Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 35
- Предыдущая
- 35/76
- Следующая
Дрина закусила губу, чтобы сдержать смешок от недовольства Харпера, и спросила: «Ты был в доме, Тедди. Все в порядке?"
«Хорошо, насколько я знаю», - заверил ее Тедди, убеждая их перейти улицу. «Я просто заходил, чтобы проверить вещи по дороге домой. Я тоже хотел спросить о повороте Тини, и только что подъехал к подъездной дороге, когда появился твой вертолет, поэтому я ждал, чтобы войти с тобой.
- Крошка поворачивается сегодня вечером? - напряженно спросил Харпер, и Дрине не нужно было читать его мысли, чтобы понять, что он думает о очереди Дженни. Призрак вернулся, но с Тедди она не могла споткнуться о Харпера и снова броситься на него. Она должна быть терпеливой.
«Не сегодня вечером, нет», сказал Тедди. «Но я уверен, что это будет скоро. Андерс принес кровь за это, а Леониуса нет в этом районе, так что его нападение не беспокоит, пока все отвлекаются. «Он пожал плечами, а затем разумно добавил: «Бесполезно ждать. Я уверен, что это будет на следующий день или два, и я хочу быть под рукой, когда это произойдет, если им понадобится дополнительная помощь».
«Верно», мрачно пробормотал Харпер.
«Так как прошел твой выезд в Торонто?» - спросил Тедди, когда они пошли по дороге к дому. «Слышал, что вы попали в снег.»
«Да, но все равно было приятно», - тихо сказала Дрина, когда Харпер молчал. «На самом деле мне очень жаль, что нам пришлось вернуться».
"Угу". Тедди кивнул. «Так вы двое - спутники жизни?»
Дрина резко повернулась к нему. «Стефани и Мирабо сказали тебе…»
«Они ничего не сказали мне. У вас двоих только что сверкнуло что-то новое. Я видел пять новых супружеских пар, не считая вас двоих, и узнаю их внешний вид».
«Шесть», - твердо сказал Харпер.
«Что это?» - спросил Тедди.
«Вы видели шесть новых супружеских пар», - объяснил Харпер.
«Нет, я так не думаю», - хмуро сказал Тедди и начал считать их. «Теперь, давайте посмотрим, есть Виктор и Элви, Диджей и Мейбл, Алессандро и Леонора, Эдвард и Дон, Мирабо и Тини. , Это пять.
"Ты забыл-"
«Ой, подождите, вы правы, я забыл Люциана и Ли. Когда они приехали сюда в первый раз, они все еще были совершенно новыми друзьями, - кивнул Тедди. «Итак, шесть. А вам двоим семь.
«Я имел в виду Дженни и меня», твердо сказал Харпер, не в силах оставить женщину.
«Хм». Тедди молчал, когда они шли вдоль гаража к палубе, но затем сказал: «Ну, вот в чем дело. Вы двое не были похожи на других.
Харпер выглядел ошеломленным этими словами, и Дрина спросила: «Что ты имеешь в виду?»
«Ну, конечно, Харпер казался нетерпеливым, но Дженни была еще одним котелком рыбы. Она относилась к Харперу так же, как к бедному старому Бобби Джарроду, когда они были в старшей школе. Мальчик был без ума от нее, - объяснил он. «Над луной, и они даже встречались некоторое время, но она держала его на расстоянии вытянутой руки, относилась к нему по-настоящему круто». Он с отвращением покачал головой. «Все знали, что она просто использует его для бесплатных билетов в кино. Он был помощником в Cineplex в Лондоне», - пояснил он.
Дрина посмотрела на Харпера, чтобы увидеть, как он это воспринимает, но его голова была склонена, и она не могла видеть его выражения.
«Самым большим одолжением, которое она оказала Бобби, было бросить его ради этого идиота Рэнди Мэтисона, когда он проявил к ней определенный интерес». Тедди покачал головой. «Теперь был нарушитель спокойствия. Она всегда преследовала нарушителей спокойствия. И имя Рэнди подходит ему к Т, позвольте мне сказать вам. Никогда не видел более шумного подростка. Я поймал эти две парковки на проселочных дорогах по всему округу, пока она не бросила его ради какого-то лондонского парня с богатым папой и достаточно большим пособием, которое он мог позволить себе снять в мотеле, а не нащупывать машины. Я не сожалел об этом вообще. Погоня за голыми подростками очень быстро стареет».
Они пересекли палубу и достигли двери дома к тому времени, и Тедди сделал паузу, чтобы повернуться к Харперу, говоря: «Я бы никогда не рассказал вам всего, что жила Дженни, и я не сказал этого, когда она умерла. потому что я знал, что тебе больно, но теперь, когда ты счастливо поселился здесь с Дриной и наслаждаешься этим сиянием нового друга, как и другие, я должен сказать тебе, что, как мне кажется, ты совершил удачный побег. Я не знаю всех деталей этого бизнеса, связанного с жизнью, но, хотя Дженни могла бы стать для вас возможным спутником жизни и согласиться на поворот, я не думаю, что ее сердце было в этом. У меня возникло ощущение, что она только что увидела тебя как еще одного Бобби Джаррода.
Отвернувшись, Тедди открыл дверцу экрана и поднял руку, чтобы постучать, но остановился, когда Мирабо открыл дверь изнутри.
«Бо», - поприветствовал Тедди, заходя внутрь.
Мирабо улыбнулся, затем посмотрел мимо Тедди на Дрину и Харпера и помахал им. - Давай, вы двое. Холодно.»
Заставив улыбку, Дрина вошла внутрь, желая, чтобы она могла тащить Харпера куда-нибудь, чтобы поговорить и выяснить, о чем он думает. Но в настоящий момент шансов не было. Ей придется придумать, как его заполучить, и поговорить с ним позже.
«Решил выйти из укрытия теперь, когда Дрина и Стефани легли спать, не так ли?»
Харпер напрягся от этого приветствия от Андерса, когда он сошел с лестницы и повернул за угол в столовую. Охотник сидел за столом, перед ним расстилалась колода карт, похожая на сложную версию пасьянса. Харпер нахмурился на мужчину, не понимая, что один из немногих русских решил сказать больше, чем слово или два, — это крикнуть ему о его поведении.
«Я не прятался», - соврал он, поворачиваясь, чтобы идти вдоль Г-образной стойки, отделяющей кухню от столовой. Подойдя к холодильнику, он открыл его, его глаза скользили от пакетов с кровью к доступной пище внутри.
«Правильно», сухо сказал Андерс. «Вы просто любите четырехчасовой душ».
Харпер нахмурился в холодильник, а затем схватил пакет с кровью и миску с остатками. Он не был уверен, что это было, но он был голоден. Он нагреет его и посмотрит, как оно на вкус. Ужин, который он имел с Дриной, был первым разом, когда он ел за это время. Он не имел ни малейшего понятия, что ему хотелось бы, поэтому сейчас все было экспериментом.
«Вы избегаете ее причинять боль Дрине», прорычал Андерс.
Харпер со вздохом поставил чашу на стойку и опустил голову. Он не должен был удивляться, что его бегство в ту минуту, когда они сняли пальто и ботинки, а затем, не вернувшись вниз, повредило бы ее, полагал он, но он не думал о ней. Он думал о ...
«Мертвая женщина», мрачно сказал Андерс, напомнив ему, что его мысли легко читаются в данный момент.
«Она была моим другом, - тихо сказал Харпер.
- Предыдущая
- 35/76
- Следующая