Выбери любимый жанр

Я ненавижу тебя! (или замуж за чудовище) (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Эй, посмотри-ка, какая птичка попалась нам в сети! — Сказал один из мужчин и направился ко мне.

Не раздумывая ни секунды, я кинулась вглубь по коридору. Путь в библиотеку мне загораживали эти двое мужчин и явно не с добрыми намерениями, тогда как в другую сторону можно было попробовать убежать. Они, видимо, не ожидали этого, потому что бросились за мной не сразу. А я бежала изо всех сил, молясь, чтобы меня не догнали. Как замечательно, что я надела сегодня с утра мягкие комнатные туфли без каблуков. В коридоре было темно. Видимо, преступники либо оставили меня в покое, либо у них погас фонарь. Я бежала в полной темноте, рискуя ежесекундно сломать себе шею. Только не падать духом!

Коридор свернул куда-то, потом ещё раз. Я едва не воткнулась лбом в стену, продолжая уже скорее не бежать, а идти по инерции, надеясь в скором времени увидеть свет. Вдруг сзади опять замаячило бледное пятно света и раздались торопливые шаги. Я ринулась вперёд с удвоенной силой. Впереди, наконец, тоже забрезжил свет. Я кинулась туда и увидела маленькое окошечко в потолке (если своды подземного хода можно назвать потолком), а под ним дверь. Я привалилась к двери, толкая её изо всех сил. Но, видимо, только моих сил было недостаточно. Шаги настигали меня. Я стучала в дверь и толкала её изо всех сил, царапала панике ногтями. Наконец, мне показалось, что она чуть-чуть приоткрылась. Я бросилась расширять образовавшуюся щель и едва не задохнулась от ужаса, почувствовав на своей спине чьи-то руки. Я почти вырвалась! Я закричала и рванулась вперёд, услышав треск платья.

— Помогите! Помогите кто-нибудь!

Вдруг дверь распахнулась. Навстречу мне хлынул поток воздуха, едва не сбив с ног, а ещё свет, много света. Я не сразу смогла разглядеть того, кто стоял на пороге, а когда увидела, мной завладели смешанные чувства. Это был Армаль, мой муж, собственной персоной. Не успела я опомниться, как он резко дёрнул меня на себя, а потом раздался звук выстрела. Я обернулась и меня едва не вырвало. По стенке коридора оседал один из преступников, прижимая руку к груди, под которой бурым пятном растекалась кровь. В руке он держал пистолет. Хорошо, что Армаль успел выстрелить первым. Я почему-то содрогнулась, представив на месте этого мужчины — своего мужа. Как бы я его не ненавидела, но смерти ему всё же не желала. Второй преступник, судя по звукам, убегал вглубь коридора.

— А теперь, Клэр, расскажи мне, что случилось. Как ты оказалась здесь в таком виде и кто эти люди?

И только сейчас я огляделась по сторонам. Я стояла на опушке леса в домашнем платье и комнатных туфлях, а дверца открытого потайного хода зияла прямо в небольшом холмике, умело замаскированном листвой и побегами плюща. Окажись, я здесь, прошла бы мимо и никогда бы не подумала, что в этом холме может скрывать вход в какие-то коридоры, да ещё и ведущие в имение моего мужа. Но, похоже, с ним связаны одни загадки и тайны. Придётся привыкать.

— А… — Я хотела уже рассказать, как от уныния и одиночества полезла в потайной ход, когда мне некстати вспомнился сбежавший преступник. — А как же второй преступник? Они хотели украсть твои бумаги.

— Не бойся, мы будем в кабинете, быстрее него. Но если ты волнуешься, я могу сделать вот так, — и Армаль щёлкнул пальцами и тихонько посвистел. Где-то недалеко послышалось ржание, и на поляну выскочил мелихорн. Муж подсадил меня, потом сел сам и пустил коня вскачь. Я инстинктивно прижалась к нему. Ненавижу мелихорнов! — Так что там случилось? — Спросил он, перекрикивая свист ветра.

Я начала рассказывать, стараясь не упустить ни одной детали. Почему-то, как я ни старалась, в голосе моём не было прежней уверенности и издёвки. Наверное, меня слишком измотали все эти странные приключения. Сидела бы сейчас себе дома, если бы не Льюитт. Я вздохнула.

— Клэр, ну не обязательно так вздыхать. Открой глаза. Мы уже приехали, — к своему стыду я обнаружила, что зажмурилась. Открыла глаза. Мелихорн стоял перед парадной дверью, нетерпеливо фыркая, а Армаль уже соскочил на землю и подал мне руку, насмешливо глядя на меня. Я нахмурилась, но приняла руку и спрыгнула на землю.

Он кинул поводья мелихорна подошедшему конюху и потащил меня за собой. Я едва успевала. Только и поняла, что к кабинету он добирался кратчайшим путём, тем, которого я не знала. Какой-то потайной лестницей. Интересно, сколько ещё секретов хранит этот дом?

Когда мы были в кабинете, Армаль прислушался, потом, стараясь не шуметь (и у него это отлично, надо сказать, получалось) пробрался к большому секретеру, стоявшему у окна, и спрятался за ним. Пока я раздумывала, что мне делать и зачем я вообще полезла с ним сюда, он сделал мне знак рукой, показывая, чтобы я спряталась под стол. Выбора не было, и я залезла под стол. Прошло несколько долгих и томительных минут. Наконец, за дверью, которую мой муж предусмотрительно захлопнул изнутри, вытащив ключ, послышались шаги, потом раздался шорох и звон, как будто кто-то ковырялся в замке. Я затаила дыхание.

Наконец, шорох в замочной скважине прекратился, и дверь беззвучно отворилась. В кабинет медленно забрался второй преступник, придерживая дверь рукой. Видно было, что на него произвела впечатление смерть его собрата, но уйти без того, за чем пришёл, он не мог. Наверное, наказание его нанимателя (а я, несмотря на то, что не работала в розыскной гвардии, была уверена, что его наняли для такой работы) было куда страшнее, чем то, что только вероятно могло с ним произойти здесь и сейчас.

Преступник медленно подошёл к столу. Я вжалась в пол и постаралась не дышать. Почему-то мне казалось, что это всё происходит не по-настоящему, не со мной. Была уверенность, что мне не угрожает никакая опасность. Может быть, потому что рядом находился Армаль с пистолетом. Конечно, полагаться на человека, которого ненавижу, это глупо, но тем не менее я чувствовала себя спокойной и уверенной. Поэтому когда преступник начал медленно обходить стол, проводя по нему руками (видимо, в поисках какого-то потайного ящика), я ни капли не испугалась. Хотя с него станется заглянуть и под стол. Но почему-то абсолютно иррациональное чувство уверенности, что ничего плохого со мной не случится, не покидало меня.

Через несколько минут преступник, видимо, нашёл то, что искал, потому что встал и зазвенел отмычками. Я ясно видела его ноги в пыльных ботинках. После него останутся следы. Или это было так задумано или это очень неумелый преступник. Пока он копался с отмычками, я увидела, как бесшумно из-за секретера вылез Армаль. Всё произошло буквально за несколько минут.

— Вылезай, Клэр. Он больше не причинит тебе вреда.

Мне послышалось, или в его голосе не было обычной насмешки?

Я вылезла из-под стола и увидела такую картину. Армаль заломил преступнику руки за спину и сорвал с него маску. Правда, видимо, муж тоже не был знаком с ним.

— Что ты хотел здесь? — Преступник промолчал, на лице у него выступили бисеринки пота. Муж ещё сильнее заломил ему руку. Я поморщилась. Если он собирается здесь допрашивать этого человека, то я лучше пойду. Преступник ойкнул, потом заговорил.

— Мне нужны были бумаги. А ещё нам приказали привести вашу жену. Я ничего не знаю. Это всё Шефер с ним разговаривал. Клянусь, мы бы не причинили ей вреда. Пожалуйста, не убивайте меня, — заскулил мужчина. Теперь при хорошем освещении я разглядела, что он был совсем молод, примерно моего возраста. Интересно, что занесло его на такой опасный путь.

— Кто приказал? — Спросил Армаль. В его голосе зазвучала сталь. Я поёжилась и, наверное, первый раз за всё время, что знаю своего мужа, задумалась о том, что заговори он со мной таким голосом, моя ненависть бы уступила место страху.

— Я не могу сказать, не заставляйте меня, — затрясся преступник. Я увидела ужас в его глазах. Интересно, этот таинственный наниматель более страшен в гневе, чем мой муж?

— Почему не можешь? Проклятье! — Крикнул вдруг Армаль, и отпустив преступника, повернул его лицом к себе, подхватив. Я не поняла, что происходит и мне стало дурно, потому что мужчина вдруг забился в конвульсиях, из его рта пошла пена и он начал медленно оседать на руки моему мужу.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы