Выбери любимый жанр

Трагедия ошибок (СИ) - "Mikka Hope" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Все шало замечательно. Но потом наше счастье оборвалось. Первым пропал Ди. Он сказал, что вызвали в империю драконов. Он улетел рано утром. Я смотрела, как дракон исчезает в облаках и не могла понять свою тревогу. Мои предчувствия не обманули, муж улетел и пропал. Я его не чувствовала никак. Он словно умер. Сердце разрывалось от тоски и горя. Оно словно заледенело. Карлон на мои вопросы удивился и нахмурился. Он дракона не вызывал.

— Авия, я вынужден тебе кое-что сказать. Твоего мужа зовут Дрикстел. Он мой племянник. Истинный бессмертный дракон. Для их породы дракон еще мальчишка. Но есть одна тонкость. Именно Дрикстел реальный наследник престола. Я только регент. Он сам не хочет занимать трон. Мой племянник заслужил свое счастье. Я в долгу перед этим мальчиком. Как-нибудь потом я вам все расскажу. Ди — так его называла его мама. Драконица рано ушла. Понимаешь Авия, мы слишком зависим от своего выбора. Каждый из нас должен найти свое сердце. И потеря пары это смерть дракона. Принцесса была совсем маленькой, когда он решил связать их судьбы. После этого беда каждого отражается на другом. И наши враги об этом знали. Случилась беда и девочка погибла. Тогда он впал в безумие. Мы едва смогли спасти его. А потом история повторилась с сестрой Амилик. Чтобы прикрыть происхождение девочек нам пришлось пойти навстречу леди Яди и выставить героем ее старшую дочь. Девушка через сто лет разбилась в горах. А вот Ди впал в тяжелое безумие. Мне пришлось наложить на него путы. И никто уже не надеялся, что последний истинный когда-нибудь станет прежним. А вот двадцать лет назад принц неожиданно отошел. Он кинулся искать свою подругу. Когда на каникулы приехал Фламерон и стал о тебе рассказывать, Дрикстел едва не кинулся к тебе. А потом этот танец на глазах всего двора. Береги себя. Ты слишком важна для него и третьей смерти он не переживет. И еще позови Богена. Завертелись шестеренки. Нам всем угрожает опасность. Надо начинать реализовывать наш план.

Меня из дома выгнали. Но отсутствие мужа не давало сидеть на месте. Во сне все бурлило и кричало, что он в опасности. Я не могла найти себе места. Накатывал холод и невыносимая тоска. Пока Боген разговаривал с Карлоном, я кинулась во дворец. Надо что-то делать, а значит нужно найти приют для детей. И никто не должен знать, где они. Данира сидела недалеко от источника и играла с детьми. Увидев меня, она вскочила:

— Что случилось?

— Мой принц пропал.

Девушка ухмыльнулась.

— Карлон сказал.

Я кивнула. Данира только покачала грустно усмехнулась.

— Прости меня, что молчала. Я не могла ничего тебе сказать. Но когда почувствовала, кто передо мной была искренне счастлива за принца.

— Данира, у меня дурные предчувствия. От него идет волна отчаяния и холода. Если потребуется, я весь мир обойду. Но сейчас что-то происходит и мне страшно за детей. Мальчика зовут Бревар. Он унаследовал кровь отца. Как и мой старший сын. Лонни тоже истинный. Но об этом никто не должен знать. И уж тем более сам мальчик. А вот дочь — Сакрина — светлый элементаль. Сбереги их. Мне не на кого больше положиться.

Дети захныкали. Я присела рядом и поцеловала каждого.

— Ну что случилось? Вы поживете с тетей Данирой. А я вернусь, как только это не будет опасно. А вы живите дружно. Данира никаких ритуалов. Они наши дети.

Она кивнула. Как показало время я поступила правильно.

О чем говорили Боген и Карлон мне не сказали. Но на брате не было лица. Они с Кевоном уехали утром на следующий день в столицу магов, а я осталась. Два дня сердцем тянулась к мужу, но все было тщетно. Я переехала во дворец. Наш домик приносил слишком много боли. Но и там не было покоя. Перед отъездом братья приказали ждать их. А я не могла там усидеть.

А потом случилась очередная беда. Утром разбудил вызов Богена.

— Сестричка, Карлон оказался прав. Пропал Кевон. И еще сегодня придет неприятное сообщение от драконов. Но вы не обращайте внимания. И жене Кевона скажи, пусть не психует.

Он резко отключился. На меня накатила волна боли. Я сидела на кровати и хватала ртом воздух. Мне его катастрофически недоставало. И понять кто из нас задыхается мне было не под силу. Все померкло, я едва смогла встать с кровати и тут же повалилась на пол. Так, плохо мне не было давно. Вбежавшая ко мне Данира нашла на полу всю синюю. Когда суматоха прошла, она произнесла:

— Из империи пришло сообщение — разбился Карлон.

— Брат сказал, чтобы не обращали на это внимания. Они что-то затеяли. И еще, чтобы не случилось, ты сидишь здесь.

И тут распахнулась дверь и в комнату вбежала Мари.

— Это прилетело с магпочтой сегодня утром.

Это был пакет без подписи. В нем имелось несколько слов. «Не явишься они умрут». Речь шла о братьях.

Уговорить девчонок остаться дома мне стоило больших усилий. На письме я нашла следы знакомой магии. И долго гадать кто мне не пришлось. Старого вампира со следами кандалов я запомнила хорошо.

— Вы обе останетесь дома. У вас семьи и дети.

— А у тебя нет?

— Я, наверное, не приспособлена для семейной жизни. Да и спасти всех нас и их могу сейчас только я. Меня кое-чему научил Ди. Дай небо все получиться.

— Авия, — обеспокоенно сказала Данира. — Я слышала, что прикосновение к сердцу белого элементаля для черного может быть слишком болезненным.

Но я лишь отмахнулась. Боль я с ней справлюсь. Только бы найти моих братьев и потом отправлюсь на поиски мужа.

Вечером, собрав свои амулеты, я села в саду. Чтобы найти родственника надо открыть сердце. Сделать это оказалось сложно. Я испугалась боли. Утреннее происшествие с удушьем вызвало ужас. Не хотелось снова оказаться в таком же положении. Это страшно, когда кругом много воздуха, а тебе его не хватает. Да еще и предупреждение Даниры. Что же делать? Сбежать? Нет я так не могу. Столько сколько для меня сделали они, ни сделал никто. Но и почувствовать снова себя беспомощной было страшно. Я просидела на траве несколько часов. И вот мне, наконец, удалось справиться со своими страхами. Отрешавшись от мира, я потянулась в Богену и своему Ди. Открывшаяся картина оказалась нерадостной. Мужа я не чувствовала, а вот ребята были в районе огненного плато.

Я активировала амулет и в последний момент заметила, как махнула рукой Данира. Эта драконица стала чем-то вроде сестры. Она позволила своему мужу управлять нашим маленьким миром и спокойно занималась домом и семьей. Вот и я скинула на нее своих сорванцов. Как-то Кевон проговорился, что Даниру воспитывали как потенциальную мать семейства. И ей давно нашли мужа в столице. Так что его появление и их отношения сбили некоторые серьезные планы.

Я вынырнула недалеко от предела вампиров. Лагерь, что охранял границы, оказался немного в стороне. Я осмотрелась. Это была граница между землями эльфов и вампиров. А она хорошо охраняется. Я вздохнула и потянулась к Богену. Слова Даниры меня напугали. Кататься от боли не хотелось. Он находился где-то южнее. Вздохнув, я потянула лямки мешка и шла в сторону брата. Искренне надеясь, что они все же вместе. Перейти границу вампиров оказалось непросто. Мне пришлось снова искать лазейку. И она как водится нашлась. Поднырнув под защиту и вымазавшись в грязи, я оказалась на той стороне. Итак, моя дорога шла в сторону огненного плато.

Дорога не была такой уж комфортной. Предел вампиров оказался совершенно необжитым. Все они селились в небольшом городке, который я благополучно обогнула. Мне очень хотелось глянуть на место, где выросла мать. И хотя бы отдаленно представить, что могло заставить ее нас бросить. Но страх быть пойманной отрезвил.

Но уйти и не услышать нечто, это не в моих правилах. Когда я огибала город, то оказалась практически на территории дворца главы вампиров. И когда я уже хотела уйти, то услышала голоса. Они подходили все ближе. Я заметалась. А потом просто нырнула в колючий куст. О небо. Какой же он колкий. Но выбираться было поздно. Они уже подошли.

Женщины уселись на скамейку и я сообразила, кажется, мысли материальны. Это моя мать и глава вампиров.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Трагедия ошибок (СИ)
Мир литературы