Выбери любимый жанр

Покорись мне (СИ) - "Natalie Blake" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Крис стало плохо, у нее закружилась голова и она потеряла сознание. Я сильно испугалась и дрожащими руками звонила в скорую, назвала адрес. Они приехали быстро, но до этого времени, я держала ее и знала, что это все было по моей вине. В этом всем только я виновата.

Я уехала с ней на скорой. Её привели в чувства и еще послали на обследования. Я позвонила Рафу, и сказала, что бы срочно приехал, поскольку Крис плохо, и я не знаю что именно с ней.

Он меня не послушал и сказал, что не приедет.

— Пожалуйста, я тебе очень прошу.

— Ты мне несколько часов назад сказала, что я для тебя мертв. Так что я для тебя даже пальцем не пошевелю. Больше мне можешь мне не звонить.

— Раф, это не только между нами, пойми ты это. Ты ей сейчас нужен. У меня начал дрожать голос и потекли слезы.

— Хорошо. Я приеду.

Потом я набрала номер Вильяма и сказала что я в больнице, и я тут из-за Крис. Он приехал, и мы вместе сидели и ждали, что скажут и что будет дальше. Раф пришел, увидел нас с Вильямом, но сдержав эмоции, спросил про Крис.

— Мы пока не знаем что с ней. Ждем когда, кто-то из врачей выйдет.

— Хорошо.

Больше книг на сайте - Knigoed.net

Он сел возле меня, и я подвинулась ближе к Вильяму. Когда он, было, хотел ко мне еще ближе придвинуться, вышел доктор.

С Крис, все хорошо, просто упал сахар в крови, и на фоне беременности, это могло вызвать осложнения во время беременности, так же у нее был низкий гемоглобин. Так что ей поставили капельницу, и с ней все нормально.

Я побежала к ней в палату, и не смотря на то что она все еще была слаба, я ее обняла и хотела что бы она простила меня. Когда она увидела, что даже Раф пришел, она сначала попросила нас с Вильямом выйти.

Я отчетливо слышала, о чем ни говорили.

— Зачем ты пришел? Из-за Натали?

— Ты знаешь ответ.

— Скажи, ты хоть раз подумал о том, что твоя месть сделает мне?

— Нет. Я думал, ты поймешь.

— Пойму то, что ты просто меня использовал? И на каком этапе ты планировал остановиться?

— Точно до свадьбы.

— Я понимаю, почему она выбрала не тебя. Такой как ты не достоин ее. Ты просто не можешь подумать о других. Что это живые люди и них тоже есть чувства. Тебе проще думать, что твои поступки, ничего для других не значат. Я тебя любила, и когда ты сделал предложение, я даже и не могла подумать о каком-то подвохе. О том, что это все не потому, что тебе хочется быть отцом. Ты мне противен, я больше не хочу иметь ничего общего с тобой.

Раф, вышел из палаты, и посмотрел взглядом полном ярости и ненависти. Я ничего не сказала, и он прошел мимо.

Я зашла сама в палату к Крис. Я не знала, какая ее будет реакция.

— Можешь уйти, пожалуйста. Я сейчас не могу с тобой разговаривать. Когда я немного приду в себя, я тебе позвоню.

— Как скажешь, поправляйся.

Я вышла из палаты, и мы поехали с Вильямом домой.

— Все нормально?

— Нет. Ты знаешь, нет. Не все нормально. Когда я поехала помогать Крис, заявился Раф, и поначалу все было не так плохо, как могло бы. Но потом Раф сказал Крис что жениться только ради того что бы мне отмстить и ему не нужен ни она ни ее ребенок. И в больницу, ехать он тоже не хотел, мне пришлось его уговорить, потому что они поссорились, и ему было все равно. Я просто не понимаю, как он так мог так поступить, и тем причинять столько боли Крис. Она этого не заслужила, она была влюблена в него, а он так смог с ней поступить зная об этом.

— Не все люди способны к состраданию и сочувствию. Раф не из таких.

Мы уже подъезжали к дому Вильма, и прекратили этот разговор. А когда зашли домой, я была настолько истощена морально и эмоционально, что просто ничего не хотелось. Я попила чаю и пошла спать. Завтра собеседование, нужно хорошо выглядеть.

Глава 29

Я поставила будильник на утро, где-то на семь. Встать с кровати было практически не возможно. Но я знала, что вечно сидеть дома, это не выход. Вильям уже встал и готовил завтрак. Он удивился, когда увидел меня на кухне, так рано.

— Доброе утро, ты чего так рано?

— Доброе утро, я собираюсь на собеседование, по поводу работы.

— Тебе вообще можно работать?

— Вильям, я беременна, а не при смерти.

— Ладно, только будешь мне звонить и говорить, как себя чувствуешь.

— Хорошо, не волнуйся ты так. Чем это так вкусненько пахнет?

— Омлет с овощами, сейчас я тебе насыплю.

— Почему ты так шикарно выглядишь с утра? Как тебе это удаётся?

Он засмеялся, а я себя чувствовала, будто по мне грузовик проехался. И выглядела так же. Я села за стол и практически засыпала, как тут возле меня поставили тарелку с едой, и этот запах. Он был великолепен. И я начала есть, причмокивая. Когда я закончила свою трапезу, помыла тарелки, то решила принять душ.

Я отправилась в душ, но перед тем мне нужно было подумать, что одеть и какой макияж сделать. Я с ужасом осознала, что практически вся одежда осталась в моей квартире. Я побежала к Вильяму. Почему я вчера об этом не подумала?

— А ты сможешь, пожалуйста, отвезти меня ко мне в квартиру? Мне нечего на собеседование надеть.

— Можешь не ехать, все твои вещи уже тут, я их перевез, когда меня выписали из больницы. Зайди в мою комнату. Там будут коробки, и я думаю, что ты найдешь что ищешь.

— Спасибо, любимый.

Я прыгнула на него и обняла. Потом еще поцеловала, и я хотела продолжения, но время итак поджимало. Так что я убежала собираться дальше. Приняв все-таки душ, накрасившись, я все же найдя официальный костюм, вышла из дома. Я чувствовала приятный прилив энергии, и немного волновалась.

По дороге, я прогоняла вопросы, которые задают на собеседованиях.

«Кросс паблишер» — не большая кампания, которая занимается издательством книг, переводом, организовывает литературные вечера. Эта кампания открылась не давно, но имела успех, и все кто издавал свои книги у них, были очень знамениты. Но они отбирали только лучших, и достойных их внимания авторов. Они помогали им набрать популярность, и прикрепляли агентов от издательства. Мне предлагали должность, на которой я должна буду просто сортировать бумаги. Не много, но никто не начал с высоких должностей, плюс работа на короткий срок. Я изучила все про эту компанию, единственное чего я не знала это то, кто же ею владеет, поскольку в публичном доступе такой информации не было. Я полагала, что это дочерняя кампания, более крупной.

Приехавши на тот адрес, который мне продиктовали, я зашла в высокоэтажное здание. И стала искать, где же именно, будут проводить собеседование. Я подошла к милой девушке, которая сидела на ресепшине, и спросила, куда мне идти.

— Это вроде на первом этаже, в том кабинете за углом. А можете назвать свое имя, пожалуйста?

Я немного удивилась, но подумала что это нормально.

— Натали Блейк, мне вчера звонили.

— Да, да все верно. Вам не в тот кабинет. Простите. Мне написано, что вы должны пройти к директору. Он как раз сейчас на месте.

— Ого, хорошо, а это куда мне надо пройти?

— Вам на шестой этаж, там будет кабинет, он единственный вы не ошибетесь.

— Хорошо, спасибо большое.

Я стала на много больше волноваться, поскольку я не видела, что бы кроме меня еще кто-то туда шел. И когда я зашла в лифт и нажала на шестой этаж, все кто зашли со мной очень удивились. Но я не приняла это во внимание. Все вышли на четвертом этаже, дальше я ехала сама. Я очень рада, что оделась формально, на мне был брючный костюм черный в тоненькую серую полоску, белая блузка и черные туфли на шпильках. Макияж я не делала ярким. Тушь и слегка подкрасила губы, хоть мне казалось, что надо было сделать что-то другое. Приехавши на нужный мне этаж, я вышла из лифта и стала осматриваться. Пройдя дальше по коридору, я увидела один единственный кабинет, как мне и сказали. Я постучала.

— Да, заходите.

Я вошла в огромный кабинет, и села на кресло напротив стола директора. Он сидел в кресле спиной ко мне. Он повернулся ко мне, и я его тут же узнала. Это был Натана Кинг.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Покорись мне (СИ)
Мир литературы