Переводы, пьесы, поэмы - Чопоров Влад) - Страница 4
- Предыдущая
- 4/6
- Следующая
Падает в обморок.
В кабаке «Сдохший сопр» грязно, шумно, накурено и наплевано. Выпивший для храбрости, ndd мутными глазами смотрит на входящих, пытаясь определить кто среди них – потерянные им в детстве клястеры. За угловым столиком собралась оппозиция.
Режим мерцания:
Вирус FOMA:
Железная битовая маска:
Вирус FOMA:
Расходятся, забыв заплатить за пиво.
Акт 2
Поле брани в окрестностях города. Грязно, шумно, наплевано и накурено. Ndd оттаскивает покалеченных бранью к себе в лазарет, откуда они вылетают с еще большей бранью. На сцене появляется Bregarden general с придворными, одетыми в мундиры офицеров.
Bregarden general:
(Следуют нецензурные армейские выражения.)
Появляется армия мятежников.
План генерала легко воплощается в жизнь.
Армия мятежников рассеяна по оврагам, на поле остаются только трое лидеров.
Железная битовая маска:
Вирус FOMA:
Выходит вперед. От правительственных войск выдвигается Dr. Web.
Dr.Web:
Надевает очки.
Да это ж Ватсона творенье!
Удаляется во дворец.
Bregarden general:
Вирус FOMA(поет):
Bregarden general:
- Предыдущая
- 4/6
- Следующая