Выбери любимый жанр

Придворный.Гоф-медик - Дронт Николай - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Бой закончен. Двое без сознания, двое стонут. Наших дам не видно. Барон с профессиональным интересом разглядывает меня, а перед входом начинают собираться любопытные. Тут и полицейский наряд подоспел. Обе гимназистки начинают наперебой рассказывать одному городовому, как я, такой героический, защитил их от пьяных, распоясавшихся подонков. Папа с радостной от такого интересного приключения дочкой что-то весомо объясняет унтер-офицеру, старшему наряда. Слышны слова: "герцог Ранбранд… графиня Тереза… милый мальчик… распустили студентов… думал, приличное заведение…" Третий заходит ко мне и обозревает зал, в который с опаской начинает заглядывать персонал.

— Дела! — тяжело вздыхает он. — Так вы их без кинжала раскидали?

— Кинжал наградной, мне Его Величество для боя пожаловал. Не годится такой клинок в пьяной драке марать, — высказываю я своё суждение.

— Это да, — соглашается городовой. — И зачем они порошку наглотались? Теперь будет всем на орехи. И им, и нам достанется.

Оказывается, среди золотой молодёжи пошла мода пить неразбавленный абсент с какой-то дурью. Обычно это кончается скандалом и мордобитием. Но ранее кулуарно, среди своих. На центральной площади первый раз такое вышло. Подоспевший с подкреплением околоточный составил протокол с именами участников драки и свидетелей. Нож конфисковали, а вот кастет с распухших пальцев придётся спиливать в больнице. Остальных студентов отпустили, но обещали послать копию протокола в Университет. Меня спросили про урон, осмотрел себя и кроме оторванной пуговицы, других повреждений не обнаружил. Барон похвалил за расторопность и повёл обратно к коляске.

Дед

— Ваше Величество, мы, конечно, рассчитывали показать мальчика в хорошем свете, но такого успеха не ожидали! Расклад был продуман, продажа в людном заведении, продавец ушёл, покупатели предсказуемо решили попробовать. Дело шло как по часам. Трое агентов были готовы прийти на помощь. Но не успели! Юноша отправил в безопасное место леди Лауру и один, в мановение ока, разбросал четверых буянов. Она сильно впечатлена.

— Не переборщили?

— Не думаю, Ваше Величество. Ей тайком передали письмо от прошлого предмета, так она даже конверт не вскрыла. Кинула на бюро и оставила нечитанным.

— Хорошо, коли не читала. А парень не того… не позволит лишнего?

— Ваше Величество, когда Тихому сказали, что есть плохая новость, и с леди Лаурой ничего не выйдет, он только спросил: "Какая новость плохая"? Его Королевское Высочество юношу обласкал. Дал поместье, место при себе и велел полную справу построить. Не много ли милостей разом выходит?

— Экий ты скаредный! Завтра ко мне его привези, я ему тоже поместье прирежу. Не жалко. Герцогство, по завещанию матери-покойницы, в приданое к Лаурке отходит. Её мать сама земли в приданое принесла. Короне на ушедших территориях будет полезно иметь своего человека.

— Виноват, Ваше Величество. Не додумал про политИк. Раз земли из-под Короны уйдут, так хоть с пользой. Можно прикормить юношу, пока Её Высочество не против.

— Во-во! Что с организаторами побега?

— В полночь арестовали Тогаста Венкранца с семьёй, Ториана Зенна и семьи остальных виновных. В четвёртый час исполнили наказание, повесили обоих. Семьям объявили о лишении прав и состояния. Пока в тюрьме, но ближайшим кораблём будут отправлены в колонии.

Дом

После кофейни с шиком доехал на коляске до дома, а там уже ожидала родня. Мы сразу сели за стол. Семья потребовала рассказ о моих приключениях со всеми подробностями. Про причину успеха говорить не стал. Сослался на запрет и интересы Короны. Про купца с его подарками тоже промолчал, вдруг чего. Предъявил полученные награды, печатку, часы и свидетельство из Гильдии, а пока родичи разглядывали, щупали, чуть не нюхали мои регалии, наворачивал горячую кулебяку. Мама успела организовать мою любимую — с капустой, жареным луком и яйцом. Вообще, стол был как на День Рождения. Налюбовавшись, меня стали расспрашивать про пробудившийся дар и выяснять, что знаю. Я сделал лучше. Взял свечу и повторил своё выступление на испытании. Вместо перьев использовал вилки, ложки и ножи. Представление произвело сильное впечатление. Тётя была хорошей волшебницей и смотрела с профессиональным интересом. После похвалила:

— Малыш, да ты у нас скоро магистром станешь!

Изольда явно рада за меня, отец и мать вообще готовы петь осанну.

— Сказали, наследственная память. Магия Жизни с полным табу на поднятие нежити, зато с усилением лечения людей.

— Это наше исконное, родовое. У пращура Остона такое было, — перебил взволнованный отец.

— Пап, ещё не всё. Магия Стихий тоже проявилась. Причём, моя основная стихия Огонь.

Тут заревела мать. Она ведь из семьи волшебников, весьма сильных, но Дар в ней не пробудился. По прогнозам и её детям ничего не светило. Маму выдали замуж с небольшим приданым и полностью забыли о ней. Во всяком случае, я никого из родственников мамы ни разу не видел. Ей даже не разрешили оставить фамилию, то есть навсегда отрезали от семьи. Огонь — их фамильная способность, и сейчас, в компенсацию за разрыв связей, сын получил её. Вышел такой могучий плевок в сторону материнской семьи, ведь отрезав маму, они лишились любых прав на меня. Разговор временно прервался. Пока не стихли рыдания, папа что-то успокаивающе шептал на ушко маме, Изольда гладила её по плечу. Мама крепко вцепилась в мою руку и не отпускала. А я невпопад бубнил: "Мам, ну ты что… Мам, ну ладно, всё хорошо будет!" — и тому подобное. Наконец она успокоилась, но осталась сидеть, прижавшись к плечу папы, и задумчиво промолвила:

— С дядиным наследством тебе может на Университет хватить. На Академию-то мы скопили.

— Хватит мам, обязательно хватит! Мне службу обещали, скоро получу место.

— Какая служба?! — стала отговаривать меня тётя, — Отдохни как следует после гимназии, погуляй перед Университетом.

— Тётя, ты считаешь, что я чурка безглазая или кукла бездушная? Мать третий сезон платья себе не покупала, отец старается дополнительные смены взять. Всё деньги мне на учёбу собирают. Как будет место, сразу пойду на службу.

Мать опять всхлипнула растроганно, что с ней сегодня? Отец потупил глаза, а тётка его спросила:

— Неужели действительно настолько плохо с деньгами?

— Нет, нормально. Сложновато, но мы тянем.

— У своей сестры помощи попросить нельзя было? Уж племяннику в долг всегда подкинула бы.

Как будто сама ничего не видела! В долг! Скупердяйка!

— Пап, тут такое дело… Тебе завтра парадная форма понадобится. В больницу пакет придёт. Тебя в распоряжение Министерства отзывают. Его Королевское Высочество принц Лагоз передал поздравление с орденом "За Заслуги" и чином титулярного советника.

От такой вести семья замерла. Отец схватился за сердце, а мать вновь заплакала.

— Куда меня теперь? — робко поинтересовался отец.

— Точно не знаю, вроде сказали, что в Ревизионное Управление, товарищем столоначальника. Тот шесть лет при месте, стремится выше, а преемника ему не находилось. Он за полгода — год тебя натаскает и уйдёт на повышение. Должность подполковничья, так что тебе лет на восемь хватит.

— Сынка, в какие эмпиреи ты залетел? — грустно спросила мать. — Теперь по военной части пойдёшь?

Я заколебался, из суеверия не хотел говорить, но всё равно скоро узнают.

— Нет, мам. Сегодня меня Его Королевское Высочество чином камер-юнкера поздравил.

— Честь-то какая!

Мать обрадовалась и немного успокоилась. Придворная служба на порядок безопаснее военной. Отец улыбнулся:

— Да мы теперь с тобой вровень будем по чинам!

— Пап, не обижайся, мало того, что придворная служба выше статской, так у меня за орден и оружие ещё два года преимущества есть.

— Ого! Ты так в штаб-офицерские чины по окончании Университета попадёшь.

— Эх, не хотел пока говорить, но раз так оно сложилось, скажу. — Кладу подаренную папку на стол. — Его Королевское Высочество сегодня изволил пожаловать руку целовать и поместье. Говорит, Тихий Уголок для Тихого, будешь ты у нас поместным. Там есть двухэтажный дом, луга, лес, озеро, речка, деревня. Принц сказал, поместье небольшое и прехорошенькое, а пахотной земли целых 300 десятин, да два виноградника в 25 и 40. Для нас оно огромное и великолепное.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы