Выбери любимый жанр

Северный ветер (СИ) - Тарс Элиан - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

-Хотелось править городом, а не пепелищем?- сухо произнес Руд.

Родриго оценивающе посмотрел на него и кивнул:

-Вы очень проницательны, господин специальный констебль.

-Но почему...- сдавленно произнес Сальваторе. Повернувшись к нему, Ян заметил влажный блеск в глазах этого сурового человека.- Почему ты пошел на это, брат?! Тебя никогда не тянуло ни в политику, ни в управление компанией! Скажи ты мне раньше, я бы...

-Ты бы что?- перебил его младший ди Нери. - Ну? Отдал бы мне все? Не верю! Ты бы не за что не распрощался со своей любимой компанией!

-Потому что он старше!- холодно произнес де Йонг. - Нужно знать свое место и не лезть по головам братьев! Господин ди Нери,- обратился он к Сальваторе. - Что прикажете делать с этим преступником?

-А что он прикажет!- воскликнул Родриго. - Я все рассказал, то есть помог вам, лично никого не убивал, кроме того моя семья имеет заслуги перед Эйкдамом! Я знаю законы и ожидаю честного суда!

-Господин ди Нери,- Руд не сводил глаз с мэра. - Текущую ситуацию можно расценить как военное положение. На данный момент вы руководитель города, а значит сейчас имеете полное право судить и миловать.

-Что?- удивился Родриго и молящими глазами уставился на Сальваторе. - Брат, ты же помилуешь меня, верно? Господин специальный констебль говорит, что у тебя сейчас высшие полномочия! Воспользуйся же ими!

-Да,- голос градоначальника раскатом грома пронесся по улице. - Воспользуюсь. И буду судить тебя не только как глава Эйкдама, но и как глава семьи ди Нери. Ты пошел против законов нашего города, заставил страдать его жителей, развязал напрасное кровопролитие. И опозорил семью. Родриго ди Нери как временно исполняющий обязанности мэра Эйкдама, наделенный чрезвычайными полномочиями, я приговариваю вас к смерти.

-Что?- залепетал предатель,- Да как ты...

-Увидите его!

Мушкетеры взяли брыкающееся тело и поволокли его в сторону городской тюрьмы.

Розамунда не выдержала и, разрыдавшись, бросилась на шею Сальваторе.

-Вы не должны были сами... Не должны...

-Нет. Должен был,- он аккуратно оттолкнул ее, передав специальному констеблю, и повернулся ко всем присутствующим. - Господа! На этом...- он замолчал, увидев, протолкнувшегося сквозь строй мушкетеров прихрамывающего на деревянную ногу мужчину.

-Что это вы здесь устроили!- раздраженно бросил Эдвин, оглядывая окружающих его людей. - В такой-то час?

-Эдвин?- воскликнул кто-то из бывших повстанцев. - Чего приперся? Случилось что?

-Случилось. Мой старый знакомый принес дурные вести,- твердо ответил старый бард и, подойдя к ди Нери, громко произнес: - Конунг Агмунд взял Латцпорен. И как отсюда следует  вскоре будет в Эйкдаме.

Песнь 11. Северный ветер, несущий смерть

-Посторонись! Чего встал?!- крикнула старуха, отталкивая бородатого мужчину.

-Куда прешь, карга!- возмутился бородач.

Ян изумленно вертел головой, пораженный тем, насколько может измениться город за считанные минуты. Страх и паника витали в воздухе, куполом накрывая Эйкдам.

-Эй, пошевеливайся!- дородная дама толкнула Яна корзиной с яблоками и побежала дальше по улице.

Бард тяжело вздохнул. Увернувшись от еще одной женщины, несущейся прямо на него, он свернул в переулок. Быстро, насколько это возможно в условиях творившегося вокруг хаоса,  юноша прошел мимо десятка домов и вновь свернул.

Через несколько минут опасного для жизни путешествия он оказался перед двухэтажным домом с вывеской «Юридические услуги ван дер Веттелика». Поднявшись на крыльцо, юноша замер, не решаясь постучаться.

-Мама! Мама! Ян пришел!- услышал он голос сестры и, подняв глаза, увидел улыбающуюся в окне мордашку. Петра спрыгнула вниз и исчезла из виду. Вскоре за дверью послышался радостный топот, и она отворилась.

Девочка, как кошка, прыгнула с порога и повисла на шее брата, крепкими объятьями сдавив его шею. Ян нежно прижал ее к груди, гладя по голове. Подняв взгляд, он увидел мать. Джоанна остановилась недалеко от двери. Она смотрела на своего старшего сына любящими глазами. В этих глаза Ян, к собственному сожалению, заметил тень грусти и неуловимой тоски.

-Мама...- тихо прошептал он, вместе с повисшей на шее сестрой делая шаг вперед. - Прости меня мама... Я... Должен был прийти раньше, но не посмел... Ведь ты столько пережила из-за меня...

-Глупости!- всплеснула руками женщина и поддавшись вперед обняла сына. - Я рада, что с тобой все в порядке,- бард чувствовал, как дрожит голос матери, видел, как из ее глаз текут слезы. - Я не злюсь на тебя, Ян. Ведь ты делал доброе дело! Я горжусь тобой!

-Но ведь тебе было больно!

-Материнство всегда сопровождается болью!- улыбнувшись, она посмотрела ему в глаза и, чмокнув в лоб, продолжила: - Но вместе с ней приходит и огромная, ни с чем несравнимая любовь. Давай, Петра, слезай с брата, а то шею ему оттянешь.

Девочка нехотя спрыгнула на пол и схватила Яна за руку.

-Я тебя никуда больше не отпущу!- авторитетно заявила она.

-Боюсь, дочка, придется,- услышал бард мужской голос и опасливо поднял глаза.

Йозеф и Руперт ван дер Веттелик спускались вниз по лестнице. Отец шел первым, по своему обыкновению, имея грозный и насупившийся вид. Его младший сын немного отставал, но в отличие от главы семьи был бодр и весел. Когда Йозеф остановился, мальчик обогнул его и, подбежав к брату, протянул руку. Ян ответил на рукопожатие.

-Мог бы явиться и раньше,- сухо заявил старший ван дер Веттелик.

-Я...- пробормотал бард, но тут же виновато замолчал.

-Не думай, что я простил тебе то, что случилось с матерью!

-Йозеф!- с упреком начала женщина, но тот жестом велел ей замолчать.

-Но ты мой сын. Я не отрекаюсь от тебя. Цени это.

-Я ценю все, что ты делаешь для меня, отец,- потупив взор, ответил Ян.

-Ой не ври,- махнул рукой мужчина и впервые за долгое время улыбнулся, глядя на своего старшего сына. Пусть мимолетно, пусть едва заметно, но улыбнулся. - Джоанна, собирай на стол. Нечего у дверей стоять. А ты,- он указал пальцем на Яна,- приведи себя в порядок и собирай вещи, чтобы быть готовым покинуть город.

Повинуясь указу мужа, женщина с детьми, которые вызвались помогать, отправилась на кухню. Йозеф, посмотрев немного на Яна, скрылся в кабинете. Бард неловко улыбнулся и направился в свою комнату. Как и прежде, она совершенно не изменилась. Мать убирала ее вместе с остальными комнатами, не оставляя ни единой пылинки даже в самых дальних углах.

Как и прежде, Ян не смог ничего себе выбрать из старой одежды и остался в привычном потертом камзоле. Все было как тогда, когда он только вернулся в Эйкдам, когда не знал Руда, не обладал Даром и ничего не слышал о Поющем братстве. Все так же, кроме одного.

Ян посмотрел на свою кровать и вспомнил, как здесь спал Мьёль. Круговорот событий не позволял ему осознать, что он лишился родственной души. И не одной.

Он бухнулся на кровать и уткнулся лицом в подушку.

-Они будут счастливы!- убеждал себя бард. - Обязательно! Уверен, Мьёль вернулся домой на Поля Духов, а Руд встретил Розамунду... да! Точно! Я знаю, им всем будет хорошо! Руд и Рози будут любить друг друга всю жизнь! А я буду рад, что близкие мне друзья обрели счастье! Ведь так и нужно! Так и должно быть! Мое счастье в том, что они счастливы! А моя любовь - моя музыка! Вот только почему же так... больно...

Он не заметил, как задремал на мокрой от слез подушке. Ему ничего не снилось. Розовое, облачное спокойствие и безмятежность. Мир для одного него. Где нет боли, нет страданий, нет ничего...

-Ян,- услышав стук в дверь, бард подскочил на кровати. - Ян, милый,- звала мать,- спускайся к столу.

Быстро умывшись и поправив камзол, он спустился вниз. Все уже сидели за столом. Ян уселся на свое место, где его уже ждал аппетитный окорок и жареные овощи.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы