Мастера беззакония (СИ) - "Aisha de Avonapso" - Страница 29
- Предыдущая
- 29/176
- Следующая
— Сегодня знаменательный день! — расплывшись в победной улыбке, начал Джонни Диллинджер. — Гермиона приняла мое предложение, и теперь она наш новый партнер. Заполучить такого ценного человека — очень большая удача. За это стоит поднять бокалы!
По щелчку его пальцев перед каждым появились бокалы с шампанским. Тео закатил глаза. На его счастье, столь дерзкая реакция на слова босса осталась незамеченной.
Под звон чокающихся бокалов Гермиона осушила шампанское. На вкус просто отвратительное. Поморщившись, она села на свое место. За ней последовали и остальные. До сих пор, возмущенная выходкой этого дьявола у всех на глазах, она пыталась не думать о его горячих губах, коснувшихся ее уха, и сосредоточится на том, как следить за завязавшимся за столом планированием преступлений.
Спустя некоторое время, как они договорились раннее, Драко предложил:
— Есть на примете один тип... — раздался его приятный хриплый голос. Как только все обратили на него внимание, он как бы невзначай продолжил: — У него куча счетов в банках по всему миру. По моим подсчетам, в каждом из них целое состояние... Тиберий МакЛагген не так давно отмывал грязные деньги Министерства. После того как его чуть не разоблачили, обвинив в коррупции, он потихоньку откупился и покинул свою должность, хотя по закону ему светил Азкабан.
Загадочно всех оглядев, Малфой оперся локтями о стол, облизал губы и, криво усмехнувшись, подытожил свою речь:
— Думаю, ему стоит «поделиться» награбленным.
— Неплохо, Драко, — потерев щетину на подбородке, высказался Диллинджер. — Я тоже немало слышал об этой крысе. И, если честно, давно хотел заняться его состоянием, но поскольку на это потребовалось бы немало усилий и времени... откладывал на неопределенный срок... — Он задумчиво оглядел Драко, размышляя, стоит ли доверять ему такое дело. Как тут его взгляд пал на Гермиону. И в его голову пришла замечательная мысль:
— Но раз уж ты так заинтересовался этим делом, то, думаю, стоит тебе уступить... А Гермиона сможет с этим помочь, не так ли?
Прекрасно спланированное стечение обстоятельств не могло не радовать. Все шло как надо. Зная, что Диллинджер видит в Грейнджер золотую жилу и, вероятно, поскорее захочет испытать ее в крупном деле, они не прогадали с его реакцией.
— Не так ли, Грейнджер? — ожидая от нее запланированного ответа, спросил Драко.
Встретившись с ним взглядом, Гермиона дала свое согласие. Пути назад уже нет. Она не знала, что скажет Гарри, да и вообще всем остальным, когда все всплывет наружу. Но она поступала во благо, и это придавало ей уверенности в своих действиях.
— Погодите секундочку, — встряла Дафна. — Неужто вы рассчитываете провернуть это в одиночку?
— Не думаю, что твоя помощь нам необходима, Гринграсс, — пытался отмахнуться от нее Драко.
— Она права, — подтвердил Диллинджер. — Многие банки, в которых МакЛагген хранит деньги, требуют неординарного подхода. Помощь вам, конечно же, необходима.
— Я рассчитывал, как минимум, на Блейза, — настаивал Драко. Им не нужны лишние люди, мешающие их истинному назначению в этих банках. Это все только усложнит.
— Что значит «как минимум», Дракон? — устремив на друга упрекающий взгляд, оскорбился Блейз. — Если у вас буду Я, то это уже будет по-максимуму!
Драко прыснул с реплики друга. К нему присоединились парочка смешков со стороны.
— Отлично, без тебя я и не рассчитывал это провернуть, — сдался Малфой.
— А я, значит, вам не нужна? — вскинув брови, возмутилась Дафна.
— Мне ты всегда нужна! — не упустил возможности позаигрывать Забини.
Тео наигранно поднес ко рту два пальца и издал звуки рвоты. Заметив его выходку, Дафна обворожительно улыбнулась Блейзу, а тот не преминул подмигнуть ей.
В то время Грейнджер прикинула ситуацию, как она одна-одинешенька вместе с двумя слизеринцами... Жуть!
— Вообще-то, Дафна нам очень нужна! — опомнилась Гермиона, схватив подругу за предплечье.
— Что, правда?! — обрадовалась Дафна, но тут же поубавила спеси и задрала нос повыше. — В смысле... Вот именно! Я вам очень нужна!
— Что?! — воскликнул Драко. — Зачем она нам нужна? Маникюр нам будет по пути делать или что? Вообще не понимаю, что она здесь делает.
Возмущению Дафны не было предела:
— Ты что думаешь, если я офигенно выгляжу, то больше ни на что не способна?! Да будет тебе известно, я здесь дольше тебя, и ты еще очень многое обо мне не знаешь, поверь.
— Это правда, эта ведьма та ещё лиса, — едко прокомментировал Тео, на что получил убийственный взгляд Дафны, говорящий: «А тебе вообще лучше помалкивать, не то хуже будет».
— Тогда решено, на вас четверых лежит состояние МакЛаггена, — вставая со стула, резюмировал Диллинджер. — А теперь мне пора. Так что собрание закончено. Меня ждет покер на миллионы галлеонов!
Саундтрек: Borns — Electric Love.
На следующий день они вчетвером отправились в первый пункт назначения: Милан, Италия. Блейз, ранее уже бывавший в мировой столице моды, наколдовал порт-ключ. Под видом магловских туристов они остановились в местном магловском пятизвездочном отеле, дабы не привлекать внимание итальянского магического посольства. Люди Диллинджера предоставили им фальшивые магловские документы и парочку итальянских агентов, доставших им весьма полезную информацию:
— Молодожены Марк и Бонни Бернар завтра возвращаются из своего трёхмесячного медового месяца, чтобы заглянуть в банк и открыть общий счет, — поведал Блейз, доставая из бара бутылку со свежевыжатым гранатовым соком. Налив немного в свой стакан, он пристроился за барной стойкой и продолжил: — Отец этого Марка близкий друг владельца банка и очень большая шишка, так что их там должны принять с распростёртыми объятиями.
В гостиной их номера горели лишь пара светильников и камин. Панорамные окна открывали вид на вечерний Милан. Гермиона устроилась на полу. У ее ног расстилалась карта итальянского магического переулка. Тщательно изучая каждый закоулок, она делала на карте какие-то пометки. Дафна пыталась заказать еду по телефону, что давалось ей весьма непросто! Мало того, что она около пяти минут пыталась разобраться, как пользоваться этим треклятым телефоном, так ещё и этот недалёкий портье плохо говорил по-английски. Драко же в это время задумчиво стоял у окна и курил. Уловив, к чему клонит Блейз, он сказал:
— Думаешь прикинуться ими? Оборотного зелья-то у нас нет.
— Оно и не понадобится. Владелец банка отсутствует в городе, так что о нем можно не беспокоиться. А кроме него, их в лицо толком никто и не знает, — Блейз достал из кармана колдографию молодой пары. Драко подошёл к нему, чтобы взглянуть. — Высокий, светловолосый — парень весьма походит на тебя, — констатировал Блейз. — А вот девушка, хоть и блондинка, как наша Дафна, — не такая высокая... Да и по красоте не дотягивает.
Парни переглянулись и бросили оценивающие взгляды на Гермиону. Пара выбившихся локонов свисали ей на лицо, и она то и дело заправляла их за уши. Девушка усердно трудилась над картой, планируя все возможные варианты отступления.
— Эй, Гринграсс, думаешь, сможешь сделать из Грейнджер блондинку? — окликнул ее Драко.
Гермиона, услышав свою фамилию, оторвалась от карты и непонимающе уставилась на загадочно глядевших на нее Малфоя и Забини.
— Да нет же, чтоб вас пикси покусали! — Дафна вскинула палец в воздух, призывая их подождать, пока она закончит ругаться с портье. — Не хочу я фритатту с брокколи! Нет, мы не вегетарианцы. А какое мясо вы используете?.. Угу. Что можете сказать о ризотто со сливками и сладким перцем? Выглядит аппетитно, — исследуя карту меню, облизывалась Дафна.
— Акцио телефон.
В мгновение телефон вылетел из рук девушки и оказался в руках Драко.
— Эй, какого черта?! — возмутилась Дафна.
— Нам, пожалуйста, спагетти Болоньезе четыре порции, самое дорогое красное вино и салат на ваш выбор, — будничным тоном проговорил Драко и бросил трубку. Вперев в Дафну раздраженный взгляд, он процедил: — Мы здесь не для того, чтобы дегустировать итальянскую кухню!
- Предыдущая
- 29/176
- Следующая