На Краю Земли. Дилогия (СИ) - Бондаренко Андрей Евгеньевич - Страница 49
- Предыдущая
- 49/115
- Следующая
— Лады. До связи…
Естественно, что Тим не собирался отдавать Альвиссу инициативу. То есть, идти у него на поводу. Ещё не хватало. Блин горелый. Настоящий брутальный мужик прямо-таки обязан — полностью контролировать ситуацию. Любую. Причём, самостоятельно и полноценно контролировать, без дураков… Чужое мнение? Его, конечно же, надо учитывать и даже местами уважать. Особенно, когда оно оформлено в виде вежливых и полезных советов. А если в голосе собеседника прорезаются высокомерные начальственные нотки? И, более того, вежливые советы постепенно преобразовываются в чёткие и наглые указания? Мол: — «Надо делать только так и никак иначе…»? В таких случаях, дабы не утратить стратегической инициативы, необходимо делать только одно — срочно менять правила Игры. Частично менять? Или же кардинально? Тут, уж, как получится, в зависимости от настроения и душевного спокойствия-равновесия…
В то утро настроение у Тима находилось, как раз, на достаточно прилично-положительном уровне, поэтому и правила Игры были поменяны лишь частично: он решил, что необходимо сперва пообщаться с инопланетными туристами лично, и только после этого подключать к процессу очкастого хамоватого норвежца.
— А нечего было одеяло тянуть на себя, — закуривая очередную сигарету, неодобрительно пробормотал Тим. — Успокоился, понимаешь, как-то подозрительно рано. Голос перестал дрожать и явственно повеселел. А потом, морда, и вовсе, принялся отца-командира изображать из себя. Мол: — «Я отключусь, а ты потом выйдешь на связь… Я же обо всём и договорюсь…». «Разъякался» тут, сволочь. Хам трамвайный. Он, видите ли, договорится. Представитель хренов… Кстати, компания «Эксклюзив». Она, интересно, чья? Земная? Инопланетная? Или же смешанного типа?
Он аккуратно и бережно перетащил тела спящих инопланетян к красно-малиновому домику, усадил их, прислонив спинами к боковой плоскости крыльца, и принялся терпеливо ждать…
Первой проснулась молодая женщина, то есть, инопланетянка женского пола.
Проснулась, открыла и глаза и, слегка подрагивая пушистыми ресницами, уставилась на Тима странным взглядом — то ли откровенно-испуганным, то ли бесконечно-удивлённым. Просто смотрела и молчала…
«Большие такие глаза, тёмно-карие и очень выразительные», — машинально отметил Тим. — «Знакомые? Трудно сказать. Возможно, где-то уже видел похожие. Например, на обложке глянцевого журнала… И вообще, доверять женским глазам — последнее и заведомо проигрышное дело. Плавали — знаем…».
Потом очнулся от искусственного сна и спутник женщины.
Очнулся и повёл себя насквозь противоположно. То есть, нервно и очень агрессивно: истошно задёргался, безуспешно пытаясь разорвать крепкие путы, завертел головой в разные стороны, а потом, прожигая Тима гневным взглядом, заявил — на американском диалекте английского языка:
— Мы с супругой являемся гражданами Соединённых Штатов Америки и поэтому требуем развёрнутых объяснений. С чем связано это грубое и ничем немотивированное задержание? Причём, совершённое на приватной частной территории? И кто вы, в конце-то концов, такой?
— Старший инспектор Тимофей Белофф. Охраняю на островах архипелага дикую природу, — вынув из кармана штормовки кожаный чехол, представился Тим. — Вот, мой жетон инспектора ЮНЕСКО. А это — служебное удостоверение. Прошу, американские граждане, ознакомиться.
Он подошёл к связанным пленникам и поочерёдно поднёс к их глазам овальную латунную бляху и маленький картонный прямоугольник, ламинированный специальной плёнкой.
Женщина повела себя странно: сидела, крепко зажмурив глаза, и болезненно морщилась.
Мужчина же изучил предложенные документы-атрибуты очень внимательно, после чего вальяжно (американец, как-никак), поинтересовался:
— Какие проблемы, шериф?
— Проблемы? — Тим напустил на физиономию вселенскую скорбь. — Они, к сожалению, есть у всех. И у охранных служб. И у мирных беззаботных туристов. И у отвязанных авантюристов. И даже у непогрешимых белых медведей…
Он — доходчиво и скупо — рассказал о находке на берегу Вейде-Фьорда чёрного брезентового мешка с костями двух убитых белых медвежат, о следственных действиях, произведённых в Лонгьире, о показаниях польского портного Ежи Вайды и о неприглядной роли в этом деле норвежца Альвисса Олсена.
Подытожил же своё выступление Тим следующими словами:
— Из шкур убитых белых медведей портной Вайда пошил два подарочных комплекта, каждый из которых состоял из жилетки, шапки, рукавиц, унтов и комбинезона, отороченного кусками медвежьей шкуры. Для кого же предназначались эти экзотические подарки? Вопрос, что называется, риторический. Именно на вас, господа американские туристы, прямо сейчас и красуются белоснежные меховые жилетки, а на головах — не менее белоснежные шапочки. Улики, что называется, налицо. Остальные предметы «медвежьего» туалета будут, скорее всего, обнаружены при проведении запланированного обыска в вашем коттедже. Именно поэтому мной и произведено данное задержание. Следствие — по сути — закончено. Дело можно передавать в местную островную полицию — для документальной фиксации и дальнейшей сдачи в суд… Ежи Вайде и его супруги будет предъявлено обвинение в укрывательстве и недоносительстве. Альвиссу Олсену — в убийстве двух редких животных, находящихся под бдительной охраной сурового норвежского Законодательства. Ну, а вы, подозрительные господа туристы, будете осуждены в качестве заказчиков этого зверского преступления — лет на семь-восемь каждый.
— Как же всё странно, — приоткрыв глаза, едва слышно пробормотала женщина. — Странно и фатально…
— Что же тут странного? — притворно удивился Тим. — Я являюсь одним из лучших инспекторов архипелага. Причём, очень упрямым и настойчивым. Ловить кровавых браконьеров и их подлых пособников — моя основная профессия… Что же касается фатальности. Любое преступление — рано или поздно — будет раскрыто. Диалектика и не более того. Точка.
— Но мы ничего не заказывали. Ничего. Клянусь! Если бы я только знала о…, о такой кровавой цене, то никогда не одела бы этих вещей…
— Не утруждайтесь, мадам. Словами и клятвами меня не пронять. Как и просительно-искренними взглядами. В полиции во всём, безусловно, разберутся. Это их работа… Кстати, я до сих пор не знаю ваших имён. Да и на паспорта, право слово, хотелось бы взглянуть.
— Наши документы находятся в доме, — равнодушным голосом сообщил мужчина. — В комнате, у правой стены, стоит бюро. Самый нижний левый ящичек. Выдвиньте его. Увидите тёмно-синюю пластиковую папку. В ней и находятся все наши с супругой документы.
— Как же я попаду в коттедж? Дверь-то, небось, заперта.
— Сбоку от двери имеется маленький металлический кружок. Прикоснитесь к нему подушечкой указательного пальца…
— Ха-ха-ха! — развеселился Тим. — Отличная американская шутка! Просто замечательная и козырная… Я, значит, прикоснусь, а меня — в ответ и по полной программе — шандарахнет электрическим током? Очень весело! Отличный юмор! Ха-ха-ха! Ох, уж, эти американцы. А потом ещё удивляются, почему их нигде не любят.
— У вас в руках — пульт управления, — прошелестел печально-тягучий женский голос.
— Пульт управления — чем?
— Нашим путешествием. Прикоснитесь экраном монитора к металлическому кружку, дверь и откроется.
— Заманчивое предложение.
— Не верите, господин старший инспектор? Напрасно…
«Глаза-то у неё, конечно, правдивые», — засомневался Тим. — «Но, как известно, верить женским глазам — себе дороже. Но этим почему-то хочется верить. Причём, безоговорочно… Рискнуть, что ли?».
Он подошёл к дверям, прикоснулся экраном приборчика к металлическому кружку, через приоткрывшуюся дверь прошёл внутрь дома, достал из нижнего ящичка бюро тёмно-синюю полиэтиленовую папку, вышел из коттеджа, присел на корточки напротив пленных и принялся вдумчиво изучать содержимое папки.
Изучал и комментировал:
— Том Смит. Эге, действительно, гражданин Соединённых Штатов Америки. В паспорт вложена визитка — совладелец юридической компании, расположенной в городе Санкт-Петербурге, штат Флорида. Знаковое совпадение. Я тоже имею самое непосредственное отношение к Санкт-Петербургу. Только, конечно, к русскому… Джесси Смит. В девичестве — Джесси Ренгольц-Перешь. Ну-ну, благородным и аристократическим происхождением попахивает за версту. Как же, помню — «Перешь», киношедевр — «Джуманджи». Бесспорно, классный фильм. Практически культовый… Тоже имеет место быть визитка, мол: — «Частная психологическая помощь в кризисных ситуациях». Солидно, ничего не скажешь… Что там ещё? Ага, турпутёвка от фирмы «Эксклюзив». Надо же, на целых полгода. Договор аренды коттеджа, расположенного на мысе Верпегенхукен. Страховые полиса. Всякие справки о пройденных подробных инструктажах. Внушает… Анкеты, прилагающиеся к путёвкам. Здесь мистер Томас Смит обозначен как адвокат по бракоразводным процессам. Терпеть не могу адвокатов, да и бракоразводные процессы… А миссис Смит ещё и спасательницей на городском пляже работает. Да, разносторонние и богатые интересы, ничего не скажешь. Намешано тут у вас, ребятишки, всякого и разного. Сборная солянка какая-то…
- Предыдущая
- 49/115
- Следующая