Выбери любимый жанр

Нам помогла любовь (СИ) - Аренделл Эльза - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Тогда Эльза наколдовала небольшой, но холодный и мокрый снежок и, не раздумывая, бросила его в спящую сестру.

Та сразу же вскочила, недовольно воскликнув:

— Эльза, ты что?

— Прости, но по-другому тебя было не разбудить. — довольная Эльза улыбалась. — Я нашла следы Ситрона и Свена на тропе! — сообщила она.

Сердце девушки чуть не выскочило из груди, когда это сказала.

— Правда? — не веря такому счастью, спросила Анна. — Так, чего же мы ждём? Седлаем лошадей и в путь!

И снова несутся по лесу, но на этот раз у обеих счастливые улыбки и радостные глаза. Теперь надежда не бессмысленна. Они где-то рядом! Но вдруг следы оборвались. Нет их и всё!

— А дальше у Ситрона и Свена выросли крылья, и они взлетели! — с сарказмом сказала Эльза, не веря глазам. — Следы просто исчезли! Быть не может!

Королева спрыгнула с лошади и сделала шаг именно там, где «взлетели» конь и олень, а после убрала ногу — след от туфли не отпечатался.

— Странно… — сказала Анна. — Почему твой след не остался на тропе?

— Это «лес невидимых следов». - пояснила Эльза, садясь обратно в седло. — Я слышала о нём. Им пользовались, чтобы сбежать от преследователей. Видимо, наши мужья тоже решили укрыться здесь, но как теперь нам их найти?

— Ты же сама сказала, что нам поможет любовь наших лошадей. Может, они смогут найти их по запаху?

Только она это сказала, как вдруг лошади сами понесли их вперёд, резко сорвавшись с места. Девушки даже не успели взяться за поводья и еле удержались в седле. Лошади скакали быстрее, чем обычно.

— Значит, мы уже рядом! — воскликнула Эльза.

Они набрели на пещеру. Именно там остановились лошади.

— Похоже, мы на месте. — Анна спрыгнула с лошади и подошла к пещере.

Эльза тоже спрыгнула и пошла за сестрой.

Девушки шагнули в пещеру и увидели Свена и Ситрона, мирно спавших, по разные стороны пещеры, а посреди — костёр. Сёстрам тут же захотелось обнять их обоих, но решили, что не будут беспокоить их сон.

Вдруг кто-то закрыл девушкам глаза руками. Они обе сначала испугались, но потом:

— Ганс!

— Кристоф!

Имена эхом пронеслись по пещере. «Неизвестные» убрали руки с их глаз, и девушки обернулись.

Да, перед ними стояли их мужья.

Забыв обо всём, девушки обняли их крепко за шею, плача от счастья:

— Живы! Живы! — твердили Эльза и Анна, не веря в это.

Мужьям ничего другого не оставалось, как обнять их в ответ.

Наконец объятия кончились.

— Что вы тут делаете? — немного грубо спросил Ганс. — Вы должны быть с детьми!

— Дети под присмотром, с Олафом и троллями. — ответила Эльза и спросила у Ганса недовольно. — А ты не рад меня видеть, так?

— Отчего же? Просто вам с Анной тут не место. И как вы только нас нашли? — этот вопрос они с Кристофом задали одновременно.

— Лошади отыскали Свена и Ситрона, а вместе с ними нашлись и вы. — ответила Анна.

И только сейчас девушки заметили, что у мужей ужасно усталый взгляд, оба побитые и раненые, и одежда наполовину в крови.

— Это — кровь? — вдруг вскрикнула Эльза, отшатнувшись от Ганса.

— Так и есть. — вторила Анна и с опаской сделала от Кристофа шаг назад.

— Всё в порядке. Это — от старых ран. — заверил Кристоф, а Ганс предложил:

— Я понимаю, что вам хочется узнать, что с нами произошло за всё то время, что мы не виделись, но сегодня мы весь день не ели. Потому я предлагаю: сядем около костра, поужинаем, поговорим.

— Хорошо. А что у нас на ужин? — Эльза и Анна сказали это хором, переглянувшись друг с другом.

— Извините, шоколада нет. — улыбнулся Ганс, зная, что сёстры обожают это лакомство. — Мы с Крисом наловим рыбы, тут речка недалеко. И, если повезёт, найдём ягоды и грибы.

И они ушли.

Вернулись мужчины спустя час. Улов был таков: одна большая рыбина, пойманная ими обоими и немного грибов. Гансу посчастливилось раздобыть несколько ягод земляники для милых дам.

Вечерняя трапеза подходила к концу.

— …гонец верно сказал вам. Мы сражались в рукопашном бою. Меня поразили мечом в грудь, а Криса — в спину. — начал Ганс.

— Я сразу же после этого потерял сознание, потому, пусть пока расскажет Ганс. — сказал Кристоф.

Король кивнул и продолжил:

— Мы с Крисом упали на землю, но в отличие от него, я был в сознании, но не мог двигаться и думал, что нам суждено погибнуть на поле боя, как вдруг, неизвестно откуда появились Ситрон со Свеном, схватили нас зубами за одежду и вытащили оттуда за мгновенье. Они оттащили нас подальше, а когда устали, я сумел подняться и аккуратно уложил Кристофа на спину Свену, а сам взобрался на Ситрона. Мы скрылись тут.

— А когда я пришёл в сознание, сделал в этой скале пещеру, и теперь мы временно обосновались в ней. — закончил Кристоф. — Вроде бы, всё.

— Но вы нам так и не сказали, почему одежда в крови? — с тревогой в глазах спросила Эльза.

— И как вы выжили после того, как вам обоим вонзили мечи? — добавила Анна.

— Ну, можно сказать, нам повезло. — ответил Ганс, вспоминая ту боль. — Меч ничего серьёзного не задел. Просто немного крови и всё.

Затем наступила долгая пауза. Они не знали, о чём ещё говорить, хотя всем хотелось так многое сказать. Или они просто забыли эти слова…

Первым вспомнил Кристоф:

— Ну, а теперь давайте ложится спать. Завтра, рано утром, вы обе отправитесь домой.

— А вы? — Анна поняла, что таким образом мужчины хотят, чтобы они оставили их здесь. — Вы поедете вместе с нами?

— Нет. — покачал головой Ганс, мрачно глядя на обеих. — Мы останемся здесь. Нам нельзя ехать, иначе раны снова раскроются. А вы должны! Вам обеим здесь не место. Сырая и тёмная пещера не лучшее место для вас.

Эльза с Анной, не сговариваясь, встали со своих мест, обернулись к мужьям и крикнули им в лицо твёрдое и безотказное:

— Нет!

— Что? — оторопели Ганс и Кристоф.

— Мы уедем только с вами! И это решено! — Эльза была в бешенстве, как и сестра.

Как их любимые мужья могли забыть, что они не просто нежные и хрупкие девушки и им не страшны любые испытания!

— Мы приехали не только для того, чтобы увидеть вас, а чтобы вернутся с вами! — Анна переглянулась с Эльзой.

— Но вы не можете жить так! — попытался отговорить их от этой затеи Кристоф.

— Сможем! Правда, Анна? — воскликнула Эльза.

— Верно! Не в первый раз! — поддержала принцесса.

Мужья переглянулись между собой:

— К разговору они явно подготовились. — сказал Ганс Кристофу. — И похоже, сдаваться не собираются.

— Да уж вижу. Значит нам придётся согласится?

— Да! — упрямо и уверенно крикнули девушки.

Прошло несколько недель. За это время у Ганса и Кристофа окончательно зажили раны. А всё благодаря жёнам и их любви и заботе.

И вот последняя ночь в пещере. Все четверо лежат на двух тёплых подстилках из листьев и трав. Они чем-то напоминают кровать.

Ганс обнимает Эльзу, а Кристоф — Анну.

В середине, как и всегда, костёр, чтобы дикие животные к ним не приближались.

Анна радостно вздыхает:

— Наконец мы уедем отсюда в родной Аренделл, к детям.

— Как долго мы их не видели… — к разговору подключилась Эльза.

— А мы и того больше! — вмешался Кристоф.

— Они, наверно, теперь такие взрослые! — сказал Ганс.

— Так… ты, кажется, спал. Разве нет? — спросила королева у мужа.

— Спал. — подтвердил он. — Пока не услышал твой сладкий голос, любимая.

Эльза закатила глаза, улыбаясь. Ей явно пришелся по душе этот комплимент.

Анна вдруг засмеялась:

— Эдвард ходит по дворцу с мечом и храбро говорит, что хочет помочь тебе и Гансу сражаться.

— Он всегда у вас был смелым. — подтвердил Ганс, вспомнив шаловливого но милого племянника. — «Ничего не боюсь!…»только это и слышно от него.

— Таким и должен быть будущий король. — задумчиво ответил Кристоф.

— А Линда за вас вместе с нами переживает. — сказала Эльза.

— Она у вас настоящая красавица! Самая настоящая принцесса! — воскликнул Кристоф.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы