Отражение: Разбитое зеркало (СИ) - "Snejik" - Страница 58
- Предыдущая
- 58/73
- Следующая
— Не знаю, — растерянно сказал Стив. — А кто за дверью так завывает?
— Наши с Франсуа кошки, а что? — удивился Барнс, который настолько привык к ежеутреннему вою голодных котиц, что даже перестал обращать на него внимание. — Все, подъем!
Подавая пример, Барнс сам встал с кровати и пошел в кухню, уверенный, что Стив пойдет за ним.
— Ты тигра завел? — Стив сел на кровати. — Он царапается? Баки, я… кошки…
— Стив, это всего лишь домашние снежные барсы, две самочки, — с теплой улыбкой сказал Барнс. — Все, давай, пошли на кухню, они тебя не обидят.
На кухне Франсуа клевал носом над чашкой кофе. Миски с кусками мяса, смешанными с витаминами, сырыми яйцами и костной мукой, стояли на полу.
— Кошек впусти, — сказал Франсуа Баки. — Я все приготовил.
В кухню вошел Стив, за ним волоклась Мара, уцепившаяся когтями за пояс его мягких спортивных штанов.
— Мара, девочка, — разулыбался Франсуа. — Иди есть, хулиганка.
Совершенно не стесняясь Стива, Барнс подошел к Франсуа, обнял со спины, прижавшись, и поцеловал в висок. Это утро выдалось слишком сложным и нервным для всех, и Барнс хотел успокоить Франсуа, заверить, что он у него один-единственный.
— Знакомься, Стив, — не отлипая от Франсуа, сказал Барнс. — Это Франсуа. Мой жених.
Франсуа мрачно взглянул на Стива. Тот словно споткнулся об этот взгляд. Но смело протянул руку.
— Стив Роджерс.
— Франсуа Адан, — буркнул Франсуа.
Кошки, урча, пожирали свой завтрак. Их миски стояли по разным углам кухни, потому что иначе они начинали драться за еду.
— Баки, я допил кофе, — уже мягче сказал Франсуа.
— Иди ложись, — тихо, ласково сказал Барнс. — Мы пока со Стивом пообщаемся, решим, что делать дальше. Что ты хочешь на обед?
Барнс чувствовал себя виноватым в том, что произошло, виноватым в том, что заставил, хоть и невольно, думать, что он может быть с кем-то другим, что он изменяет ему. И хотелось как-то загладить эту вину, но Барнс не знал, как.
— Обломился мой утренний минет, — вздохнул Франсуа и улыбнулся. — Рубленых бифштексов хочу, — сказал он. — И булочку с корицей.
Стив сглотнул слюну.
— Хорошо, — Барнс снова поцеловал Франсуа и, отправив его в душ и спать без утреннего минета, вернулся к Стиву на кухню. — Ща я что-нибудь по-быстрому соображу. А ты пока спрашивай. Хотя это мне пристало спрашивать, ну да ладно.
И Барнс принялся готовить завтрак “по-быстрому”. Омлет с беконом и овощами из двух десятков яиц, кофе, гренки, решив, что блинчики — это долго.
— Твой жених, Франсуа, он кто? — спросил Стив.
— Летный инструктор в моей школе наемников, — обернулся от плиты Барнс, нарезая овощи для омлета. — Мы уже шесть лет вместе, и я его очень люблю.
Почему-то захотелось добавить “не так, как Себастьяна”, но Барнс не стал.
— Да, Стив, приходи в себя и вспоминай, я рассказывал, что купил в Канаде архипелаг и построил там элитную школу наемников, — напомнил Барнс то, о чем рассказывал Стиву. Но тогда Стив горевал о Конни, и, похоже, информация не отложилась в голове.
— А я так и остался один, — вздохнул Стив. — Твой Франсуа мне кого-то напоминает, но я не могу вспомнить, кого.
“И не надо”, — подумал Барнс. Он легко смирился с тем, что Франсуа обладает воспоминаниями Рамлоу, да и к самому Рамлоу у него претензий никогда не было. А вот у Стива были, и следовало пока не открывать эту страшную тайну.
— Может быть, мало ли похожих людей, — пожал плечами он, выливая в сковороду яйца. — Я тоже думал, что буду один, пока не сдохну еще лет через сто, но Франсуа… Он оказался убедительным, а мне хотелось тепла.
— Наверное, он очень хорошо умеет убеждать, — сказал Стив. — Или ты оказался готов.
— Я, Стиви, до сих пор просыпаюсь в ужасе, когда мне Себастьян снится, — честно сказал Барнс. — Так что “готов” — это не совсем правильно. Я позволил себе больше не быть одному. Ты тоже сможешь, когда очухаешься.
— Я пока не готов об этом говорить, — уныло сказал Стив. — А у вас правда утро начинается с минета? — спросил он и покраснел.
— Да, частенько бывает, — улыбнулся Барнс. — А что, тебя это смущает? Стив, я никогда не был праведником, с чего ты взял, что сейчас что-то изменилось?
— Я просто так и не привык к тому, что сейчас люди настолько откровенно говорят о подобных вещах при посторонних, — признался Стив. — А откуда ты берешь учеников для своей школы?
— “Щенков” из сирот и неблагополучных семей, гоблины сами приходят, они за это деньги платят, — Барнс выставил на стол перед Стивом тарелку с омлетом, гренки и поллитровую кружку с кофе. — Ко мне еще хрен так просто попадешь.
Стив принялся энергично жевать, запивая еду кофе.
— Гоблины? — недоверчивло спросил он. — Какие такие гоблины?
— Ну, наемники, которые решили повысить свою квалификацию, пройти курс усиленной подготовки ко всему на свете, — пояснил Барнс. — Он есть летне-осенний и зимне-весенний. Мы таких зовем гоблинами.
— Франсуа тоже гоблин? — уточнил для себя Стив.
— Он очень давно был “щенком”, потом да, был гоблином, а потом стал инструктором, — рассказывал Барнс, отвечая на, в общем-то, простые вопросы Стива. Свои вопросы он задаст потом, когда его друг отойдет и обвыкнется.
Прикинув, как можно поржать с гоблинов, которые пропустили явление на базу нового человека, Барнс скинул сообщение Лейле, чтобы притащила комплект формы, когда придет чесать кошек.
— А почему он ушел спать? — спросил Стив, опасливо косясь на вылизывающихся после еды кошек. — Утро же. Или не утро?
— Утро, Стив, — кивнул Барнс. — Он дежурил в ночь.
Глядя на Стива, Барнс думал о том, что не знает, рад другу, или нет. Он бы безусловно радовался, если бы не обстоятельства, перенесшие Стива в этот мир. А так… А так Барнс боялся, что Стив может не отойти, не прижиться здесь, хотя он всегда был бойцом. Но в его жизни это было уже второе самоубийство, что тянуло на тенденцию.
Стив очень быстро смолотил всю поставленную перед ним еду и выпил кофе.
— Что-то я опять умер и опять в другом мире, и опять у меня ничего нет, — задумчиво сказал он. — Ты не против, если я тоже лягу спать? Я не спал… довольно долго.
— Конечно, ложись, — улыбнулся Барнс. — Кровать застелена, одеяло там есть. И, Стив, у тебя все будет.
— И рыбки? — с подозрением спросил Стив. — Я не хочу больше никаких рыбок!
Барнс нервно рассмеялся.
— Нет, Стив, если ты не хочешь, не будет у тебя рыбок, — успокоил он друга. — Иди, ложись.
— Барсы… — Стив с опаской посмотрел на кошек, которые пришли его обнюхивать. Санора встала за его спиной на задние лапы, передними оперлась о плечи и нюхала стивов затылок.
— Да, — подтвердил Барнс, — барсы. Санора, свали, — он легко отпихнул кошку, потрепав ее по загривку. — Все, Стив, идем, у меня еще дела есть.
Уложив Стива, Барнс зашел к спящему Франсуа, поцеловал его, укрыв одеялом, которое сползло, дождался Лейлу, которая вопросительно на него взглянула, отдавая комплект одежды размера на него, которая явно ему была не нужна, и Барнс пошел заниматься делами, оставив ее с кошками в гостиной.
Первое, что сделал Барнс, это поднял контакты, которые могли сделать для него полный набор документов. Он покупал некоторые вещи не совсем законно, поэтому и документы ему сделать могли. Ему сообщили, сколько это будет стоить, и он согласился, сумма была не важна, сказав, что пришлет данные человека вечером.
Отработав свой график на утро, Барнс пошел готовить обед на общую кухню, потому что не хотел будить ни Франсуа, ни Стива. С обедом он пришел домой, накрыл на барной стойке, которая служила столом, и пошел будить обоих.
Барнс заметил, как утром Франсуа недобро отнесся к Стиву, и понимал, в общих чертах, что привело к этому негативу, надеясь, что они, если и не подружатся, то будут хотя бы жить в мире ради него. А потом Барнс что-нибудь придумает. Найдет, чем занять Стива, как ублажить Франсуа, и вообще разрешит сложившуюся ситуацию. А пока надо было работать с тем, что есть.
- Предыдущая
- 58/73
- Следующая