На берегу голубой лагуны (СИ) - "CheBe" - Страница 18
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая
— Обещаешь, что не утонешь?
— Тони!
— И не наступишь на морского ежа?
— Дай сюда сеть, — рыкнул Паркер, отобрав её у Старка, и, широко шагая, направился к морю. Если бы вместо песка был паркет и Питер был не босиком, а в туфлях, то топот бы сейчас стоял знатный. Тони лишь посмотрел Паркеру вслед с улыбкой. Ему нравилось, что парень ни в чём ему не уступал, всегда стоял на своём и имел внутренний стержень; даже после всего случившегося Питер не сломался.
Старк забрался достаточно далеко, но воду всё-таки нашёл. Нет, это не было огромное озеро с ниспадающим в него водопадом. Паркер упоминал, что на острове достаточно высокие горы, и по их скалистой поверхности небольшим потоком стекала пресная вода, скапливаясь в небольшом углублении размером с домашний бассейн.
— Очередное чудо, — радостно усмехнулся Тони и залез в небольшой водоём, подставляя ладони к ручью и напиваясь сполна. Как говорится, и намылся, и напился. Ополоснуться в пресной воде было настоящим наслаждением, потому что морская вода неприятно стягивала кожу из-за соли. Старк подумал, что Питер должен быть рад этой «ванне».
Когда он вернулся, то обнаружил разведённый костёр, приготовленную рыбу на камне и Питера, который притащил брезент из лодки. Парень накинул его на ствол согнутой к земле пальмы и закрепил края, вбив колышки обратной стороной топорика, что был в спасательной шлюпке. Получилась импровизированная палатка, которая могла скрыть их от жары и дождя. Ну и кто скажет, что этот мальчишка родился в богатой семье и за всю жизнь палец о палец не ударил?
— Вау, Питер. Я в следующий раз отлучусь, а ты тут уже хижину смастеришь? — Старк хоть и знал, что Паркер очень способный, но всё равно был удивлён.
— Нравится? — улыбнулся Питер. Он был доволен собой, чувствуя свой вклад в их общее дело о выживании.
— Нравится. Но это ведь не на одного, правда? — подмигнул Тони.
— Учитывая, как ты любишь обниматься во сне, то на двоих, — Паркер подмигнул в ответ. — Идём есть, — он утёр пот со лба и кинул топорик на песок. За несколько часов изнурительной работы Питер успел вновь проголодаться.
— Ты где такие камни нашёл? — спросил Старк, усаживаясь напротив мальчишки и беря один из широких и плоских камней, который был похож на квадратную тарелку.
— Там же, где и рыбачил, вон на тех скалистых выступах, — пожал плечами Паркер, разделывая тёплую пропёкшуюся рыбку, внутренности которой были предусмотрительно им вычищены ещё до начала готовки.
— Мм, вкусно, хоть и не солёная, — сказал Тони, начав есть первым.
— Ну прости, выпарить соль из морской воды я не успел, — чуть рассмеялся Питер. — Кстати, я так увлёкся, что забыл, ты нашёл пресную воду? — опомнился он и даже жевать перестал.
— Нашёл. Небольшим ручьём спускается со скал прямо в небольшой водоём, где можно помыться, — не менее довольный собой ответил Старк. — Жаль, что туда-обратно идти больше трёх часов.
— Ты ещё чем-то недоволен? Тони, нам удивительно везёт, что мне даже немного страшно. Мы нашли какое-то нереальное место, здесь полно еды и даже воды. Не слишком ли всё хорошо? — Питер действительно боялся того, как всё гладко для них складывалось.
— Ты сам говорил, что молил о чуде, — мужчину ничего не напрягало, потому что иногда так бывает, что судьба благоволит.
— Получается, я его вымолил, а цена — жизни пяти людей? — горько усмехнулся Питер.
— Пит, я уверен, что ты не о подобном чуде молил. Жизнь — она как зебра. И я думаю, мы заслужили эту лагуну после того, что пережили?
— Да, ты прав, — закивал парень, вспомнив, сколько страху натерпелся, когда тонула яхта и когда они плыли в открытом море.
— Здесь вся рыба такая мелкая? — Старк перевёл тему.
— Да, но если отплывём на лодке подальше, то сможем выловить что-нибудь покрупнее. А на мелководье приходится довольствоваться этим, — улыбнулся Питер, и они продолжили свой обед. Остаток дня они провели исследуя берег и кидаясь камнями в кокосы на пальме, чтобы их сбить. На острове скучать не приходилось, по крайней мере, пока что.
— Уже вечереет, думаю, у берега ловить нам сейчас нечего, — сказал Тони, имея в виду спасательное судно или самолёт. — Отвести тебя к ручью? — предложил он, заметив, что Питер уже весь чешется от того, как вспотел за день.
— Да! — тут же воскликнул тот и побежал к своему чемодану за шампунем, сверкая пятками.
С собой они взяли топорик и ракетницу на всякий случай. Старк прикинул, что они должны успеть вернуться на берег до наступления темноты. Так как Тони шёл не в первый раз, то дорога не казалась ему уже столь дальней, а вот для Питера всё было иначе.
— Ты говорил, что дорога на полтора часа, — простонал он, прихлопнув на своём плече комара.
— Да, и мы идём всего лишь час, — рассмеялся в ответ Тони. Вот что-что, а ходить подолгу ножками Паркер не привык, да и устал сегодня, пока мастерил палатку, рыбачил и готовил.
Но ещё через двадцать минут они услышали журчание воды, глаза Питера расширились от радости, и сил сразу прибавилось. Он так оживился, что начал обгонять мужчину, и когда из-за листвы показался небольшой водоём, Паркер с диким воплем кинулся к нему, на ходу стягивая с себя грязную майку и шорты, бросая на землю чистую одежду, которую нёс в руках.
— Много ли надо для счастья, — рассмеялся Тони, наблюдая за Питером и тоже неспешно стягивая с себя одежду, намереваясь искупнуться ещё раз. Ну, не рядом же ему стоять и комаров кормить?
Они разделись до трусов, когда залезли в воду, и подставляли ладони к стекающей воде, чтобы напиться. Когда жажда была утолена, Питер подплыл к выступающему камню, на котором оставил шампунь, и принялся с наслаждением намыливать голову.
— О-о-о, как же хорошо, — простонал Паркер, вспенивая голову, а Тони покосился на него. Парень стонал слишком откровенно, как бы в воде не проснулся «одноглазый змей» мужчины. — Просто блаженство, да-а-а, — Питер тем временем отклонился назад, чтобы смыть пену с волос. — Эй, а ты чего? Голову помыть не хочешь? — довольный Питер — не жадный Питер, он протянул Старку бутылёк.
— Нет, экономь, мало ли сколько мы тут пробудем, — отмахнул мужчина, ему было достаточно воды.
— Что ты как абориген, иди сюда, — закатил глаза Питер, но сам подплыл к Старку. Он выдавил немного шампуня на свою ладонь и стал размазывать его по волосам Тони. — Вот так, — улыбнулся он, а Старк не противился, просто наслаждался близостью Питера и тем, как тот поглаживал кожу его головы пальцами.
— Ты прав, это приятно, — усмехнулся Тони, глядя на сосредоточенное лицо мальчишки, который мыл Старка с таким усердием, с каким моют домашнее животное.
— Ещё бы. Кстати, у тебя отличные волосы.
— Мм, комплименты? — протянул Тони, и тут-то до парня дошло, как он близко к Старку, что он моет ему голову и что ещё они в одних трусах, по грудь в воде. Почему эта ситуация не показалась Питеру щекотливой? Почему всё случилось так естественно, словно он делал так десятки раз?
— Я… э-э, — Паркер не знал, что сказать, когда осознал, что его лицо в паре сантиметрах от лица Тони, что они смотрят глаза в глаза. — Уже можно смывать! Отклони голову! — вдруг резко нашёлся он, буквально выкрикнув эти слова.
— Я нырну, — хитро улыбнулся Старк, гипнотизируя его взглядом, и стал медленно погружаться под воду, обхватив руками бока Питера. Когда Тони был полностью под водой, он прижался лицом к прессу Питера, утыкаясь носом прямо в его пупок, повторяя свой жест, когда они плыли в шлюпке.
— Боже, — на грани слышимости прошептал Паркер, вымывая пальцами пену из волос под водой и умоляя свой член оставаться в спокойном состоянии. Хотя сам не понимал зачем? Разве то, что делал сейчас телохранитель, не было тонким намёком на толстое предложение близости?
Питер почувствовал в своём пупке язык мужчины, но почему-то вспомнил, как Старк утром дважды обломал ему поцелуй. И тогда решил, что хрен ему. Паркер тоже умел диктовать условия игры. Он схватил мужчину за волосы на затылке и потянул вверх, заставляя вынырнуть. Старк жадно вдохнул воздух, готовый к поцелую, однако был отвергнут толчком в грудь.
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая