Выбери любимый жанр

Жена поневоле (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Что ж, если так хочешь уйти — иди. Не стану тебя удерживать. Но все же надеюсь на твое благоразумие, — я не могла поверить в услышанное. Мне хотелось кричать и танцевать от радости, поскольку наконец-то могла беспрепятственно покинуть этот дом. — В наших отношениях, Оливия, еще не поставлена жирная точка, ведь не зря нас снова свела судьба.

— Элджертон, а не судьба, — поправила его, направляясь к парадной двери.

— Я знаю, ты вернешься, — он нисколько в этом не сомневался.

— Пришли документы о расторжении брака, — повернулась к нему лицом, чтобы попрощаться.

— Не дождешься, — на его губах сияла ехидная улыбка. Похоже, рано я обрадовалась, но ноги все же надо делать, пока он не передумал.

Глава 16

Мне потребовался целый час на то, чтобы дойти до места, где можно было нанять экипаж в столь позднее время. Желающих заработать пару серебряников на извозе имелось в достатке. Я осмотрела всех кучеров, предлагавших свои услуги, и мой выбор пал на немолодого и не очень-то крепкого мужчину, с которым могла бы справиться в случае непредвиденных обстоятельств. По пути следования я ощущала неуемное желание развернуть карету и направиться обратно в загородное поместье. Наверное, если бы не кулон, подаренный артефактором, я бы так и сделала. Скорее всего, именно поэтому меня так легко отпустил Ральф, предполагая, что я вернусь сама через считанные минуты. Или в его поступке крылось нечто другое?

Кучер донес до порога моего жилища тяжелые сумки, которые я после бросила на пол в гостиной, решив разобрать их на следующий день, поскольку спешить мне было некуда, а затем прошла в кухню и заварила себе чашку чая. Я не знала, что меня ждет завтра, но определенно не собиралась сдаваться. Не зря говорится, что в родном доме и стены помогают.

Утром я проснулась в хорошем расположении духа. Мне казалось, что этот день не будет похож на предыдущие. Но не тут-то было. Едва приготовила ароматный кофе, как в дверь раздался громкий настойчивый стук. Я нарочито сидела и пила бодрящий напиток, пока кто-то продолжал усердно молотить кулаками в дверь.

— Оливия, открой! — потребовал Ральф, заявившийся ко мне в столь раннее время. Я неспешно встала и направилась к выходу.

— Зачем пожаловал? Принес документы? — в моем голосе прозвучала надежда. Однако, судя по тому, что у незваного гостя ничего, кроме трости, в руках не имелось, ответ будет отрицательным.

— Как-то ты не очень любезна со мной, а ведь я с миром пришел, — протиснулся муженек в приоткрытую дверь и без приглашения проник в дом. — Собирайся, поехали в особняк! Поиграли и хватит! — скомандовал он уже в гостиной после того, как вальяжно развалился на диванчике.

— Мне кажется, Ральф, мы вчера обо всем договорились, — разозлилась на него. Я стала напротив супруга и усердно начала сверлить его взглядом, но он и бровью не повел. — Или ты забыл?

— И о чем это мы с тобой договорились? — поинтересовался муженек, закидывая нога на ногу.

— О том, что ты аннулируешь брак! — решительно выпалила я. Мои щеки запылали от негодования. Неужели он от меня никогда не отвяжется?! Да за что мне такое наказание?! Кому я что сделала плохого?

— Разве? Такого точно не припомню, — Ральф пожал плечами. «Пить меньше надо!» — тут же захотелось бросить ему в ответ, но все же смолчала. — Я сказал, что позволю тебе уйти, что и сделал. Соответственно, слово свое сдержал, — внутри все стало колотить от ярости. — Погостила, а теперь поехали обратно. Надеялся, скоро вернешься, но нет, опять эта выскочка вмешалась в мои планы. Когда же он уймется?!

— Я тебе вчера четко дала понять, что не вернусь! — воспротивилась ему.

— Вот любите вы, женщины, драматизировать и усугублять свое положение. Хотелось по-хорошему… Видно, не выйдет… — загадочно заговорил Ральф, заставив меня насторожиться.

— Мне известно о твоем разговоре с Каталиной, состоявшемся в поместье, когда она залепила тебе пощечину, — я решила действовать по принципу «лучшая защита — это нападение».

— Даже так, — он удивлено вскинул брови, слегка подавшись телом вперед.

— Да! — в моем голосе отчетливо слышался вызов. — И я знаю, что нужна тебе для мести или достижения какой-то цели.

— Может, оно и к лучшему, что все так получилось. «Или» можно теперь опустить, я получил желаемое… почти…

— Кому и за что ты собираешься мстить? Мистеру Элвингтону? — еле слышно спросила у него, не понимая, что Ральфу сделал Глава Палаты, которого не решилась назвать по имени.

— Ты должна его ненавидеть не меньше, чем я. Ведь это он повинен в том, что случилось три года назад, — его высказывания заставили мое сердце учащенно забиться.

— Каким образом? — озадаченно посмотрела на супруга, но тот упорно молчал. — Ральф, объясни уже все толком! Ты только и делаешь, что скрываешь от меня правду! Я устала жить в неведении! — сорвалась на крик, надеясь, что это подействует.

— Элвингтон учился в магической школе, которую спонсировал мой отец, — начал свой рассказ фиктивный супруг после того, как подошел к окну, выходящему во внутренний дворик. — Он успешно ее закончил, а потом имел наглость явиться к нам домой и просить денег на обучение в академии. Мой отец пожалел его и пообещал помочь ему в обмен на услугу, которую тот однажды окажет.

— Поэтому ты и пошел на артефактора? — сердито спросила у него. — Решил воспользоваться удобным случаем?

— Да! — ответил он без зазрения совести.

— Но зачем? Ты ведь неплохой маг! — недоумевала я.

— И что мне светило? Скакать по полям и лесам в погоне за нечистью? — горько усмехнулся Ральф. — Согласись, место артефактора в Палате весьма привлекательно, — он повернулся ко мне лицом.

— Ты ведь мог и вовсе не работать по окончании академии, — заметила я между делом.

— Мог, однако это стало моей мечтой… Я намеревался во что бы то ни стало осуществить ее. Все было отлично до тех пор, пока не настало время защиты дипломного проекта. Тогда-то Элвингтон и забыл кому обязан! — сколько же неприязни было в его словах и ненависти во взгляде. Он терпеть не мог артефактора, не сделавшего ему по сути ничего плохого.

— Да он шесть лет за тебя учился! — встала на защиту Дамиана.

— А мой отец шесть лет платил за его обучение! — сорвался Ральф на крик. Его лицо покрылось красными пятнами от злости, а на шее сильно пульсировала жилка. Благоверный был убежден в своей правоте. — Да если бы не он, то этой выскочке не видать диплома, как своих ушей! И заметь, пошел Элвингтон на попятную именно тогда, когда понял, что я намерен попасть в Палату. Он попросту отказался делать диплом в последний момент…

— И ты решил его украсть у меня, — продолжила я за него.

— Разве он предоставил мне выбор? Найти за несколько месяцев до окончания академии талантливого артефактора, да так, чтобы никто об этом не узнал, не представилось возможности. Я был в панике. Вот тогда мой отец и предложил мне обратить на тебя свое внимание, — в его голосе не смогла расслышать хоть толику сожаления, сколько бы не пыталась. Он ни капли не сокрушался о содеянном. Я настолько была поражена словами Ральфа, что почувствовала слабость в ногах и села на диванчик.

— Тебе не кажется, что пора остановиться? Зачем ему мстить, если это сделал уже твой отец, лишив крова над головой? — до чего же Ральф оказался страшным человеком.

— Так до него же не доходит! Он то и дело пытается встать у меня на пути вместо того, чтобы сойти с него! Вот только Элвингтон каждый раз терпит поражение, — злорадно рассмеялся муженек. Похоже, уничтожение Дамиана — отныне цель его жизни. Получается, Дамиан на самом деле пытался предотвратить попадание моего муженька в Палату, но у него ничего не вышло.

— А в чем заключается твоя месть? — так и не поняла отведенной мне роли.

— Да только слепой не заметил, как он на тебя смотрит, поэтому я не позволю тебе уйти от меня. Собирайся! — командным голосом проговорил он, глядя мне в лицо. Получается, я на самом деле небезразлична Дамиану и нужна Ральфу лишь для того, чтобы заставить мучиться артефактора?

56
Перейти на страницу:
Мир литературы