Выбери любимый жанр

Яцхен: Три глаза и шесть рук. Шестирукий резидент. Демоны в Ватикане. Сын архидемона - Рудазов Александр - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

А возле него ковыряется тот самый гоблин. Зеленокожий коротышка с вытянутой вперед мордочкой, одет в аккуратный костюмчик из коричневой ткани.

– Хорошо хоть, не Красная Шапка, – удовлетворенно хмыкнул Рабан. – Знаешь, патрон, пока ты спал, я почувствовал неподалеку целый отряд Красных Шапок…

– Угу. Эй, привет! – поздоровался я.

Гоблин неторопливо обернулся. Его брови удивленно поползли вверх при виде меня, но хоть не убежал с криком, и то хлеб.

– Привет, – медленно кивнул он. – С кем имею честь?

– Кое-кто называет меня Яцхеном. А ты?..

– Миркли. Гоблин, если только это кому-то не ясно. А ты не демоном ли будешь, пан Яцхен?

– Возможно… А что, ты не любишь демонов?

– Ну-у-у… – уклончиво ответил Миркли. – Судя по тому, что я о вас слышал… Скажи, пан Яцхен, а не собираешься ли ты причинить мне какой-нибудь серьезный вред?

– Например?

– Ну, мне много чего приходит в голову… Растерзать, сожрать, высосать душу… Насколько я знаю, фантазия у вас, демонов, богатая…

– Угу. То есть нет, я добрый демон… относительно добрый. А это у тебя не самогон ли? Не согласишься продать немного? Полжизни готов отдать за хорошую выпивку…

– Почему бы и не продать? – ухмыльнулся Миркли. – Я для того здесь и нахожусь, пан Яцхен, – варить и продавать, варить и продавать…

– Отлично. И в какую цену ты оцениваешь свой товар?

– Давай скажем по-другому… Сколько денег у тебя в кошельке?

Я задумался. Мне впервые пришло в голову, что пытаться купить что-либо, не имея ни единого медного гроша, – не самый умный поступок. Бартер тоже вряд ли пройдет – ни у меня, ни у ее высочества нет при себе ничего мало-мальски ценного.

Конечно, можно просто ограбить малыша – я сомневаюсь, что он сможет оказать мне достойное сопротивление, – но такой поступок мне глубоко претит. Потому что тогда я уже не буду «добрым демоном».

Молчание нарушил сам Миркли.

– Почему-то мне кажется, что у тебя нет при себе денег, пан Яцхен, – задумчиво произнес он.

– А почему ты так думаешь?

– Хотя бы потому, что тебе негде их держать. Кстати, в паре миль к западу живет мой кузен – он отличный портной. Если хочешь… хотя он тоже бесплатно не работает. Может быть, ты не откажешься оказать мне одну услугу? Так, пустячок… А я в награду уступлю тебе пяток бутылочек, а?

– Угу. Какую именно услугу, пан Миркли?

– Да мелочь… Может, ты обратил внимание, какая вонь стоит наверху?

– Обратил. Но освежителя воздуха у меня тоже нет…

– А? – не понял гоблин. – Нет, от этого запаха так просто не избавишься… Лет двадцать назад в этой церкви жил один колдун, и он один раз что-то напутал в своем заклятии, вот и… С тех пор запах не выветривается.

– А что стало с колдуном?

– С колдуном? – равнодушно переспросил Миркли. – Да там он где-то… На какой-то из стен. По-моему, лицо еще можно разглядеть. Так я к чему – первый этаж для работы совсем не нужен, только мешает. Подвал – вот все, что мне нужно. Я еще месяц назад начал копать обходной путь – докопал до самого фундамента, а дальше… Вон, я чернилами обвел, где нужно долбить. Один мой знакомый цверг обещал на днях зайти, поработать киркой, но что-то все забывает…

– Не проблема, – хмыкнул я, выпуская когти.

Что для моих когтей десяток-другой сантиметров довольно старого камня? Я резал его, как стеклорезом режут стекло. Сделав один надрез, я просунул пальцы внутрь, и начал проделывать другой, еще глубже. Этого хватило – дальше когти наталкивались уже на пустоту.

Вырезав отверстие точно по нарисованному контуру, я осторожно поднял каменный блин и положил его на свободное место. Получилось нечто вроде столешницы.

За ней открылся черный земляной проход с пробивающимся светом. Виднелись даже неряшливо вырезанные ступеньки.

– Очень-очень хорошо, – кивнул Миркли, придирчиво осматривая мою работу. – Ни шума, ни пыли, и ни одной бутылки не разбил. Пожалуй, это заслуживает даже увеличенного гонорара…

– Угу. Очень благодарен.

Признаться, я немного удивился – гоблин не производил впечатления щедрого индивидуума. Потом я сообразил – он решил на всякий случай меня задобрить. Тварь, способную голыми руками вырезать в стене дыру, лучше иметь среди друзей, чем среди врагов.

– Не стоит, пан Яцхен, не стоит… – благодушно отозвался Миркли. – Гоблин гоблину друг, товарищ и брат… хотя ты не гоблин, но все равно. Кстати, ты к нам надолго? А то у меня найдутся друзья, которым тоже не помешают твои услуги…

– Проездом, – отказался я. – Доберусь до Дваглича, а там вернусь в свой мир.

– Ну, скатертью дорога… Между прочим, пан Яцхен, Дваглич – человеческий город, а люди – самая ксенофобная раса из всех, какие я знаю.

– Это он еще с холог-юкти не знаком, – хмыкнул Рабан. – Хологи считают, что разумны только они одни, а все остальные просто им подражают, как попугаи. Между прочим, они едят людей… и всех остальных тоже.

– Но, полагаю, ты знаешь, что делаешь, – закончил Миркли, и начал отбирать для меня пузатенькие бутылки со своим варевом. – Вот. Как раз шесть штук – по одной в каждую руку.

– Угу. А из чего ты вообще делаешь свою бурду?

– Из вишен, в основном… Знаешь, когда это место еще было церковью, на заднем дворе тут рос сад… Конечно, деревья с тех пор сильно одичали, но кой-какой урожай еще есть.

– Вишневка, значит? – с понимающим видом кивнул я.

– Она самая. Собираюсь в следующем году еще пару слив посадить – мой кузен, который портной, сливянку очень уважает.

Некоторое время мы неуклюже переминались с ноги на ногу. Гоблину явно хотелось вернуться к своей булькающей печке, а мне – к ее высочеству. Но просто так взять и уйти было неловко, а вытолкать гостя – еще более неловко.

Тем более, когда этот гость – яцхен.

– Эй ты, демон!!!!

Вопль услышал не только я, но и гоблин. Только одно существо поблизости умело так разоряться, и называлось оно дочерью короля Дотембрии. Но Миркли-то этого не знал.

– Кто это? – испуганно заозирался он. – Баньши?

– Нет, всего лишь человек… Одна моя знакомая – это ее я обещал проводить до Дваглича. Я, наверное, пойду…

Миркли удовлетворенно закивал.

Лаз, прокопанный гоблином, был довольно просторным. Для гоблина. А для яцхена, то бишь для меня – жутко тесным. Так и напрашивалось сравнение с жуком в своей норке. Тем более, что и количество лап соответствовало…

– Ты не слишком-то торопился! – язвительно выпалила Лорена, когда я показался на поверхности.

Она была очень возмущена. По-моему, этому немало способствовал нож, отплясывающий у ее живота.

Нож держал гоблин. Сзади него стояли еще четверо гоблинов. И все они выглядели предельно серьезными.

Без сомнения, это были действительно гоблины. Но они не слишком-то походили на Миркли. Эти гоблины были почти на голову выше моего нового друга-самогонщика, изо рта у них торчали самые настоящие кабаньи клыки, глаза красные, словно кровь, и у каждого на голове красовался причудливой формы колпак. Тоже кроваво-красный.

Общего меньше, чем у шведа и эфиопа.

За спинами гоблинов я, конечно же, увидел Серого Плаща, и он выглядел очень довольным тем, что подстроил очередную мелкую каверзу. Впрочем, заметив, что я его заметил, он тут же улетучился.

– Красные Шапки, если не ошибаюсь? – неуверенно спросил я.

– Конечно, это они! – повысила голос Лорена. – Хотя крест на них почему-то совсем не действует!

– Это монашеские сказки, милая девушка, – прохрюкал тот, что держал нож. – Мы не демоны и не боимся ни креста, ни святой воды. А ты и есть тот самый демон-телохранитель, да?

– Угу.

– Значит, твоя девчонка не соврала, – удовлетворенно хрюкнул Красная Шапка. – Это хорошо. Что ж ты ее бросил, телохранитель? И откуда у тебя… – он сглотнул, – …столько вишневой наливки?

Я аккуратно поставил бутылки на землю. Почему-то мне казалось, что скоро мне понадобятся все мои когти.

– Я слушаю, – холодно прохрипел я.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы