В поисках дракона (СИ) - Шавлюк Светлана - Страница 37
- Предыдущая
- 37/65
- Следующая
— И как я сам не догадался по своей реакции на Вас и Вашу дочь. Это же очевидно, — улыбнулся Крас.
— Артур, ты что, не предупредил ребят об этой детали? — удивлённо взглянула на своего мужа госпожа Алина.
— Нет, как-то к слову не пришлось. А потом эта история об отце Лили настолько удивила меня, что я и вовсе позабыл их предупредить, — виновато улыбнулся он.
— О таких вещах нельзя забывать, — упрекнула она мужа, — а я ещё не понимала, почему ребята так напряжены и даже злы. Прошу прощение за нашу оплошность. Надеюсь, теперь всё встало на свои места?
— Да, теперь всё стало ясно, — улыбнулся Крас, а мне было до сих пор ничего не ясно.
— А мне кто-нибудь объяснит, что происходит?! И почему, Крас, ты так спокойно реагируешь на то, что мы попали к инкубам? — терпение покинуло меня, и злость стала прорываться наружу. В этот момент мне было не до правил приличия.
— Ох, милая, ты же ничего не знаешь об инкубах, — начал дракон, но был перебит мною.
— В том-то и дело, что в нашем мире о них есть информация, и она меня не обнадёживает.
— И что же говорят о нас в Вашем мире? — полюбопытствовал господин Артур. — Утолите моё любопытство, интересно, насколько правда соответствует тому, что известно вам.
— В общем и целом, представители вашей расы могут влиять на чувства, внушить влюблённость в себя, заставить сгорать от желания. А ещё, что вы своего рода демоны, использующие способности для удовлетворения своей похоти, — не смогла сдержать презрительных ноток в голосе.
Но мужчину не обидел мой тон, он даже развеселился.
— Очень любопытная информация, — усмехнулся мужчина, — но не совсем верная.
— И что же в этой информации соответствует действительности? — язвительно поинтересовалась у него.
— Мы действительно вызываем чувство возбуждения у противоположного пола по отношению к себе. Но это воздействие проходит, стоит нам покинуть поле зрения возбуждённого. И это воздействие не работает на тех, кто испытывает настоящую, искреннюю любовь к своему избраннику. У таких наше присутствие вызывает возбуждение по отношению к тому, кому отдано сердце. А мы неимоверно раздражаем своим присутствием.
Я понимала, о чём он говорил, потому что на себе испытала все прелести такого воздействия.
— Но мы не можем прекратить это воздействие, — продолжал мужчина, — это заложено природой. А вот усилить его — в наших силах. И многие глупые инкубы и суккубы не единожды страдали от необдуманного усиления воздействия, — при этом он укоризненно смотрел на свою дочь. Но та либо не поняла упрёка, либо не захотела понять. Она продолжала потягивать вино из своего бокала, как будто ничего не произошло. Хотя сейчас я поняла, что она намеренно пыталась воздействовать на моего дракона.
— Более того, Лиля, мы, чистокровные инкубы и суккубы, можем чувствовать истинные чувства. Такие, как между Вами и Красимиром. — он снова смотрел на дочь, будто эти слова были обращены к ней.
Посмотрела на Краса, он кивнул, подтверждая слова господина Артура. И только тогда смогла облегчённо выдохнуть. Всё встало на свои места и для меня. Теперь смогла иначе посмотреть на семью. Господин Артур больше не вызывал негатива, хоть его воздействие и чувствовалось до сих, но понимание ситуации помогло расслабиться и принять такое положение вещей. А вот Аринка всё ещё раздражала. Чувствовала, что упрёки и слова отца ничего не изменили в её намерениях. А намерения эти были совершенно прозрачны. Она продолжала бросать призывные взгляды на моего дракона.
— Эта штучка ещё устроит что-нибудь интересное, — недовольно пробурчал Сильвер. И я была склонна с ним согласиться.
Дальнейшая беседа протекала менее напряженно. Госпожа Арина расспрашивала Краса о матери, меня об академии, в которой она, как и я, когда-то училась на факультете ведьм и целителей.
Разошлись ближе к ночи. Посмеялись над собой с Красом, обсуждая реакцию на воздействие, и легли спать. Следующий день обещал быть волнительным. Уснули быстро в одной кровати, несмотря на то, что нам предоставили покои с двумя спальнями.
Из крепкого сна меня вырвал Крас. Он тряс меня за плечо, пока я не зашевелилась и не разлепила глаза. В комнате царила темень, и я не понимала, для чего меня подняли среди ночи.
— Тише! — прошептал парень, когда я уже хотела заговорить, — у нас гости, и я догадываюсь, кто это может быть. Ты не должна пропустить это представление.
Прислушалась. В гостиной раздавались тихие шаги. Потом открылась дверь в нашу спальню, и перед нами появился тёмный женский силуэт.
— Крас, — прошептала, как не трудно было догадаться, Арина, — Крас, ты спишь?
И снова это воздействие. Но сейчас чувство раздражения боролось со смехом. Последний побеждал. Девушка прошла к кровати и нагло залезла к нам под одеяло. Я лежала с краю, как раз с той стороны, с которой улеглась наглая девица. Она прижалась ко мне всем телом, на котором было надето что-то лёгкое и почти неощутимое. Будто она и вовсе была обнажена. Она провела по моему плечу, спускаясь к груди. Я уже еле сдерживалась. Когда Арина нащупала выпуклую часть моего тела, она замерла. А я уже не смогла сдержаться:
— Ты замёрзала? Так жмешься ко мне, бедненькая, — и в комнате раздался громкий хохот. Мы с Красом не смеялись — ржали над незадачливой соблазнительницей. Девушка завизжала, подскочила с кровати и пулей вылетела из наших покоев. А мы продолжали смеяться, утирая слёзы.
— Я чего-то подобного и ожидал, — тяжело дыша после приступа смеха, сказал Крас. — Не верил, что эта девица так просто сдастся. Вот же непробиваемая, — с восхищением произнёс он.
— Думаю, в следующий раз она уже будет думать своей головой, прежде чем лезть в чужую постель, — продолжала хихикать я.
— Не, такие, как она, неисправимы, — со знанием дела сказал парень.
— Часто встречались подобные?
— Бывало, — хмыкнул он, — но теперь у меня есть одна рыжая ведьма, несравненная и любимая.
— Льстец, — счастливо улыбнулась, обняв парня.
— Да ни в коем случае, — наигранно возмутился он и поцеловал меня в макушку. — Давай спать. А то мало ли, она на второй заход решится к утру, а мы не выспавшиеся.
Уснули быстро. И до самого утра нас больше никто не беспокоил. Разбудили нас обереги. Когда умылись и оделись, пришла служанка, пригласившая нас на завтрак.
В обеденном зале снова собралась вся семья. Я очень переживала и волновалась перед встречей с возможным отцом. Но он ещё не прибыл.
— Доброе утро, — поздоровались со всеми. Арина на нас не смотрела. Видимо, чувство стыда было ей всё же знакомо.
— Надеюсь, вам у нас понравилось? — спросила хозяйка дома.
— Да, спасибо, у вас очень уютно, — глянул на меня улыбающийся Крас и обратился к Арине. — А как Вам, Арина, спаслось? Не замёрзли?
— Нормально, — пробурчала девушка и залилась румянцем.
Родители Арины поняли всё мгновенно. Мама метнула на неё гневный взгляд и проговорила.
— Дочка, не убегай после завтрака, я хотела бы с тобой поговорить.
Мне было не стыдно, что мы по факту сдали её родителям. Всё же границу дозволенного нужно чувствовать, и ей не помешала бы воспитательная беседа.
Когда завтрак подходил к концу, в зал вошёл дворецкий и, поклонившись, сообщил:
— Господин Артур, к Вам гость. Говорит, что Вы его ждете.
— Да, Рональд, проводи его в гостиную, — отдал указание и обратился ко мне, — Лиля, уверен, это Истислав, и если Вы закончили, мы можем пройти в гостиную, чтобы встретиться с ним.
— Да, конечно, — подскочила из-за стола. Ладони от волнения вспотели и похолодели.
— Не стоит так волноваться, сейчас мы узнаем правду, — попытался успокоить меня господин Артур.
Крас обошёл стол и взял меня за руку. Нервно улыбнулась ему, чувствуя, как он сжал ладонь.
Отправились следом за господином Артуром. Когда вошли в гостиную, увидели нервно расхаживающего мужчину. Высокий, рыжеволосый, лет тридцати пяти на вид, он то и дело теребил манжеты своей рубашки. Даже не сразу заметил, что мы вошли. Я во все глаза смотрела на мужчину. Он был безумно похож на того, которого видела в своём видении. Но утверждать не могла, потому что разглядеть тогда своего отца не удалось.
- Предыдущая
- 37/65
- Следующая