Выбери любимый жанр

Единороги будут! (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Она должна будет встать в центр валуна и впитать в себя всю энергию, исходящую из остальных жрецов, прочувствовать желания, излучаемые ими, упорядочить их внутри себя. Ощутить каждого из спящих драконов и переслать им общую, единую мольбу всех девяти драконьих жрецов, пропущенную через себя.

Пока я все это слушала, мое подсознание начало ерзать и чесаться, пытаясь придумать в очередной раз, как нам влезть на елку с целой юбкой. Я просто ощущала внутренний подсознательный зуд, но до разума пока никаких вразумительных осознанных идей не приходило.

Так что, когда Рикиши закончил рассказывать о правилах вызова драконов, мы вновь вернулись к обсуждению очень важной проблемы: искать или не искать Шалассу. Разбудить ее было бы не сложно — ведь она спала очень чутко, раз сумела явиться Шакрасису, и Аркат, опять же, ее почувствовал. Возможно, нам удастся как-то обнаружить драконицу, и, может быть, она придумает, как нам правильнее действовать дальше?

В конце концов, мы постановили, что попытка — не пытка, и лучше день потерять, потом за пять минут долететь. А я, после вчерашнего, уже никуда не тороплюсь, особенно на встречу с Виньямаром. У меня вся жизнь впереди, с двумя любящими и любимыми мужчинами… и маги тут живут очень до-о-олго.

Решив, что пойдем искать Шалассу, мы уселись обсуждать примерный план моей встречи с королем. Летела я туда с Бхинатаром и Рикиши. С первым — чтобы подчеркнуть, что я ему доверяю, несмотря на слова короля, со вторым — для страховки, потому что я не доверяла королю. Ну, а еще, попозже, я решила взять с собой и Ярима, для лучшего контакта с драконом и, вообще, на всякий случай. Ведь связь жрецов и их покровителей для меня пока оставалась загадкой, которую надо было потихоньку изучать.

Конечно, скорее всего, весь план опять пойдет лисе под хвост, так же как и аналогичный, о том, как себя вести с хозяином дворца, например. Но в случае с королем, есть шанс, что мы так и будем общаться именно с ним, а не сменим на представителя Совета или королеву.

На самом деле, мне просто было страшно жить в закрутившемся сумасшедшем вихре, по принципу: «реагируем интуитивно» и «на месте разберемся». Для меня это было верхом безалаберности, так что лучше продумать и попытаться просчитать схему разговора, как шахматную партию. «А если я ему так, то он вот так или вот так». Ну и, опять же, в процессе обсуждения рождались очень интересные мысли, и узнавались довольно интересные подробности.

Так, Клим, уже более или менее освоившийся со своими новыми способностями, поделился, что капелька его крови, добавленная в пищу, будет теперь являться сильнейшим ядом. И хорошо, что кровными побратимами мы стали во времена его светлого прошлого, теперь конкретно на нас этот яд не подействует. А небольшая частичка с его рога может быть использована для приготовления эликсира сумасшествия и полного подчинения разума. Ну, а еще, его рог обладает мощной отрицательной энергией, которой можно если и не убить, то тяжело ранить даже дракона.

Ясное дело, что узнав такие подробности, я затребовала и кровь, и рог, в смысле крошку от рога, и рецепт эликсира, на всякий случай.

Так что на свидание с королем я летела в полной боевой готовности.

Его Величество ждал меня в гостинице, в отдельном номере, удобно расположившись в кресле у накрытого стола. По случаю моего появления он привстал, чтобы поцеловать мою руку. Стоящему у меня за спиной Бхинатару небрежно кивнул, а вот Рикиши оглядел очень внимательно, с каждой секундой все больше и больше хмурясь.

— Леди Алиса, вы знаете, что ваш нетопырь медленно переходит со второго уровня на первый? — в его голосе прозвучали страх и уважение. — Вы так успешно скрываете свой магический потенциал? Или вы нашли какой-то иной способ усиления способностей этих существ? Простите мое любопытство, но я впервые вижу подобную мощнейшую связь между заурядным средним магом и нетопырем, который скоро сможет сравняться по силе с демонами.

— Вы меня тоже простите, Ваше Величество, но мои отношения с этим мужчиной вас не касаются.

— О, леди Алиса, ваши отношения мне и не интересны, — король улыбнулся так дружелюбно, как будто не ехидничал, а, действительно, произносил что-то вежливое. — Мне хотелось бы узнать способ превращения нетопыря в демона. Не помню, чтобы когда-нибудь происходило что-то подобное.

— Способ тоже останется нашей тайной, — улыбнулась я, злясь про себя и чувствуя девчонкой, которой только что щелкнули по носу. Хотя сам факт того, что Рики растет, а не деградирует, меня порадовал. — Вы составили список целей?

— Конечно, леди Алиса, ведь я заинтересован в нашем сотрудничестве не меньше вашего, — с этими словами король достал из подпространства лист, исписанный мелким убористым подчерком. — Прошу…

Перечисленные цели были все предельно конкретны — спалить резиденцию одного, поднять в небо и уронить с огромной высоты на главную площадь другого…

— Я считаю, что попытки восстания надо не пытаться задавить, а предотвратить заранее. И если драконы показательно уничтожат нескольких самых активных моих противников из Совета, то…

— Господин Инганнаморте не является членом Совета, — неожиданно произнес Рики, изучая вместе со мной этот список.

Я, приподняв бровь, вопросительно посмотрела на короля, который, в свою очередь, пару секунд с изумлением смотрел на моего демона-вампира. Но затем быстро взял себя в руки и непринужденно улыбнулся, даже выдавив что-то типа смешка:

— Господин Инганнаморте один из руководителей заговорщиков, поставивших своей целью полное свержение монархии на Яхолии. Как вы понимаете, это не в моих интересах, и если лидер будет уничтожен…

— Два лидера? — Рики ткнул пальцем еще в одну фамилию в списке смертников.

Король хмыкнул, явно заменяя этим звуком парочку нецензурных фраз:

— Для надежности, во имя спасения остальных и предотвращения массовых восстаний.

Сам по себе, король мне даже чем-то нравился, уверенный в себе, умный и внешне интересный мужчина, в самом расцвете сил, но в списке целей не было ничего, кроме перечисления противников. Никаких добрых дел…

Хотя, а что еще он может потребовать от драконов, о которых имеет весьма смутное представление?

— Вот эти господа входили в состав Совета во время войны с Истейлией, — обратил король мое внимание на троих, находящихся выше всех в списке.

— Отлично, значит, их мы убивать не будем, — улыбнулась я, с удовольствием наблюдая, как король пытается сохранить на лице спокойное выражение. — Я бы с удовольствием их допросила, чтобы уточнить, чья была идея, начать войну, и кто придумал устроить слежку за верховным жрецом.

— На эти вопросы я и сам смогу вам ответить, — король, вновь излучающий уверенность и дружелюбие, склонился над столом в мою сторону: — Война была намечена уже давно, для расширения территории и определенных подземных ископаемых, в большом количестве имеющихся на Истейлии.

— Вы уверены, что не ради новых рабов? — влез в наш разговор Рики. Желваки на его скулах перекатывались, пальцы сжались в кулаки, казалось, что только задень нечаянно, и сразу начнется бойня.

— Молодой человек, рабов можно безнаказанно получать в более спокойных мирах и даже разводить самостоятельно. Истейлы — воинственная раса, не совсем люди, но уже и не демоны. Поверьте мне, таких рабов врагу не пожелаешь. Нет, нетопыри из вас получились замечательные, это да, только часть погибла во время перерождения, часть уничтожила своих хозяев… Уж извините, но слабые демоны в этом плане гораздо удобнее. И я знаю еще несколько миров с полукровками, более покорными, чем истейлы.

Рикиши отвернулся и уставился в окно, всем своим видом олицетворяя неверие. А вот я прониклась искренностью короля, тем более что война за подземные ископаемые казалась мне более логичной, чем за людские ресурсы.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы