Выбери любимый жанр

Тигровая акула (ЛП) - Ловелл Лорен - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Л. П. Ловелл

Тигровая акула

Серия: вне серии

Перевод: J_J, kalinovka, PushonokLana

Сверка: Amelie_Holman

Бета-коррект: Critik

Редактор: Amelie_Holman

Оформление: Eva_Ber

Пролог

На просторах Лондонского Сити произошла очередная революция - появилось новое поколение бизнес-леди. Люди прозвали нас "тигровыми акулами". Мы зарабатываем гораздо больше, делаем нашу работу качественнее и в целом превосходим во всех сферах наших коллег мужского пола. Мы с легкостью обходим систему, играем в опасные игры и, что самое главное, в итоге выходим из них победителями. В Сити, кишащем акулами, на вершине может оказаться исключительно самая безжалостная и беспощадная особь.

Не имеет значения, как много я могла бы зарабатывать, насколько успешной могла бы стать, я все равно есть и навсегда останусь женщиной в мире мужчин. Работодатели постоянно будут тебя убеждать в том, что они за равенство полов. И на странницах прессы так все и выглядит, но мне ли не знать правду. Никого нихрена не заботит равенство полов, и, более того, очевиден тот факт, что мужчины остаются мужчинами – и это означает, что в женщинах они всегда будут видеть только тело, в которое можно засунуть член. Но все эти стереотипы действуют до тех пор, пока ты не начнешь с ними играть и в итоге выйдешь победителем. А для того чтобы выиграть - необходимо придерживаться нескольких правил.

Правило первое: никогда и ни за что не трахайся со своим боссом.

Правило второе: своего рода дополнение к первому - никогда не позволяй своему боссу подкатывать к тебе. Как только он тебя склеит, ты пропала. Отвергнешь его - и ты тут же станешь сукой, которая отшила его. Трахнешься с ним - и ты уже превращаешься в офисную шлюху, с которой он изменяет жене. Или, при худшем раскладе, тебя просто поимеют во всех смыслах, и я гарантирую, что при ближайшем сокращении ты будешь первой кандидаткой на вылет.

Правило третье: любой может оказаться кем-то значимым. Будь избирательна в своих словах, действиях и, самое главное, в том, с кем ты трахаешься. Этот назойливый недоумок, чьи глаза лениво бродят по твоим сиськам... в итоге может оказаться твоим новым боссом или человеком, с которым на следующей неделе нужно будет заключить сделку... черт возьми, да он может даже оказаться новым клиентом. Всегда лучше перестраховаться, и, как бы сильно тебе не хотелось послать кого-нибудь нахрен, никогда этого не делай.

Правило четвертое: всегда оставайся безупречной. Коллега мужчина может себе позволить потусить, напившись вдрызг, а затем прийти на работу, от него будет разить виски, а сам он будет выглядеть так, словно его переехал грузовик. И ему все сойдет с рук. Вероятнее всего, босс просто посмеется над этим и, как это обычно делают мужчины, с пониманием похлопает его по спине. Но для женщины такое поведение недопустимо. Будь всегда на 100% собранной, не нарушай закон и, самое важное, держи все в тайне.

Правило пятое: будь паинькой. Время от времени я на собственном горьком опыте убеждаюсь в некомпетентности своих коллег-мужчин, но я не могу попрекать их этим. Я должна быть своим парнем в коллективе, хотя это в прямом смысле и невозможно. Но это единственный способ получить их уважение, ну и, конечно же, это внесет значительный вклад в твое продвижение по карьерной лестнице.

Вот что значит быть тигровой акулой. И я с готовностью плачу эту цену. Потому что однажды я стану генеральным директором.

Глава 1

- Твою мать, - шепчу я, внимательно изучая таблицу на мониторе. Затем нажимаю на кнопку вызова секретаря:

- Джонатан, зайди.

Дверь тут же открывается, и в кабинет проскальзывает мой помощник. Он нервно разглаживает руками рубашку.

- Мисс Робертс, - мямлит парень.

- Это верные цифры? - спрашиваю я, разворачиваю монитор в его сторону и указываю на распечатку. Этот парень - воплощение постоянного беспорядка и неразберихи со склонностью к тупизму, но, если дело доходит до статистики, в этом он прирожденный гений. Помощник быстро пробегает взглядом по монитору и сразу же опускает глаза в пол.

- Да... эм... это отчеты сегодняшнего утра.

- Я прекрасно это знаю. Меня интересует другое: может ли эта информация оказаться верной!? - рявкаю я, тыкая пальцем в монитор, где написано, что акции одного из моих крупнейших клиентов упали на 20 процентов. С незначительными колебаниями я сталкиваюсь постоянно. Цены на акции то и дело поднимаются и снижаются. Это происходит изо дня в день, из часа в час, но не на долбанных 20 процентов...

- Эм, может, я так полагаю.

- Проклятье. Позвони Сэмсону и скажи ему, что я уже занимаюсь этим вопросом, - я резко поднимаюсь из-за стола и быстрым шагом выхожу из кабинета, громко хлопнув дверью.

Утром в это время в офисе очень тихо. Как правило, я приезжаю на работу за час до того, как очередной клерк с сильным похмельем, с целью привести себя в более-менее приличное состояние, начнет врубать кондиционер на полную мощность.

Единственным человеком, который также оказался на рабочем месте, был один из моих коллег – Дэн, более известный как «конкурент». Он еще тот склизкий мудак, который большую часть своего времени проводит по самые яйца в очередной новенькой секретарше.

- Джорджия, - начинает Дэн.

- Нет времени, - отвечаю я, проносясь прямо перед его носом.

- Я слышал, акции «НьюТех» рухнули! - кричит он мне в спину, и в его голосе читается неприкрытая радость. Я игнорирую его выпад и продолжаю идти.

В ожидании, пока лифт доставит меня на последний этаж нашего здания, я скрещиваю руки и упираюсь носком туфли в пол. Сердце в груди дико колотится, а по венам с бешенной скоростью разносится адреналин. Я живу, чтобы зарабатывать деньги, и я ненавижу проигрывать... в чем бы то ни было.

Раздается звон, двери лифта раскрываются, и перед моими глазами предстает огромный холл. Его стены украшены паршивыми картинами, которые, как полагает мой босс Коллинс, сближают его с чутким миром искусства. По обеим сторонам холла расположены два стола из красного дерева, по центре за ними восседают две миленькие секретарши, которых так обожает мой босс. Одна из них, та что справа, встречается со мной взглядом и, недовольно сжав свои ярко-розовые губы, произносит:

- У него встреча... - начинает она, но ее голос мгновенно затихает, потому что я, подобно урагану, проношусь мимо нее и распахиваю двойную дверь в конференц-зал моего босса.

Коллинс и еще двое мужчин сидят за столом чудовищных размеров. Ума не приложу, зачем ему такой огромный стол, ведь босс никогда не проводит встречи с более чем тремя людьми. Думаю, Коллинсу нужен этот стол, чтобы не отморозить свой хер. В зале стоит запах крепкого кофе и свежей выпечки. Когда я захожу, разговор прерывается, и все мужчины поднимают глаза, уставившись на меня. Мартин Коллинс - подтянутый мужчина лет сорока. Он всего добился благодаря довольно сомнительным методам работы, однако он невероятно удачлив и делает огромные деньги, поэтому я не осуждаю его методы. В конце концов, он владеет тем, к чему я так стремлюсь.

- Джорджия, - произносит босс, и его лицо становится сердитым, - у меня встреча...

- Это срочно.

Коллинс хотел было возразить, но я всего лишь выгибаю бровь в ответ:

- Эм, уважаемый сэр, не могли бы вы уделить мне буквально минуту? Приношу свои глубочайшие извинения за причиненное неудобство, - произношу я как можно более приторным тоном. Оба мужчины улыбаются и одобрительно кивают. Коллинс жестом указывает мне идти в его смежный офис. Затем он закрывает за собой дверь и разворачивается ко мне. По его лицу видно, что Коллинс взбешен.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы