Выбери любимый жанр

Ахриман (СИ) - "Bafometka" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

И снова звук.

Сердце ёкнуло.

Что это такое? Я осветила все углы, пол и потолок… Ничего… Опять тихо… Только моё учащённое горячее дыхание, нарушало безмолвный холод морга. Возможно, это доносилось откуда-то снаружи… Наверное, этот придурок за дверью решил меня напугать! Вот чёрт! Забыла о нём совсем и расслабилась…

Нельзя терять бдительность! Потом, Ами. Потом, когда ты выйдешь отсюда… Вдох. Выдох.

И снова этот скрежет… Где-то справа… Там, где лежали два тела под покрывалами.

Свет от фонарика ударил в белую ткань, но звук не прекратился. Я подошла ближе, следуя к источнику шума. Он исходил не от стен или пола… Он был где-то здесь… Совсем рядом… Как будто… Нет, не может быть…

Я застыла возле самого крайнего тела под номером шесть. Звук шёл от него. Точнее откуда-то сбоку, там, где предположительно должны находиться руки.

“Прочь! Бегом!” — кричало сердце.

“Ты должна выяснить, в чём дело!” — приказывал рассудок.

Я склонилась над покрывалом, и моя рука застыла в нескольких сантиметрах от белоснежной ткани.

Действительно ли я хотела откинуть её?

Кровь стучала в висках, разгоняя адреналин по венам. Любопытство и страх перед неизвестным слились воедино, образовывая странный коктейль, который будоражил моё воображение, пробуждая желание докопаться до истины во чтобы то ни стало. Я сглотнула слюну, решительно схватилась за край покрывала и потянула на себя.

Крик застыл где-то глубоко в глотке в сильнейшем спазме, не давая ни единому звуку вырваться наружу потому, что мёртвое тело, накрытое хлопковой тканью, резко подскочило со стола и набросилось на меня, повалив на пол.

Тело под тканью рычало и издавало странные булькающие звуки, выкручивая мне запястья. Фонарик упал и откатился в угол. Страх сковал мою разум, но инстинкт всё же взял верх, увеличив мою силу в десять раз.

Я вывернулась из цепких холодных рук и двумя ногами с силой отпихнула от себя тело в белой ткани, которое отлетело от меня и с глухим стуком ударилось о стену.

Я резко подскочила на ноги, взялась за край каталки и со всей мощью на какую была способна в тот момент, толкнула её в сторону восставшего из мёртвых. В два прыжка я очутилась у двери, и уже вставила ключ в замочную скважину, как неожиданно до моего уха донёсся жалобный стон. Я замерла и повернула голову туда, куда отлетело тело.

Минуточку… Мёртвые не могут рычать, булькать, а уж тем более стонать от боли. Я оставила ключ в замочной скважине и двинулась назад к телу, подобрав фонарик с пола. Страх пропал совсем, уступив место холодному рассудку. Отодвинув каталку и сдёрнув покрывало, укрывающее тело, передо мной предстал темноволосый молодой человек, одетый в джинсы и белую толстовку. Так я и думала! Его глаза были закрыты, а на лбу виднелась огромная шишка. Здорово я его приложила…

— Эй, ты в порядке? — спросила я, тряхнув его за плечо.

— Кажется… — простонал молодой человек, открывая веки.

Глаза у него оказались почти черными под стать его коротким волосам.

Ну, надо же! Живой!

Я сняла медицинские перчатки и посветила в его лицо. Зрачки сузились одинаково. Значит, ничего сверх серьёзного у него не было.

— Обопрись на меня, тебе нужно встать и отправиться в медпункт, — сказала я, беря его за руку.

Молодой человек с трудом поднялся и еле дошёл с моей помощью до двери, переступая с ноги на ноги шаркающей походкой. Он был довольно тяжёлый, хотя мы были примерно одного роста. У самой двери он почти завалился на меня, и я еле устояла на ногах.

— От тебя приятно пахнет… — прошептал молодой человек, прижимаясь лбом к моим ключицам.

— По-моему у тебя обонятельные галлюцинации. Я не пользуюсь духами и мы в морге, если ты не заметил, — ответила я, пытаясь удержать его одной рукой, а второй, с трудом проворачивая ключ в замочной скважине.

— Дело не в духах… Ты сама пахнешь очень хорошо… Никогда не встречал такого аромата у девушек… — шептал он, втягивая носом воздух.

— И что, сделаешь из меня духи, мистер Жан Батист Гренуй? * — решила пошутить я.

— Вообще-то меня зовут Рио. Рио Урава, — ответил он, не поняв мой юмор.

— Не скажу, что наше знакомство приятное, но всё же… Меня зовут Ами Мицуно.

— Ами… Мисс Мицуно… — прошептал молодой человек.

Наконец, замок поддался и послышался долгожданный щелчок. Я отворила дверь и втащила Рио в светлый коридор.

— Что случилось?! — потрясённо воскликнул, дожидавшийся меня снаружи рыжий.

— Судя по всему, случилось то, чего ты никак не ожидал! — строго сказала я. — Помоги! Мне одной не удержать его.

— Меня вообще-то зовут Зой! — спесиво отозвался он, скрещивая руки на груди.

— Пусть Зой! Если ты мне не поможешь, Рио упадёт на пол и ударится ещё сильнее! — неожиданно для самой себя рявкнула я.

Молодой человек картинно откинул со своего лба выбившийся из хвоста кудрявый светлый локон с рыжеватым отливом и медленно подошёл к Рио с другой стороны, со вздохом подхватывая его за руку.

С большим трудом мы втроём дошли до медпункта, и мне показалось, что Зой вовсе не помогал, а лишь делал вид, перекладывая основную часть ноши на мои плечи. Он сам по себе походил на капризную девицу и то и дело жаловался, что ему тяжело, вызывая во мне невероятное раздражение.

Передав Рио в руки медицинского персонала, я без сил повалилась на лавку.

— Что, Рио опять облажался и не смог даже напугать, такую пигалицу, как ты? — насмешливо спросил Зой, усаживаясь рядом со мной.

Я холодно посмотрела на него и отвернулась, не удостоив ответом.

— Эй, я с тобой говорю! — кипятился Зой, задетый моим равнодушием.

— Меня зовут Ами Мицуно, а не “эй”.

— Мне всё равно, как тебя зовут! — капризно отозвался молодой человек и отвернулся, надув губы.

— Значит, всё это было подстроено, с целью просто напугать меня… — рассеянно пробормотала я.

— Ну, естественно! Клуб Алхимиков организовал этот розыгрыш в качестве вишенки на торте ежегодной вечеринки. Обычно всё организует Сейя, но в этот раз Тайки все спланировал сам, и надо же было такому случиться, чтобы этот неудачник Рио опять всё испортил! Веселье коту под хвост!

— По-твоему это очень смешно, выставлять людей на всеобщее посмешище?

— А что в этом такого? Это традиция и все добровольно её выполняют. Никто никого не заставляет…

— Потому что по-другому нельзя. Отказавшийся от испытания, становится изгоем.

— Ты, кажется, забываешь, что любое общество пропагандирует свои особые ценности и кодекс поведения. Человек, который отказывается от них, попав в такое общество, автоматически становится изгоем. Например, североамериканские индейцы племени Хиваро отрезали головы своих врагов, снимали кожу и высушивали их, делая амулеты под названием тсантсы. Для нас это может показаться дикостью, но для племени Хиваро это остаётся в порядке вещей.

— Сравнил древние времена и современную цивилизацию! Сейчас эти индейцы ничем таким не занимаются. Я читала про это статью…

Зой хмыкнул и возвёл глаза к потолку.

— Жизнь — это тебе не учебник, мисс Всезнайка. Я сам видел на одном сайте, как эти тсантсы продают не менее чем за тридцать тысяч долларов для богатых туристов и любителей экзотики. Свежачки идут дешевле всех, а старинные образцы подороже. Большинство людей добровольно следуют законам своей территории лишь из боязни наказания, а не потому, что они высокодуховные и великодушные. Взять хотя бы того же Сэна Ямада, которому уготовили купание в озере… Он кстати коллекционирует такие тсантсы, а его отец, босс одной из мафиозных группировок, собирает отрубленные пальцы своих подчинённых. Как сама считаешь, для такого ублюдка, как Ямада, заплыв в озере это достаточно?

— Не мне судить, что и кому причитается. И я считаю, что и Клуб Алхимиков не в праве этого делать, — строго сказала я.

— Как раз таки им. Так было заведено со дня основания колледжа. Их всегда было пятеро, и они являлись хранителями традиций и знаний, доставшихся от основателя замка Жака дэ Моле. Пять безмолвных стражей в тёмных шёлковых плащах…

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ахриман (СИ)
Мир литературы