Выбери любимый жанр

Как отделаться от декана за 30 дней (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Я ловила на себе озадаченные взгляды Дариела, явно не понимающего, почему с моих губ не сходит улыбка. Возможно, мужчина мысленно готовился к очередной моей выходке, но ни о чем так и не спросил.

— Хорошего вечера, Лилит, — хозяин дома вытер губы салфеткой, положил ее рядом с тарелкой и встал из-за стола. Часы показывали восемь.

— И вам того же, лир Невилл, — отозвалась, сделав из широкого бокала глоток воды.

— Надеюсь, это последний раз, когда мне приходится покидать собственный дом и ночевать у брата, — задумчиво проговорил Дариел, но слишком громко, словно хотел, чтобы они достигли моих ушей.

— Отчего же, лир Невилл? — мне пока сложно было себя перебороть и заставить обращаться к нему по имени. Это бы сделало нас гораздо ближе, а я намеревалась держать дистанцию.

— Соскучился… по родной кровати, — он понизил голос до таинственного шепота, широко улыбнулся и покинул столовую.

— Так я тебе и поверила… — отозвалась с тяжелым вздохом и направилась в библиотеку, чтобы скоротать там время, ведь заняться больше было нечем.

Я подошла к полке, взяла недочитанную накануне книгу и расположилась в удобном кресле у окна, через которое в помещение проникал мягкий розовый свет заката. Однако, даже открыв увесистый томик на заложенной странице, так и не приступила к чтению, а погрузилась в размышления. Сперва перед глазами предстала разъяренная рыжеволосая красотка. Ее лицо со следами фиолетовых чернил несомненно надолго отложится в памяти, если не на всю жизнь. Станет ли мстить эта ревнивица? Хотя что она может мне сделать? Судя по размерам файербола, которым девушка собиралась разделаться с Дариелом, и капелькам пота, проступившим у нее на лбу, Аннет была гораздо слабее меня. Коварством же она не владела, иначе бы поступила намного умнее.

Вскоре образ незваной утренней гостьи сменился ее пока несостоявшимся женихом. Стоило вспомнить, как здорово он меня разыграл, по библиотеке разнесся мой заливистый смех. Мне понравился его артистизм, хотя, на первый взгляд, брюнет сама непоколебимость, несокрушимость, как и подвластная ему стихия.

Розовый свет давно сменился лиловым, затем и янтарным, но страница все также оставалась не перевернутой. Даже приступив к чтению, ничего не вышло — смысл ускользал от понимания, поэтому не стала больше себя мучить, а вернула книгу на место. Взгляд непроизвольно устремился к загадочной мерцающей дымке. Я даже сама не поняла, как моя нога оказалась уже на первой ступеньке витой лестницы. Спохватилась, лишь когда занесла другую ногу, чтобы подняться еще выше. Отругав себя, спешно покинула библиотеку, поскольку боялась, что любопытство все же возьмет верх над разумом, и я решусь-таки взломать печать.

В комнате быстро переоделась в короткую ночную рубашку, повесила в шкаф платье и улеглась в мягкую постель. Сон не шел, поэтому я стала жонглировать в воздухе маленькими светящимися фиолетовыми шарами, которые сама же и создала.

28 дней

Хоть ночь и показалась мне невыносимо долгой, и я проворочалась в постели едва ли не до самого рассвета, в восемь утра была на ногах. Отказавшись от помощи Клементины, сама привела себя в порядок и спустилась в столовую.

Дариел к тому времени уже вернулся домой. Он восседал во главе стола и читал последние новости. Похоже, из-за меня ему пришлось нарушить традиции и пить утренний кофе не в своем кабинете, а в более просторном помещении. Едва наши взгляды встретились, мужчина отложил газету в сторону, встал со стула и подал лакею знак обслужить нас.

— Доброе утро, Лилит! — в отличие от меня, он был бодр и свеж.

— Доброе утро, лир Невилл! — я постаралась ответить на приветствие не менее жизнерадостно. Однако что-то пошло не так.

— У меня складывается впечатление, что ты намеренно делаешь все, чтобы остаться в моем доме как можно дольше, — совершенно спокойно заметил Дариел и вслед за мной уселся за стол.

— Я?.. — озадаченно посмотрела на брюнета.

— Ну не я же. Из всех четырех пунктов, означенных моим отцом, ты смирилась лишь с двумя. Остальные же то и дело пытаешься нарушить. Как иначе расценивать твое поведение? — он впился в меня пристальным взглядом в ожидании ответа.

— Нежеланием потакать его прихотям. Хватит и того, что моя свадьба сорвалась, а повторная находится под большим вопросом.

— Тогда позволь дать один небольшой дружеский совет: если все же намерена вернуться домой и выйти замуж за своего любимого Генри, то наступи на гордость и выполни указания отца. В противном случае можешь застрять здесь надолго. Неужели тебе этого так хочется?

Больше Дариел не произнес ни слова. Он протянул руку к лежавшей неподалеку газете, раскрыл ее и снова углубился в чтение. Брюнет всячески делал вид, что не замечает меня, словно в столовой и вовсе находился один. Что это с ним? Белены объелся, что ли? Или это новая тактика учения?

Я мысленно пожала плечами и сделала глоток восхитительного на вкус чая, стараясь не обращать внимания на странное поведение мага. Но мой взгляд зачастую устремлялся к широкому лбу брюнета, поскольку мне не давала покоя внезапная перемена его настроения.

В полдень прибыл экипаж с моей горничной Нариной. Она по-прежнему была плоха и даже не сразу признала меня. Немолодую женщину разместили в дальнем конце коридора, чтобы никто без надобности не тревожил ее покой. Вскоре, благодаря Дариелу, приехал и целитель. После тщательного осмотра он вынес вердикт: еще как минимум неделю женщине придется провести в постели. Однако теперь, когда она находилась так близко, и я могла в любой момент проведать ее, тревога за Нарину значительно уменьшилась. В душе царила стойкая уверенность, что в этом доме о ней позаботятся надлежащим образом.

Около пяти в моих покоях появилась Клементина, чтобы помочь собраться к предстоящему ужину. Наш общий выбор пал на строгое голубое платье. Ровно в шесть с ощущением легкой паники я спустилась в холл. Как пережить сегодняшний вечер? Главное, ничего не выкинуть…

Стоило ноге ступить на мраморный пол, как показался и темноглазый маг, одетый в элегантный черный костюм и белую рубашку. Он прошелся по мне ленивым взглядом, подставил локоть, за который я нерешительно ухватилась, и увлек за собой к ожидавшей нас на улице карете. Солнце тем временем уже клонилось к горизонту, раскрашивая небо золотыми красками.

В доме Невилла-старшего нас встретил дворецкий. В его сопровождении я и Дариел, бок о бок, вошли в столовую, оказавшуюся огромной и до неприличия роскошной. Здесь царил полумрак. По центру прямоугольного стола из темного полированного дерева, оплетенного серебряными ветвями, имитирующими лозу, были расставлены свечи. Дорогой хрусталь, столовые приборы и посуда сияли в их ярко-желтом свете. На простой ужин это мало походило. Так по какому случаю торжество? Или у них принято подобное? А может, хотели произвести на меня впечатление?

Все гости рассредоточились на две группы: в одном конце столовой собрались представительницы прекрасного пола, а в другом — сильного. Наше появление не осталось незамеченным.

— Дариел, Лилит! Как же я вам рада! — с теплой улыбкой и неподдельным радушием воскликнула хозяйка дома и, отделившись от собеседниц, лебединой походкой направилась нам навстречу.

Ее возглас привлек к нашей паре внимание не только двух женщин, чуть старше двадцати пяти, но и троих мужчин. Они все как один были похожи друг на друга — и ростом, и глазами, и цветом волос. Уолт Невилл оказался среди них самым старшим, из чего я сделала вывод, что двое остальных — его сыновья. И Дариел, по всей видимости, самый младший из них.

Ректор также оставил мужскую компанию и поторопился сократить разделяющее нас расстояние, чтобы присоединиться к супруге.

Я убрала руку, по-прежнему лежавшую на локте Дариела, ухватилась за края платья и, слегка присев, склонила голову в вежливом поклоне.

— Будет тебе, дитя, — с широкой улыбкой просияла женщина. Не менее довольным остался и Уолт Невилл, уже настигший к тому времени свою супругу.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы