Агаси, возьметесь за стремя моего коня. Ваши вещи мы уже забрали.
— Спасибо вам! Спасибо…
На постоялый двор я вернулась в гнетущем настроении. Понятно, что попрошаек хватают без разбору, выполняя приказ, но так тоже нельзя. А еще в глубине души чувствовала свою вину. Ведь все началось сразу после того, как я высказалась Зейду. Поэтому пообещала себе сделать все возможное, чтобы вернуть внука старику, а себе Сирила.
Надежда на лучшее растаяла без следа, стоило переступить порог постоялого двора. Айдан покачала головой на мой вопрос о Сириле и спросила, не подавать ли обед.
Есть я хотела. А во время еды раздумывала о том, что делать дальше. Как попасть к акифу? Принимает он или нет, а завтра буду прорываться к нему. В конце концов, моего человека забрали его люди без суда и следствия, пусть объясняют.
Старика тоже накормили. Узнав, в чем дело, Айдан прониклась и сама разрешила ему остаться. За ним обещали присмотреть мои охранники. Других клиентов в таверне сегодня не было, наверное, из-за событий в городе.
Тут мне пришла в голову идея написать Дианте с просьбой о помощи. И как я раньше об этом не подумала! Объяснила про пропажу помощника и спросила, не может ли ее супруг что-то узнать. Айдан и внукам своим запретила строго-настрого на улицу выходить, поэтому я послала к Дианте своего человека.
Оставалось только ждать, что сложнее всего. А еще я, как назло, осталась без кристалла связи. Сирил обещал его зарядить, но так и не вернул. Так бы хоть брату позвонила и попросила совета. Чувствуя мое беспокойство, прилетел Рорк, покрутился рядом со мной немного, но, не найдя вокруг ничего подозрительного, вернулся в сад. Тем более что там дети усиленно подкармливали его мясом, стараясь подружиться. Хитрец подношения съедал, но подлетать к ним не спешил, позволяя лишь любоваться собою издали.
Это был очень долгий день. Лишь ближе к вечеру пришел ответ от Дианты, которая сообщила, что Сирил во дворце. Он под стражей, но его разместили в той части тюрьмы, где содержат высокопоставленных пленников. Если бы в чем-то серьезном обвиняли, вряд ли бы держали с комфортом. По поводу причины задержания ничего выяснить не удалось. Приказ акифа, и все.
Я долго думала перед сном и ночью крутилась, а утром встала с твердой решимостью добиться встречи. Оделась с особой тщательностью, дорогими одеждами и украшениями подчеркивая свое высокое положение. Я — не просительница. Я — высокородная эльфийка, законопослушная гостья Игенборга и желаю знать, почему задержали моего человека.
Про слепого музыканта я тоже не забыла. Айдан заключила с ним договор, что нанимает его на месяц играть и петь в таверне. Платить ему она не могла, и так едва сводит концы с концами, пришлось мне пожертвовать монеты ему на жалованье. Но, по крайней мере, у меня теперь была бумага, подтверждающая, что он не бродяга, и из города его не выгонят. Оставалось выяснить, где искать его внука. Стражник, который ездил вчера с запиской к Дианте, слышал, что вроде всех беспризорников подходящего возраста и пола свозили в военную школу, где обучают стражей.
И вот я опять приехала к дворцу акифа. На этот раз с еще большей помпой. Ради внушительности взяла с собой почти всех охранников, оставив всего двоих следить за товаром. Отсутствие людей возле административного здания, где подают прошения, подтверждали мои подозрения о том, что акиф пока не принимает. Все равно сходила и получила от ворот поворот.
Но отступать я не собиралась. Вместо того чтобы вернуться в паланкин, пошла в противоположную сторону и стала подниматься по многочисленным ступеням, ведущим к главному входу, мысленно костеря местную архитектуру. Ведь наверняка есть и иной вход, с более удобным подъездом, откуда выезжают верхом. А тут заставляют людей пыхтеть, чтобы прониклись величием дворца.
По бокам от высоких ворот стоял караул. Форма обычная, черная, как у Зейда, только лица закрыты Они и при моем приближении переглядывались, а когда поднялась, сообщили как слабоумной:
— Айна, этот вход закрыт. Повелитель не принимает.
— Я высокородная эльфийка Риналлия из рода Свет Луны. Настаиваю на встрече с акифом.
— Он не принимает. Подайте прошение о встрече, и вам ответят.
— Вам лучше доложить обо мне, иначе я и с места не сдвинусь.
- Предыдущая
- 36/73
- Следующая