Выбери любимый жанр

Маг. Попаданец с другой стороны (СИ) - Перемолотов Владимир Васильевич - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Ситуация складывалась - глупее не придумаешь: ученый толкует о волшебниках... Умом что ли двинулся? Полковник поинтересовался:

-У вас есть опыт работы с волшебниками? Вы знаете их повадки? Вам уже приходилось сталкиваться с ними?

- Нет, конечно, - снисходительно ответил профессор. Он видел, как смеются полковничьи глаза, но этот смех ничего не значил для него. Профессор-то точно знал, что у него есть, что сказать в ответ на этот смех, а вот у фэбээровца- нет. - Но у меня есть научный подход в решении проблем. А он никогда не подводит.

- Ну-ну... Расскажите...

- Поймать волшебника проще, чем вы думаете. В нашей жизни на все нужно время...

- У нас его нет!

- Я не о нас. Время, которое вы потратите на его поиски зависит только от вас. Я говорю о том, как его можно поймать. Вспомните наши сказки... Волшебнику всегда нужно время для свершения волшебства, на произнесение заклинания...

Полковник понял бровь.

- Во всяком случае так нам говорят книги о волшебниках... - несколько смутился профессор. -Да вспомните хотя бы рассказы тех, кто их видел в лаборатории... Они не исчезали мгновенно, даже когда по ним стреляли!

- Как показали записи, они вообще не исчезали,

- Именно! Это называется "отвести глаза". Кстати, это лишнее подтверждение моей теории - разведчики какой страны могут так делать?

Спорить с профессором было бессмысленно.

- Значит вы утверждаете, что это волшебники? - продолжил разговор полковник. - Хорошо... И как вы предлагаете их ловить?

- Если я прав, то им просто нельзя давать время на произнесение заклинаний или пассов руками. Если мы не дадим им на это времени, их волшебство станет не опаснее пистолета, который не успели вытащить из кобуры!

- А способы? Как это сделать? - заинтересовался Полковник. Происходящее все еще забавляло его, позволяя отвлечься.

- Подумайте... Я так вот, на вскидку могу сразу назвать несколько: усыпить, оглушить.

- Шок,- добавил полковник секунду подумав. - Болевой шок... Палкой по черепу...

Профессор, так и не уловив насмешки, закивал.

- Да, да! Конечно! Вот видите сколько у нас возможностей!

Полковник не сумел сдержаться и расхохотался. Профессор сообразил, что его красноречие пропало даром.

- Ну ладно... Пошутили хватит, - став серьезным сказал полковник. На телефоне перед ним уже несколько секунд мигала лампочка вызова.

Он поднял трубку и, косясь на профессора, прижал её плотнее к уху. Бахтар пожал плечами и демонстративно отошел подальше от телефона, к окну. Разговор получился очень коротким и состоят из коротких вопросов и междометий.

- Его нашли, - наконец сказал полковник. - Он в Вудстоке...

- Его арестовали?

- Да, но он сумел исчезнуть...

- Он сбежал из полиции? - удивился профессор. - Тогда, пожалуй моя теория насчет мага неверна. Из полиции может сбежать только профессионал вашего профиля.

- А я боюсь, что ваша теория все-таки верна, -помедлив ответил разведчик. -Этот тип не просто сбежал. Он исчез на глазах двух десятков полицейских... Испарился...

61.

Купив путеводитель, Прат следующие несколько дней ходил по городу и составлял карту по праву принадлежащих ему сокровищ. Он запоминал где находятся магазины электротоваров. Ну пусть, что кроме как в "Универмаге Томпсона" не было нужных ему светильников, но ведь когда-нибудь они могут там появиться? Нужно будет только время от времени наведываться туда, проверять. Он нашел три ювелирных магазина, табачную лавку, где хозяин следил за модой и в которой все-таки нашлись зажигалки с толикой волшебства. От ощущения, что все это принадлежит только ему теплело на сердце.

Прат все лучше и лучше представлял этот мир. Маг вживался в него, изучая, постигая новые возможности. Очень ему хотелось найти тут такой же музей, как и в тот раз, где его дожидалась огромная глыба кварца, заполненная нетраченным волшебством, но - напрасно. Музея естественной истории в городе не оказалось, но не потеряв надежды на случайную удачу, он обходил другие городские музеи.

В истории этого мира было много неизведанного и непонятного для него. В этом мире, оказалось, живет много разноцветных людей. Кроме белых и черных тут, оказывается, встречались и красные. Об одних "красных" он уже слышал - так тут называли врагов, угрожавших здешним жителям и желавшим уничтожить Соединенные Штаты Америки. Но как оказалось это были другие "красные". Эти красные были куда как безобиднее - они были красными не по своим странным убеждениям, а по цвету кожи. Узнав об этом Прат удивился, но быстро принял это как данность. В таком несуразном мире все и должно было быть странным и непонятным для нормального человека. Кстати полосатых людей, которых он видел в телевизоре тут не нашлось.

Встречи с тайными стражами он не опасался. Во-первых, теперь с ним всегда был портфель, в котором своей минуты ждали несколько волшебных светильников, а во-вторых в городе из-за фестиваля набралось столько народу, что найти там человека, который способен в любой момент - он помнил свое превращение в черного - изменить внешность довольно тяжело. Приходила мысль изменить свою внешность, но он её отставил - менять внешность каждый раз возвращаясь к Джо было бы непозволительной роскошью. Его обращения к Силе могли ведь навести врагов на него... Здешним врагам он малыми силами мог попросту отвести глаза, а Пектор с Цансаланом различат его под любой, пусть и измененной, личиной.

Три дня все шло как под копирку - Прат ходил, открывая потаенные места города, а на четвертый день наткнулся на самое настоящее чудо!

Чудо носило название "этнографический музей". Он уже достаточно хорошо владел языком, чтоб понять, что ничего путного для себя тут не найдет. За стеклом стояли фигуры туземцев в старинной одежде с птичьими перьями, томагавками. Посмотрев несколько "фильмов" Прат уже немного разбирался в истории страны и поэтому представлял, что может там увидеть - до прихода на эти земли "бледнолицых" "краснокожие" жили совершенно дикой жизнью, точь в точь как дикари его мира. Они ничего не знали, ничего не умели и занимались только войной, убивая друг друга. Так вот в стенах музея как раз об этом и рассказывалось... Но пошел дождь и не желая мокнуть, Прат заскочил внутрь. Тучи за стеклом не собирались расходиться и он пошел прогуляться по музейным залам... Тут его и настигло чудо.

Такое чудо, какое он и надеялся тут повстречать...

Нечто гораздо сильнее, нечто превосходящее его возможности, потянуло его к себе, как вода тянет испытывающего жажду. Прат шел минуя зал за залом, но не понимая этого зова заставил себя остановиться. Что-то было не так? Или напротив, было так как нужно? Маг прислушался к себе и понял - у него больше нет запаса магии. Энергия из украшений, светильников и зажигалок мощным потоком стремилась куда-то вовне, опустошая запасы. В этот момент он почувствовал себя бочонком, в котором пробили огромную дыру и все содержимое которого рвется наружу.

Шаг, другой, третий... Прат чувствовал направление... В следующем зале Прат подошел к витрине и увидел ответ на загадку...

За стеклом, лежала совсем небольшая деревянная палочка, длиной с половину руки взрослого человека с блестящим камнем в навершье. Именно в этот жезл влилась без остатка вся магия, что была при нем. Все, что таили в себе драгоценности, зажигалки и светильники, все-все, до последней капли поглотил этот жезл. Поглотил, но не насытился. Если Прат только что почувствовал себя бочонком, то этот камень был огромной бочкой, неизмеримым вместилищем магии.

Сколько её могло туда войти он даже не представлял.

Но войти туда она могла только при одном условии. Нужно было, чтоб кто-то влил в него эту силу... А в этом задавленном железом мире это могло произойти только тогда, когда кто-то наделенной Силой, самого вроде Прата подошел бы к камню достаточно близко.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы