Выбери любимый жанр

Её сладкая порочная улыбка (ЛП) - "thecellarfloor" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Это не беспокоило его так сильно раньше.

Он открыл огромный шкаф, прошёл мимо множества одежд и платьев, пока не обнаружил, что она сидит в углу, прижав колени к груди, и её руки закрывают уши от раскатов грома.

Это было слишком знакомо.

— Ты нашёл меня, — сказала она, застенчиво улыбаясь ему. Её щеки покраснели, глаза были красными, и она выглядела так, словно плакала от страха.

Он присел на корточки рядом с ней, наблюдая очертания её лица и её тела, которые всё ещё были видны в темноте. Её глаза мерцали — как будто они были звёздами, сверкающими на ночном небе.

— Я всегда найду тебя, — мягко прошептал он. — Ты не сможешь сбежать от меня, даже если захочешь. Я всегда найду тебя.

Вспышка молнии раздалась за окном, но она слишком отвлеклась, увидев его.

— Я знаю, — ответила она серьёзным тоном. — И я действительно не хочу… я имею в виду, убежать от тебя.

Последнее заявление его удивило. Он ожидал от неё вспышки гнева или даже пощёчины. Он смотрел, ошеломлённый, в течение нескольких секунд: неверие омрачало его аристократические черты.

Он оправился от своего временного промаха, обхватил её щеку одной рукой и наклонился, чтобы поцеловать её.

Он сплел свои губы с её мягкими. На вкус она была, как мед: сладкая и сочная, неотразимая. Их языки танцевали вокруг губ друг друга. Поцелуй утопил их, заставил их затаить дыхание.

— Знаешь, я люблю тебя, — сказал он внезапно, не прерывая поцелуя.

— Ты ужасный мерзавец, Малфой, — сказала она, улыбаясь ему в губы. Он мог чувствовать её лицо, пылающее, ярко-красное. — Но я тоже тебя люблю.

А потом он обнял её.

Они сидели вместе, довольные, ожидая, пока гроза пройдёт.

***

Ей показалось, что она мельком увидела кого-то, лениво стоящего среди моря людей на танцполе.

Его глаза манили её самым соблазнительным образом — её симпатичного мужа, одетого в тёмные одежды, с аурой таинственности, окружавшей его.

Что-то таилось на дне этих серебряных глаз, что-то другое, как будто он ждал, что что-то случится. Гермиона хотела подойти к нему и спросить, что его беспокоило, но магия между ними снова была разрушена. Драко снова исчез в толпе, вероятно, смешавшись с другими людьми.

Гермиона наблюдала за лобби Департамента магических исследований и разработок. Он был украшен самыми красивыми и дорогими украшениями, которые она когда-либо видела.

Она была одета в самое лучшее платье из лучшей ткани, подаренной ей самим Драко Малфоем, с бокалом вина в руках.

— Плохой год, мисс Грейнджер, действительно очень плохой год, — сказал господин Ван Бонэм, с которым она столкнулась, когда пыталась избежать некоторых очень упрямых журналистов. — Безымянное состояние, от которого страдает ваш маленький друг… Кажется, оно распространяется по всему миру. У нас было больше всего больных людей в этом году. На сто пятьдесят человек больше по сравнению с прошлым.

— Это невозможно, — сказала она, ошеломлённая его словами. — Если я правильно помню, состояние Денниса очень редкое — один случай на миллиард.

— Оно быстро распространяется, — сказал он серьёзно. — Мы не знаем, в чём причина. У нас нет лекарства. Боюсь, мне придется попросить вас приготовить ещё одно зелье…

— Конечно. Я хотела бы помочь, — сказала она искренне.

— Вы бы действительно могли это сделать? — Он сложил руки и вздохнул с облегчением. Он смотрел на неё с уважением и восхищением. — Я не могу в полной мере отблагодарить вас за это. Вы добрая душа. Моему мальчику Драко действительно повезло с вами. Он где-то здесь, да?

— Простите, мистер Ван Бонэм, — прервал мужчина, прежде чем она смогла ответить. — Министр магии хотел бы поговорить с вами.

— Да, да, я сейчас приду, — сказал он, махнув рукой. Он снова улыбнулся ей, прежде чем повернуться, чтобы уйти к министру магии. — Пожалуйста, передайте Драко мои наилучшие пожелания. — Он уплыл прочь.

Она действительно восхищалась этим человеком.

Это было время празднования, дань памяти жертвам и трудностям Неуязвимых. Украшения, еда и танцы были для них. Это было ежегодное празднество — Бал Оракла. Здесь были все, кого стоит знать: интеллектуалы и известные мастера зелий, мастера волшебства и историки, даже великий Гарри Поттер и его жена. Это должен был быть прекрасный вечер, возможность потанцевать и расслабиться. Они были награждены за всю помощь, которую оказали общественности.

В любом случае, она не очень-то волновалась по поводу бала; то, что её взволновало, — это Деноворум. Она наконец закончила его приготовление после месяцев тяжелой работы и тщательных расчётов. Ей просто нужно подождать ещё один день, прежде чем Деннис сможет выпить его. Она наконец смогла дышать…

Так продолжалось до тех пор, пока она не увидела Асторию Гринграсс, её темно-каштановые волосы и тёмно-карие глаза, ухмылявшуюся ей, выглядевшую угрожающе в её ярко-красном платье.

Обычно она игнорировала бы Гринграсс, но сегодня вечером в её действиях было что-то другое. Из-за необычного взгляда на себя Гермиона испытала ужасные ощущения, ей скрутило живот. Она почти сразу же предположила, что должно произойти что-то ужасное.

Астория обернулась, тихо отошла от толпы и направилась к лестнице.

Она подняла юбку и пошла за ней, чувствуя, как бешено пульсирует её сердце.

— Мисс Грейнджер! — голос окликнул её. Мадам Дюмасс появилась рядом с ней, торопясь не отставать. — Куда ты идёшь? Церемония награждения даже не началась!

— Я сейчас вернусь. Я просто собираюсь подышать воздухом, — поспешно сказала она. Она не могла остановиться, чтобы объяснить. Астория что-то замышляла, и осознание этого заставляло её дрожать от страха. Что бы это ни было, она должна была остановить Асторию.

Она поспешила к Гринграсс, поднялась по лестнице и преследовала её, пока не обнаружила, что женщина входит в лабораторию.

— Что ты делаешь? — Гермиона закричала, как только вошла в лабораторию, закрыв за собой дверь.

Её лицо исказилось от ужаса. Нет. Она подошла ближе, но Астория бросила проклятие, остановив её на пути.

Астория стояла очень близко к Деноворуму с победным выражением на лице, с палочкой наготове.

— Не подходи ближе, — предупредила Астория, угрожая саботировать зелье позади неё.

— Не делай этого, — прошептала Гермиона… умоляла. — Это я, ты хочешь уничтожить меня, а не зелье. Жизнь людей стоит на кону…

— Не неси чепухи, грязнокровка! — громко сказала она, злобно улыбаясь. На её великолепном лице было нарисовано волнующее безумие, в её темных глазах горел огонь. Она смотрела на Гермиону, выражение её лица было чем-то на грани между одержимости и отчаяния. — Ты искренне веришь, что мне не наплевать на другие ничтожных людишек? Они все подо мной!

— Астория…

Она бросила ещё одно проклятие в Гермиону, рассекая её левое плечо. Та зашипела от боли, но проигнорировала кровоточащий порез. Гермиона бросила ответное заклинание в Асторию. Она не могла позволить ей испортить это зелье. Ради Дениса.

Её сердце колотилось. Она не должна проиграть. Деннис умрёт.

— Я никогда не выиграю… никогда не выиграю, пока ты здесь, чтобы испортить мне веселье, — заметила она жестоко. Ну, теперь я испорчу веселье для тебя…

— Ты не знаешь, что делаешь! — она закричала на Асторию. — Ты думаешь, что это какая-то игра! Я делаю это не для того, чтобы быть лучше тебя. Это не имеет к тебе никакого отношения!

Астория только лишь разразилась сумасшедшим смехом и послала ещё одно опасное проклятие. — Посмотри на себя. Пытаешься создать впечатление, что ты здесь, чтобы подружиться! Ты всегда крадёшь людей у меня своим обманчивым обаянием и своим прекрасным маленьким я! Но я знаю, кто ты…

— ЭТО НИЧЕГО НЕ РЕШИТ…

— Конечно, решит! Разве ты не видишь, Грейнджер? Разве ты не можешь осознать это своей маленькой бестолковой головой? Всё началось с этого зелья. Они полюбили тебя больше, когда ты начала делать это зелье! Они любили тебя больше, чем меня! Вот почему это зелье нужно уничтожить. После того, как это закончится, никто не будет любить тебя! НИКТО! ОНИ ПОЙМУТ, ГРЕЙНДЖЕР! Они в конце концов увидят, кто ты на самом деле! ТЫ НИЧТО БЕЗ ЭТОГО ЗЕЛЬЯ! ТЫ НИЧТО!

43
Перейти на страницу:
Мир литературы