ФЗЗ. Книга 2 (СИ) - Блинова Маргарита - Страница 51
- Предыдущая
- 51/54
- Следующая
Если вспомнить Толляна, Викарда, да того же Джерома, то я согласна. Мельчают наследники. А как деградируют…
— Как победитель битвы, я признаю традицию — отжившей себя и повелеваю отменить битву и обнулить право наследников королевских домов становиться новыми королями. Отныне Аристалией перестанут править и начнут руководить.
Все, сейчас у придворных начнется массовая истерика. Вон одна из барышень уже икать начала, а у главного казначея глаз задергался.
— Через час в соседнем зале состоится совет, куда будут приглашены все представители торговых гильдий, военные, промышленники, экономисты, духовные лица и некоторые представители высшего сословия. — Казалось, Глошад не ведал пощады. — Путем мирных переговоров члены совета составят официальный документ, содержащий основополагающие принципы внешней и внутренней политики Аристалии, основы деятельности, позицию по какому-либо вопросу…
Толпа зароптала. Сперва несильно, а потом разошлась в полную силу. Послышались выкрики, попытки усомниться в разумности принца — да, безумие Глошада держали в секрете от масс, но у секрета оказалось слишком много хранителей среди знати, которая не преминула выложить этот козырь.
Решив, что больше мне тут делать нечего, я уступила свое место пожилой горничной и затерялась в толпе.
«…Как только на голове Глошада окажется корона…»
Это что же получается? Мне теперь и убивать-то некого.
Нет, не то, чтобы я так уж возражала, наоборот, всеми когтями за, просто немного неожиданно вышло.
Идя по коридорам, я в красках представляла бледное лицо и голубые глаза навыкате Джерома и его реакцию на новость: «а ты больше не принц и шанс посидеть на престоле благополучно профукал»!
— Ноэми!!!
Я так сильно залюбовалась воображаемой картинкой, что пробежала еще несколько шагов, прежде чем притормозить и обернуться.
Глошад быстро приближался. Грудная клетка ритмично ходила туда-сюда, выдавая, что преследовали меня явно не прогулочным шагом. Темные пряди, зачесанные наследником еще до начала церемонии, пришли в беспорядок и несколько из них нахально упали на высокий лоб.
Но главное — это взгляд… Дикий, голодный, многообещающий.
Не сбавляя шага, Глош окружил объятьями и увлек нас двоих в арку портала. Целовать начал ещё в процессе перехода. Хотя целовать — это мягко сказано.
На меня с властным рычанием обрушились, делясь страстью и будя что-то очень древнее. Как мы очутились в его спальне — не вспомню и под пытками. Когда он успел содрать с меня плащ и умудрился порвать рубашку — вообще не представляю. Зато как я дрожащими пальцами попыталась стащить с него камзол (кощунство пришивать на мужской костюм столько пуговиц), помню очень даже хорошо.
Думаю, тут уж всем ясно, что миссия оказалась провалена так же успешно, как и убийство этого изголодавшегося дракона.
— Зараза! — ругнулась я на застопорившую весь процесс пуговицу.
Глошад, которого моя маленькая война с деталью его одежды ничуть не смущала, сжал мои ягодицы и начал увлекательное путешествие губ по моей шее вниз, к беззащитной и неприкрытой груди.
— Глош…
В идеале хотела игриво промурлыкать его имя, по делу — жалобно застонала, мелко дрожа и обхватывая его плечи руками. Вдруг в его голову придет коварная мыль дезертировать от ласк моей груди, а я к такому не готова. Вот вообще не готова!
Как-то само так вышло, что я оказалась сидящей на трюмо, плотно прижатой к телу своего любовника. Кошачья сущность еще попыталась потыкать в меня лапой, мол, ты чего творишь, он же дракон, а мы приличные кошки, но я только вяло отмахнулась.
Губы сменили пальцы, продолжая ласкать грудь, и на миг мы встретились глазами.
— Прости, я себя совсем не контролирую, — покаялся Глошад.
— Ага.
Я с восторгом прикусила его нижнюю губу, чуть потянула и лизнула, чувствуя, как даже такая легкая инициатива не на шутку его завела. Но ведь Глош не был бы мужчиной, если бы не попытался испортить такой восхитительный момент.
— Я хочу тебя, но не настаиваю… Если ты еще не готова… Ноэми, ты должна понимать… Я тоже оборотень, а инстинкты… тяга к сильному самцу… ты просто немного перевозбудилась…
Я честно старалась, отвлекала его поцелуями, но чем дальше, тем все серьезнее становился Глошад, и в итоге я зарычала:
— Клянусь, если ты сейчас же не замолчишь, я залезу в структуру твоей крови и сделаю это сама.
Он обнял мое лицо ладонями, прижался лбом к моему и хрипло попросил:
— Скажи, что тоже этого хочешь.
Прижавшись к нему бедрами и грудью, притянув к себе руками и ногами, я честно призналась:
— Безумно.
Он едва заметно вздрогнул и улыбнулся.
С места мы так и не сошли. В Глошаде проснулся первобытный варвар, и первой пострадала одежда. Второй жертвой этого произвола стал магический светильник, который принц Вариэль сшиб в процессе.
А потом на смену варвару пришел чистокровный инкуб, потому что так сладко мне ещё не было никогда.
Малодушно зажмурившись, я превратилась в один дрожащий комок нервов. Тепло мужского тела, сводящий с ума аромат мяты, смешанный с запахом любимого мужчины, и тёплое дыхание на своей коже.
— С этой секунды ты моя. — Толчок, единение разгоряченных тел и хриплый шепот:
— С этой и до последней.
Нет, а кто против?
Не сразу, но до постели мы все-таки добрались. Лежали, тесно прижавшись друг к другу, и довольно улыбались.
— Страшно поверить, что это все правда.
Его руки сжали чуть крепче, и я сдавленно пискнула, почему-то млея от счастья. Глош прижался губами к моим волосам и жадно вдохнул. Я же водила кончиками пальцев по его груди, наслаждаясь незнакомой ранее усталостью и наполненностью.
И вот все бы хорошо, но уж слишком настойчиво барабанили в дверь и грозись сбегать за тараном и придворным магом.
— Страшно знать, что по замку бродит столько нетактичных людей.
Глошад чуть отстранился и провел большим пальцем по моим припухшим губам.
— Их можно понять. Все-таки не каждый день новый король отказывается от власти, чтобы отдать ее в руки любого желающего.
— Любого желающего? — переспросила я, всем видом давая понять, что не так наивна, чтобы поверить в эту байку.
— А тебя не обманешь, кошечка.
Меня поощрили легким поцелуем и начали колоться:
— Я слишком хорошо представляю, что бывает с теми, кто нарушает данные клятвы. Эддар нашел бы способ отплатить мне за самонадеянность. Как ты знаешь, Итон не пришел бы в восторг от перспективы передачи ему власти. Иное дело, если престол — средоточие власти и многовекового величия Аристалии — стоит брошенным. В подобной ситуации Итон не сможет остаться в стороне и примет участие в совете, чтобы скорректировать судьбу Аристалии и не дать глупцам поводья.
— Да, но почему ты уверен, что его изберут новым правителем?
Глошад лукаво улыбнулся.
— Потому что Итон хорош. Чертовски хорош. Он сделал так много для людей, что теперь не в состоянии отвертеться от их благодарности. К тому же я подстраховался и через Ильсора пригласил на совет всех должников Итона-Бенедикта. Канцлер на нашей стороне и в нужный момент предложит совету кандидатуру, которую однозначно выберут новым правителем.
Честное слово, поражает его уверенность, а еще… хитрожопость.
Это надо же провернуть такую схему!
В дверь вновь загрохотали, призывая на голову старшего наследника все известные кары и проклятия.
— Может, откроешь, пока они не решились на штурм окна?
— Зачем? — искренне удивился Глош, поднимаясь и накрывая своим телом. — Я свои обязанности выполнил, полномочия передал. Это пусть господа глотки рвут, препираясь из-за каждого пункта, а у меня выходной. Законный, между прочим.
Возражать я не стала. Зачем, если в спальне еще так много поверхностей, которые мы не опробовали.
— Узнаю, что ты собралась мне изменить, размажу этого гада в тонкий блин, — неожиданно зло выпалил Глошад.
- Предыдущая
- 51/54
- Следующая