Выбери любимый жанр

Как довести прекрасного принца - Алфеева Лина - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Лес приютил принцессу и так просто ее не отпустит. Хор-рошие кувшины. Спасибо. — Волкодлак одобрительно осмотрел восстановленную мной посуду.

— Он так печется о сохранности имущества башни, словно сам в ней жить собирается, — проворчала Миллисандра.

— Неблагодар-р-рная! Станешь спать на соломенном тюфяке — тогда поймешь!

— Башня может обидеться? — предположила я.

— Ее возможности не бесконечны. Чем больше требуешь, тем меньше получишь в конечном счете.

— И откуда это ты все знаешь? — пробубнила принцесса.

Действительно — откуда? Я внимательно посмотрела на Захария, но тот лишь возмущенно отфыркнулся:

— Поживешь в Темном лесу с мое, и не такие секреты выведаешь.

Спасибочки, но я лучше останусь в счастливом неведении. Лес временами был милым и забавным, но чаще всего издевался. Так что залетать я планировала исключительно в гости к Листику.

— Все! Я готова! — Принарядившаяся принцесса снова забралась на подоконник.

Посадив ее в ступу, я направила ведьмолетку вверх. Вернуться к спутникам я собиралась с помощью клубочка, оставленного на поляне. Я чувствовала его и могла определить направление, в котором следовало лететь сквозь туман. Вот мы сейчас всем устроим большой сюрприз!

Я вовсю предвкушала реакцию Илара и Габриэля, так что глухой удар о невидимую преграду оказался полнейшей неожиданностью. В панике перевесившись через бортик ступы, я принялась ощупывать бок ведьмолетки. Фух! Вроде бы цела.

— Элли, что это было? — Судя по голосу, Миллисандра прекрасно поняла, что произошло, но отказывалась в это поверить.

— Боюсь, Захарий прав, — уныло констатировала я.

— Башня не хочет меня отпускать? — слабо пролепетала принцесса.

— Да при чем тут башня! Это все проделки Темного леса.

— И что же мне теперь делать?

— Дожидаться спасения.

* * *

Волшебный клубочек меня не подвел и верно подсказал, в какую сторону лететь. Темный лес не вредничал и позволил добраться до полянки в считанные минуты, и все-таки на сердце у меня было безрадостно. Как-то незаметно веселая проказа превратилась в серьезную задачку. Я притащила Миллисандру в лес, и ее вызволение теперь было на моей совести. А что, если Габриэль не справится?

— Как поживает принцесса?

Тихий вопрос настиг меня, когда я выбиралась из ступы. Илар стоял позади и небрежно подбрасывал на ладони мой клубочек.

— Отдай! Кто тебе позволил шарить в чужих вещах? А еще утверждают, что у эльфов безупречное воспитание.

— Он сам выкатился из-под твоего одеяла и настойчиво требовал, чтобы его взяли в руки.

Я в изумлении уставилась на клубочек. У, предатель!

Отобрав у Илара артефакт, спрятала его в карман. Полуэльф продолжал таращиться на меня, давая понять, что все еще ждет ответа на свой вопрос.

— С Миллисандрой полный порядок, если не принимать во внимание то, что Габриэлю теперь придется добраться до ее башни.

— Доигралась? — И снова взгляд такой, словно я персонально была в ответе за произошедшее.

— Башня заботится о принцессе. Ей там намного лучше, чем во дворце. Будем считать, что принцесса в отпуске.

— Если немного порепетируешь, сможешь меня убедить, что все идет по плану.

Ежки-поварешки! Как же он меня достал!

— Нет у меня никакого плана. И никогда не было! Я сторонница импровизации.

— Вот поэтому Владыка и не знает, что с тобой делать!

Мы оба не сговариваясь повернулись к Габриэлю. Несмотря на наши вопли, его высочество продолжал мирно посапывать под одеялом.

— Прекрати орать. Ты мне принца разбудишь, — яростно прошептала я. — А ему, между прочим, надо хорошенько отдохнуть перед подвигами.

— То есть мое самочувствие тебя ни капли не волнует?

— А почему оно должно меня волновать, если ты сам за мной увязался? Вот остался бы в Златолесье — и нервы были бы целее. А то орешь тут, словно и не эльф вовсе. П… прости… — слабо пролепетала я, поняв, что только что ляпнула.

Происхождение Илара мне неизвестно, но я была не вправе его им попрекать. Я и не собиралась, просто этот полуэльф вел себя совсем не так, как нормальный остроухий! Я не понимала, чего от него ждать. И это безумно раздражало.

Мне удалось вконец достать Илара, я поняла это по его взгляду. С полминуты он таращился на меня, а потом вдруг начал наступать. Тут-то и выяснилось, что полянка, на которой мы разбили лагерь, ну очень маленькая. Уж больно быстро я уткнулась спиной в еловый ствол.

— Осторожнее, Элли. Мы же не хотим, чтобы ты случайно сошла с тропы.

Илар подошел совсем близко, практически навис надо мной. Синие глаза пристально заглянули в мои, заставив ощутить покалывание вдоль позвоночника. Наверное, это нервное.

— Не переживай. Не потеряюсь. — Я попыталась ускользнуть в сторону, но Илар удержал меня за предплечье.

— Я и не переживаю, а просто хочу быть уверен, что Темный лес в очередной раз не изменит правила игры. Видишь ли, я не желаю, чтобы наш проводник снова куда-то испарился.

Тихий щелчок заставил меня опустить взгляд. Этого мне только не хватало! Я вскинула руку. Так и есть. Нагломаг защелкнул на моем запястье браслет. Второй такой же красовался на его руке, а между ними поблескивала тонкая серебристая цепочка.

— Что ты вытворяешь? — Я яростно дернула рукой.

— Импровизирую, — прозвучало нахальное в ответ. — Ты же специалист по этой части. Так что тебе должно понравиться.

Мне? Мне понравится быть прикованной к нагломагу, которого приставили для того, чтобы следить за мной?!

— Издеваешься?!

Вопрос остался без ответа, потому что Илар развернулся и преспокойно направился к своему лежаку. Цепочка, соединяющая нашли браслеты, удлинялась с каждым его шагом. Вот только это меня ни капельки не утешило!

— Я к тебе вообще-то обращаюсь!

Полуэльф замер на полушаге и небрежно обронил:

— Потише. Принца разбудишь.

* * *

Ночь прошла в трудах и заботах. Сначала я измерила длину цепочки и выяснила, что магического удлинения хватает, чтобы трижды обойти нашу поляну по кругу. Затем я вытащила из ступы сундучок и опробовала на металле несколько хитрых комбинаций из зелья и ведьмовского заговора. И каждый раз меня посещала неудача, а звенья удивительным образом обновлялись.

— Гномы гарантировали, что эту цепь не расплавить даже драконьему пламени, — донеслось сонное, когда металл зашипел особенно сильно.

— Просто потрясающая добросовестность.

— Отличное качество. — Илар приподнялся на руке. — Если бы тебя отличала та же добродетель, мне бы не пришлось использовать браслет. Элли, я не желаю просиживать ночи, гадая, вернешься ли ты в лагерь, или же тебя сожрут по дороге.

— Глупости! Я уже не раз летала по Темному лесу в ступе.

— Но принцессу умыкнула в первый. Если ты забыла о тени из конюшни, вороньей стае, туче и волкоглотах, то я прекрасно о них помню.

Я засопела и снова принялась перебирать свои склянки. Возразить было нечего. Но это же не причина, чтобы привязывать меня к себе! Что скажет Габриэль, когда увидит? А что подумает Миллисандра?

— Ежки-поварешки, — прошептала я. — Милли, надеюсь, ты сейчас наблюдаешь за нами в зеркало и поймешь, что в ближайшее время я не смогу к тебе прилететь.

Проступившее из сундучка лицо Иова заставило меня вздрогнуть и захлопнуть крышку.

— Прости. Не хотел тебя напугать, — заговорщически прошептал призрак. — Я могу передать Миллисандре твои слова.

— Было бы здорово.

— Не переживай. Я мигом. Одна проекция тут, другая там.

Иов и правда остался на полянке. Когда я открыла сундучок, то в нем опять обнаружилась полупрозрачная голова неупокоенного художника. Выглядело жутковато. Наконец Иов отмер и посмотрел на меня.

— Ну как? Что она сказала? Сильно расстроилась?

Уж кто-кто, а Милли должна была понять всю несправедливость ситуации, в которой я оказалась!

— Принцесса попросила укрыть Габриэля еще одним одеялом. Ночью сыро. Миллисандра переживает, что ее жених подхватит простуду.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы