Выбери любимый жанр

Музыкальное перемирие (СИ) - "Jana Strange" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Так ты покажешь мне свои крылья?

— А ты хочешь их увидеть?

— Да, хочу.

— Хорошо.

Майкрофт распустил свои крылья и они засветились в полутьме комнаты, обнимая их полукругом. Перья нежно касались кожи Шерлока, так что стало щекотно.

— Они такие яркие, — удивился Шерлок, полуприкрыв веки от их ослепительного сияния.

— Да, у тебя со временем тоже такие будут, если ты не будешь истощать себя связью с демоном.

— О чем ты?

— Ты знаешь о чем. Я не ревную. Просто пойми, я всегда желал тебе только добра. Про твой вопрос я могу сказать так — вы взаимно вредите друг другу. Он при этом тоже страдает.

— Почему он не сказал?

— Потому наверное, что зависим не меньше твоего и это ослабляет вас обоих.

— Почему ты не ревнуешь?

— Я знаю, что ты любишь меня.

— Но и его.

— Но ты его так же и ненавидишь.

— Не его, а его поступки.

— Это не важно. Я тебя люблю.

Шерлок не хотел отпускать Майкрофта, но тому пришлось в конце концов уйти.

Вскоре пришел Джон. Он был в крайне расстроенных чувствах после того, что узнал от Майкрофта.

***

Едва Майкрофт уехал, как раздался звонок в дверь и Шерлок пошел открывать. На пороге был Джон.

— Здравствуй, Шерлок, — поприветствовал он и зашел внутрь.

— Джон, хорошо, что ты приехал.

Шерлок впустил его и запер дверь.

Джон поднялся по ступенькам в гостиную Шерлока, где они обычно принимали клиентов, и сел на диван.

— Джон, как ты?

Джон обхватил голову руками и сказал.

— Я не знаю, кому мне еще верить. Она лгала мне все время, что мы были знакомы. Я даже не думал, что она работает на Мориарти. Я думал, она меня любит. Мы даже хотели пожениться.

— Джон, она того не стоит, ты не должен из за нее убиваться. Мы обязательно что нибудь придумаем чтобы тебя обезопасить. Я завтра поговорю с Джимом.

— И думаешь это поможет.

— Думаю да, если хоть что-то человеческое в нем осталось.

— Я не уверен.

— Знаю. Он ведь хотел тебя взорвать, а мне сердце выжечь. Я не забыл. Но может мне удастся договориться, чтобы она тебя оставила. В противном случае придется использовать другой способ.

— Какой?

— Мы нашли флэшку с досье. Там много неприятной информации про Мэри и ее сообщников. Ты думал, что она милая девушка, но она без жалости убивала людей. Сложно сказать была ли она двойным или тройным агентом, но с тобой она поступила как дрянь. Залезла в душу и выпотрошила. Ты мог в любой момент получить пулю в спину.

— Что мне делать?

— Постарайся ее забыть. Просто выкинь из головы.

— И что тогда там останется.

— С тобой буду я и Майкрофт и Эвр.

— Эвр? Но ведь она хотела меня убить.

— Она изменилась.

Джон в неверии посмотрел на Шерлока будто он сказал что-то совершенно безумное.

— Джон, я понимаю, для тебя и так достаточно переживаний, но ты должен мне верить. Ты мне веришь, Джон? Я говорю тебе чистую правду. Она теперь другая, ее выпустили на свободу и теперь она гостит у Ирэн Адлер.

— Нет, в это я не могу поверить. Нет, Шерлок.

— Я тебе докажу. Теперь она такая же как я и как Майкрофт. Нас всех объединяет одна особенность.

— И что это?

— Я покажу. Игра на музыкальных инструментах помогает быстрее высвободить крылья. Они реагируют на музыку.

— Что? Какие крылья? Ты в своем уме, Шерлок? — Джон готов был заорать от переполнявших его эмоций и уже еле сдерживался.

— Я тебе это докажу. Просто смотри.

Джон замер на месте, а Шерлок взял в руки скрипку.

— Тише, — потребовал он и поднял к струнам смычок.

Прекрасная мелодия зазвучала, разливаясь по комнате и вместе с ее звучанием постепенно за спиной Шерлока появились светящиеся крылья.

Шерлок опустил скрипку и положил ее на столик.

— Не бойся, Джон. Помнишь ты говорил мне, что доверяешь, что бы ни случилось, потому что мы с тобой лучшие друзья?

Эти слова Шерлока помогли Джону снять часть напряжения. Да, он увидел что-то, чего не могло существовать, что то необычное, сейчас гранью понимания, но перед ним был Шерлок, его друг, который всегда ему помогал, который был готов пожертвовать жизнью ради него и всех кого любил, хотя этот самый человек отрицал при этом существование у него каких-либо чувств, но тем не менее у него было золотое сердце. Джон поверил. Он встал с места, все еще нерешительно, но уже не испытывая страха перед неведомым.

Шерлок смотрел на него поддерживающим взглядом, показывая, что все хорошо и никакой опасности нет.

— Джон, ты можешь подойти.

Джон подошел и замер на расстоянии пары шагов. Он вытянул руку и коснулся белых перьев, которые испускали свечение и провел по ним рукой.

Необычное чувство теплоты, покоя и безопасности охватило его. Такое чувство, будто бы вернулся домой.

— Шерлок? Как? — тихо спросил Джон, а рука его чуть дрожала.

— Не спрашивай. Я и сам не знаю, но я по- прежнему продолжаю оставаться собой.

Просто верь мне, это по-прежнему я, просто я немного изменился.

— Как давно?

— Совсем недавно. Я быстро привык к этому, ведь я должен думать о людях, которых могу защитить, а не тратить время на переживания. Сейчас я должен позаботиться об Эвр и о тебе. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы с тобой ничего не случилось.

— Спасибо, Шерлок, я верю тебе.

Джон сам его обнял и Шерлок обнял в ответ.

— Шерлок?

— Да?

— Ты помнишь те времена когда мы жили вдвоем до того, как ты исчез? Я ведь любил тебя. Я стал встречаться с Мэри, когда прошло почти два года. Но эти два года я каждый день думал о тебе, мне тебя так не хватало и я был очень одинок без тебя так что и не передать.

— Я знаю.

— Но я не гей, не подумай, что я хотел чего-то такого.

— То, что ты не гей, не значит, что ты не можешь кого-то любить. Ты — мой самый лучший друг и я буду за тебя бороться и я не отдам тебя на растерзание своре Мориарти.

— Как ты планируешь это сделать?

— Не важно. Ты ведь мне веришь?

— На это и нужны друзья.

***

Глава 15.

На игле.

Джон остался дома у Шерлока. Его квартиру надежно охраняли люди Майкрофта, и Шерлок решил отправиться к Джиму в "замок."

Застал он его не в лучшем состоянии. Шерлок очень удивился, когда увидел эту картину. Джим казался полностью разбитым, каким-то поблекшим, бледной копией себя.

— Что с тобой? — произнес Шерлок вместо приветствия, когда зашел в комнату с колдовским алтарем, на полу которого сидел Джим в простой домашней одежде внутри перевернутой пентаграммы.

— Джим? — Шерлок окликнул демона с порога и зашел в помещение.

— Ты, твои крылья, зря я с тобой связался, — в голосе Мориарти послышался яд, — Мне надо уехать на время.

— Что ты такое говоришь? Что случилось?

— Нет смысла жить. Все скука. Такая знаешь… обыденная… все так предсказуемо. Я думал, что ушел от этого… но нет, был не прав. Я завяз в этом по уши в своей собственной паутине.

— Ты способен разгадать все загадки, открыть все двери, и от этого тебе скучно?

— Да, это еще мягко сказано. А еще самое худшее в том, что с тобой я становлюсь добрым… таким мягкотелым, ты можешь это понять? Я себя ненавижу. Я бы наверное снова застрелился, но ты знаешь, видел, я не могу умереть.

— Если тебя успокоит, я тоже тебя ненавижу, Джим. Так что, ты еще не настолько жалок.

Шерлок подошел и сел рядом на пол, приподняв подбородок Джима и поворачивая его лицо к себе. От того пахло спиртным и затянувшейся депрессией.

— Правда? — Джим злобно улыбнулся, вперившись пустым безумным взглядом в глаза Шерлока, — Докажи, что я не жалок, Шерлок.

Джим хотел его ударить, но вместо этого вцепился в рубашку Шерлока промахнувшись, и тот толкнул его на пол, сжимая запястья, так что воздух выбило из легких.

— Не смей так говорить! Ты втянул меня в это, а теперь хочешь трусливо сбежать? — заорал на него Шерлок.

Джим вытаращившись смотрел на Шерлока, хватая ртом воздух. Он не ожидал такого напора от Шерлока. Но после секундного замешательства Джим снова стал собой.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы