Выбери любимый жанр

Цена изменения (СИ) - Антер Ольга - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Губы супруги невольно шевельнулись. Но сказанное услышал только Глава и покрепче сжал собственные, чтобы не расхохотаться. Впрочем, Лейт не был бы Лейтом, если б упустил такую возможность.

— Я ждал этого момента, — прошептал он, не поворачивая головы, и Аори захотелось ткнуть локтем в бок эту ехидную скотину.

— Каждый раз будешь ржать?

— Даже не сомневайся.

Аори цеплялась за его локоть как заправский клещ, пока они спускались по парадной лестнице. Хоть бы не поскользнуться, блин, кто придумал эти дебильные ступеньки и дурацкие платья, когда даже ног своих не видишь!

К счастью, Луниров и их друзей оказалось не так уж много. Как раз столько, чтобы рядом с Ори надолго не задерживались, но и не толпа, способная превратить тихий вечер в балаган.

За три года Лейт, конечно, пообтерся при дворце и знал, кому и что сказать. Так что Аори оставалось только улыбаться, подавать руку для рукопожатия и пытаться изобразить интерес к раз за разом повторяющимся приветствиям и комплиментам. После очередного восхваления "прекрасной юной супруги" порыв прохладного ветра заставил ее поежиться.

Высокие окна были распахнуты настежь, соединяя бальный зал с обращенной к морю широкой террасой. На ней расставили столики с закусками, там же негромко звучало что-то джазовое. В одном из эркеров зала расположился камерный оркестр, и музыканты готовились играть. Легкими касаниями скрипачи и виолончелисты проверяли свои инструменты, и те отзывались ясными, полными затаенного ожидания звуками.

За деревьями, по другую сторону бухты, сиял огнями Фаит. Маленький городок, но в нем был Арканиум. Толстостенный дом на площади с развесистым дубом и старым фонтаном. Море мягко, почти беззвучно лизало набережную Фаита, и у самого берега из кипарисов вырастала белоснежная колокольня.

Ровный, мелодичный звон донесся издалека, возвещая о том, что вечер официально превратился в ночь.

— Пойдем, — Лейт тактично приобнял замечтавшуюся супругу и подтолкнул к центру зала. Гости расступились, освобождая пятачок, да и сами уже разбились на пары. Но никто не двигался, ожидая… чего?

— Ты не мог предупредить? Почему мы не репетировали? — запаниковала Аори.

Он улыбнулся и положил ее ладошку себе на плечо.

— Чтобы ты еще больше нервничала? Не бойся. Просто держись за меня. И упрись рукой, помнишь? Вот так.

Дирижер с длинными седыми волосами гордо вскинул подбородок и поднял палочку. Взгляды музыкантов сошлись на нем, и, кажется, каждый затаил дыхание в заполнившей зал тишине.

Первые звуки вплелись в нее, как шорох волн и шелест ветра. Рука Лейта дрогнула на талии, его бедро прижалось к бедру Аори в первом шаге, и вместе, как единое целое, они закружились по залу. Легко и просто, словно снова шагали по мелкой гальке, а не танцевали под пристальными взглядами доброй сотни гостей. Впрочем, те присоединились спустя десяток секунд, и их пара стала всего лишь одной из многих, разделивших первый вальс.

— Все хорошо? — спросил Лейт, не отводя взгляда от Аори.

— Кажется. Я… я глупость сейчас скажу, только не смейся, обещаешь?

— Обещаю.

— Я давно не была так счастлива.

Лейт улыбнулся и, повернувшись на каблуках, на секунду поднял Аори в воздух. Тонкая серая ткань взлетела и опала, словно и вправду была крыльями.

— Ой! — она невольно прижалась к его плечу.

— Всегда хотела летать, а теперь высоты боишься?

— Я не боюсь высоты, я боюсь с нее падать.

— Я тебя удержу.

Он и впрямь держал. Обнял ее за талию, бережно прижал к себе так, что Аори ощутила его тепло, его запах. Вдохнула и закрыла глаза, чтобы сохранить каждую частичку этого мгновения.

Бриз, прилетевший с моря. Он пахнет солью и хвоей, он касается обнаженных рук, словно птичье перо, словно воплощенная нежность.

Симфония из музыки и голосов, шороха волн и шелеста листьев. В ней много лишнего, но она удивительно гармонична. Проще сказать, чего в ней нет. Нет диссонанса, нет борьбы, нет суеты и зависти. Она прекрасна в своей наполненности.

Хранитель. Мужчина, которому можно доверить единственное, что у нее есть, — себя саму. Усмиренный огонь, ей не нужно смотреть, чтобы видеть его, чтобы чувствовать тепло его души.

Они — не части одного целого. Но, когда они вместе, отведенный им уголок мировой пустоты наполняется чем-то большим, чем два сложенных вместе одиночества.

— Ты что, спишь?

Аори с сожалением открыла глаза.

— Нет.

— Потерпи еще немного.

— Я есть хочу, — проныла она голосом капризного ребенка.

— Когда закончат приветствие, можно будет совершить ограбление буфета в особо крупных размерах.

— Тогда расскажи что-то.

Мелодия замедлилась, пары плавно кружились по залу. Краем глаза Аори заметила, что многие, не дожидаясь конца официальной части, уже переместились на террасу и злокозненно уничтожают закуски за спиной у причины сборища. И ее супруг явно замешан в этом бесчестном деле!

— Хм-м, — он хитро прищурился. — Ты знаешь, что такое джерлак?

— Нет.

— Тогда тебя ждет вечер удивительных открытий, — многозначительно подмигнул Лейт и скользнул взглядом по залу. — Это игра, танец и ритуал одновременно. Вот, смотри!

Он развернул Аори так, чтобы та заметила немолодую пару — темноволосую женщину с высокой прической и сутулого мужчину, будто только что покинувшего душный чиновничий кабинет.

— Один из базовых приемов, — Лейт едва слышно комментировал их действия. — Начинается с того, что у женщины будто бы случайно падает локон на грудь.

Он как в воду глядел. На вираже из сложной прически выскользнула длинная завитая прядь.

— Теперь он поправит этот локон.

Сутулый быстрым, отточенным движением выполнил необходимое.

— И в чем смысл?

— В том, что ты даже не заметила, как он провел кончиком мизинца по ее груди и шее. Джерлак — это тайный язык, выстроенный из намеков, и известный только в высших слоях общества. Но дама может не уронить локон, или кавалер — не поправлять. Это тоже ответ.

— А ты умеешь?

Аори действительно заинтересовалась.

— Пару связок. Как-то не было желания практиковаться.

Она дунула на свою челку и недовольно сморщила нос — короткая прядь едва закрыла скулу. В принципе, вполне соответствует ее умениям и положению в высшем свете.

Лейт улыбнулся и провел кончиками пальцев по щеке Аори, возвращая прядь на положенное место.

Последние звуки вальса растаяли под сводчатым потолком. Переждав аплодисменты, дирижер снова взмахнул палочкой, и оркестр заиграл что-то нейтральное, не обязующее к дальнейшим телодвижениям.

— Вот теперь — погнали! — скомандовал Лейт с ярко различимым энтузиазмом.

На правах почетных гостей они отвоевали места у лучшего столика и, набрав на тарелки снеди, отошли к широкому мраморному парапету. Внизу, у фонтана в центре сада, разместился джазовый квартет. Их музыка доносилась лишь до тех, кто предпочел уединенные дорожки шумному действу бального зала.

— Будет сильно неприлично, если я сяду? — Аори хлопнула ладонью по плоской бархатной подушке сверху парапета.

— Только если свалишься в процессе, — не спрашивая разрешения, Лейт подхватил ее на руки и осторожно усадил. Аори даже ухитрилась не опрокинуть на него содержимое тарелки.

— Вино будешь? Я так и думал, — он подхватил бокалы с подноса официанта и подождал, пока тот отойдет. — Ну что, за нас?

Лейт вручил супруге пузатый бокал.

— За свежих, тепленьких еще Ори?

— Нет, просто за нас. За меня и за тебя.

Стекло едва слышно зазвенело, когда они соприкоснулись бокалами. Лейт облокотился на парапет рядом с коленом Аори.

— Я думал, что придется спорить и убеждать Эремерта, чтобы он тебя на несколько дней отпустил. Но, наверное, он и сам в курсе, что творится во дворце.

— Он еще до того сказал, что наши занятия окончены. Мол, самое важное я уловила, а с остальным справится обычный учитель. А что творится во дворце? А то знают все, кроме меня.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы