Выбери любимый жанр

В плену удовольствий шейха - Маринелли Кэрол - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Ильяс прошел по длинной галерее, украшенной резьбой и мозаикой, спустился по ступеням, отделанным мрамором, на ярус ниже, в скальную часть дворца. Здесь воздух был прохладнее. Ильяс шел по галерее, освещенной, как и сто лет назад, свечами, в королевский хаммам. Он очень надеялся, что звук падающей воды, который был уже слышен в отдалении, сможет унять беспокойство, которое не отпускало его не первый день.

Хаммам, обустроенный в недрах скалы, был местом истинного успокоения. Древние вожди, а позже монархи Зарании, приходили сюда, чтобы сбросить бремя забот, расслабиться и достичь душевного равновесия. В центре пещеры из самого сердца скалы бил природный водопад. Вода, беспрестанно низвергающаяся сверху, образовала природный бассейн, колеблющаяся гладь которого отбрасывала на своды пещеры бирюзовые блики. Солнечный свет, льющийся через световое окно в верхней точке свода, причудливо освещал пещеру, придавая ей сходство с готическим собором. Ночью звезды и луна отражались в воде, окрашивая своды пещеры серебристым призрачным светом. Это было поистине королевское место для отдыха.

Ильяс сбросил халат и полностью погрузился в глубокий бассейн. Но когда он вынырнул на поверхность, напряжение, вопреки его ожиданиям, не исчезло. Несмотря на то что, разговаривая с Махмудом, Ильяс выглядел спокойным, он в глубине души был очень обеспокоен. Ильяс знал, что он такой же холодный и бесчувственный, как и его отец, но у него все же есть сердце. Ильяс не хотел, чтобы Хазин лишился наследства. Но этот день неуклонно приближался, и казалось, избежать катастрофы невозможно. Ильяс ничего не мог поделать, разве только проявлять еще большую внимательность.

Сейчас же он просто хотел расслабиться. Ему редко выпадали дни, когда он мог ни о чем не думать и просто отдыхать. Вызвав одну из массажисток, Ильяс подошел к большому нагретому камню и лег на живот. Женщина принялась натирать его кожу солью. Через некоторое время он поднялся с мраморного ложа и встал под струи водопада, чтобы смыть соль. Затем Ильяс ловко взобрался по каменистым уступам под своды пещеры и выбрался наружу через разлом. Стоя на узком выступе, Ильяс смотрел на пустыню. Мало кто знал, что отсюда открывается фантастический вид на бесконечные пески, переходящие в небо.

Однако сегодня красота пустыни не трогала его. Тревожные мысли не отпускали наследного принца. Пришло время возвращаться с небес на землю. Спускаясь, Ильяс услышал смех – не иначе как женщины из гарема затеяли какую-то игру.

Отец по-прежнему регулярно заводил разговоры о женитьбе, но Ильяс отказывался. И кто мог его винить за это…

Ильяс вновь услышал женский смех и ощутил желание. Стоило ему лишь дернуть за бархатный шнур, как явится одна из красавиц. Вот что поможет ему избавиться от напряжения.

Вернувшись на нагретый камень и вверив свое тело заботливым рукам массажистки, Ильяс вновь ощутил желание. Он принялся перебирать в памяти лица наложниц, однако перед его мысленным взором неожиданно предстала женщина с фотографии, которую показал ему Махмуд.

Ловкие руки разминали ему мышцы спины и ягодицы, но не мастерство массажистки заставило Ильяса беспокойно поерзать на гладком камне. Мысль о рыжеволосой девушке с молочно-белой кожей заставила его почувствовать напряжение в паху.

– Ваше высочество, прошу прощения за беспокойство!

Если самолет Хазина не потерпел крушение или его отец не умер, то Махмуд не должен беспокоить его. Всем известно – пока наследник в хаммаме, он ни для кого не доступен.

– Что еще? – сердито спросил Ильяс.

– Женщина с фотографии, та самая…

– Что с ней? – крикнул Ильяс, торопя советника.

– Я узнал, что она все еще в стране. По-видимому, она забронировала тур на вечер, на сегодня.

– Она просто дура, – прорычал принц, – никто в здравом уме не остался бы в стране, где заварил такую кашу.

– Мы отследили ее телефон. Она собирается на вечернюю экскурсию по пустыне.

– Сегодня плохая видимость, звезды не видно, приближается буря. В пустыне не должно быть туристов.

– Экскурсия состоится. Она будет там, ваше высочество. – Махмуд указал на пустыню.

Ильяс знал, что некоторые туроператоры игнорируют предупреждения, чтобы не упустить прибыль.

– Я уверен, что она блефует, – начал Ильяс, но потом подумал, что если предупреждения отца серьезны, то Хазин может потерять все. – Приведи ко мне эту Сьюзен.

– Сюда? – ужаснулся Махмуд. – Если король узнает…

– Не сюда, – перебил Ильяс. – Приведи ее в шатер в пустыне. Я встречусь с ней там.

– Надвигается буря, шатер может занести песком, вы можете оказаться в затруднительном положении.

Ильяс любил пустыню и с удовольствием проводил там время. И мысль о том, что он может застрять там, ничуть его не беспокоила. Он видел в пустыне силу и мощь, она вдохновляла его.

– Этой Сьюзен надо было хорошо подумать, прежде чем начинать это дело.

Ильяс махнул рукой, как бы говоря Махмуду идти и выполнять его приказ. А затем, приподнявшись, потянулся к бархатному шнуру, чтобы вызвать наложниц, но передумал. Встав с нагретого камня, Ильяс смыл с тела благоухающее масло под водопадом.

Сначала он разберется с этой невозможной женщиной, а потом выберет наложницу из гарема.

Глава 3

Мэгги была разочарована.

После всех усилий, которые она приложила, чтобы попасть в этот тур, поездка оказалась вовсе не такой, как она думала. Эта была типично туристическая экскурсия. Поездка на верблюдах вглубь пустыни заняла около часа, за все это время им разрешено было лишь один раз спуститься с верблюдов.

– По требованию бедуинов, – объяснил один из гидов, – нам запрещено заходить дальше.

Пара неугомонных туристов слева от нее стала громко возмущаться, но гид объяснил, что ничего нельзя поделать.

Пока.

– Мы подали несколько официальных запросов по поводу изменения закона, – сказал гид. – Но окончательное решение остается за королем.

Получив ужин, группа расселась на коврах у огромного костра и наблюдала, как танцовщицы исполняют танец живота. Солнце уже садилось. Но как только солнце закатилось, исчезли и надежды насладиться звездным небом. Небо было затянуто тучами, а на востоке уже собиралась песчаная буря. Зрелище тем не менее было впечатляющим. Пыль и песок, переносимые ветром, окрасили тонкий серп луны в малиновый цвет. Мэгги как завороженная смотрела, как луна то выглянет из-за огромных облаков, то снова скроется за ними.

Беседа у костра тоже оказалась интересной – гид, активно жестикулируя, рассказывал какую-то занимательную сказку.

– Под дворцом есть пещера, в ней и по сей день из горы бежит красная вода. На этом месте молодой принц умер от разбитого сердца, потому что ему не позволили жениться на возлюбленной.

Мэгги слушала затаив дыхание.

– С тех пор, – продолжал гид, – наследные принцы ни в кого не влюбляются. Любовь – удел простых смертных. Король обязан иметь холодную голову.

– А вода действительно красная? – спросила женщина, сидевшая рядом с Мэгги.

Но гид уже перешел к другой истории.

– Дворец построен на руинах того, что раньше было гаремом, – говорил гид. – Наложницы пировали и отдыхали, пока их не вызывали звоном колокольчика. То было в далекие дикие времена, когда нравы были строги, но иметь гарем не считалось развратом. Полагали, что лучше содержать сотню наложниц, чем позволять молодым принцам изнывать от тоски в королевских покоях или сбегать из дворца в поисках плотских утех. Говорят, что стоны ветра, которые слышны ночью, – это на самом деле звуки разврата, которые доносятся из гарема сквозь времена…

Ветер стал усиливаться.

Рассказы у костра были прекращены, и гиды собрались в кружок посовещаться. Мэгги догадалась, что они решают, стоит ли им прекратить экскурсию.

Темпераментная парочка туристов заявила, что в случае прекращения экскурсии они потребуют свои деньги назад.

– Экскурсия продолжается! – объявил гид и продолжил рассказ.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы