Выбери любимый жанр

Супергерой (СИ) - Беннет Меган "MeganBennet" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

На нем была обычная одежда. Просто толстовка и джинсы. Руками он держался за бок и тяжело дышал, стараясь перетерпеть боль. Мне хотелось сейчас плакать. Самое ужасное видеть его в таком состоянии.

— Вы ей рассказали? — вдруг задает вопрос Джексон моим друзьям.

— Она сама догадалась, — грустно усмехается Джастин. — Я заметил твое выражение лица, когда ты слушала новости. Видимо, ты сложила все те странные вещи, что касались меня и все поняла.

Да, так и было.

— Ну, тогда я должен тебе десятку, — хрипя, смеется мой отец.

Слезы, что были готовы вот—вот политься из моих глаз, словно обратно вернулись, а я очень разозлилась. Они спорили о том, сама ли я догадаюсь, что Джастин — тот самый супергерой? То есть, сейчас, они еще могут шутить?

Резко встаю и достаю мобильный из кармана, вызывая скорую, отчего все удивленно смотрят на меня, а папа просит отметить вызов.

— Ты себя видел? У тебя могут ребра сломаны быть, — меня ужасно раздражало это их геройство. — Хватит строить из себя не пойми кого. Серьезно. Просто скажем, что на тебя напали. Будто такого в Нью-Йорке не случается.

До приезда скорой, я стояла в стороне от этой супер-тройки и разговаривала с мамой. Я не стала ей рассказывать про то, что наш глава семейства тот еще псих, лишь рассказала ту же версию, что собиралась донести до работников скорой помощи. Мы с ней договорились, что встретимся уже в больнице, куда она незамедлительно направляется.

До больницы я ехала с отцом в машине скорой помощи, а Джастин с Кейт поехали на моей машине.

— Ты злишься? — тихо спрашивает меня отец, пока я слежу за действиями медика.

— Да.

— Лея…

— Тебе не кажется, что это нормальная реакция? — перевожу взгляд к отцу, который, оказывается уже был весь бледный. — Эй, док, почему его кожа такая бледная?

Врачи молчат, лишь продолжают заталкивать в отца какие-то трубочки, а потом вовсе одевают на его лицо кислородную маску.

— Вы, блять, меня вообще слышите? — мне абсолютно плевать, что все эти люди могут посчитать меня невоспитанной девушкой.

— У вашего отца переохлаждение и гематомы по всему телу. Как он, по-вашему, должен выглядеть в таком случае? — спрашивает меня женщина средних лет, сидящая слева от меня. — Лучше, успокойтесь и не мешайте нам делать нашу работу.

Глаза отца медленно закрываются, а доктора делают вид, будто все идет как надо.

— Успокойся, — говорит молодой спасатель, сидящий напротив. — С ним все будет хорошо. Мы вкололи ему снотворное.

Я более менее успокаиваюсь и понимаю, что почти протрезвела. Но я до сих пор была очень зла, что внутри все от ярости тряслось. Вскоре мы доезжаем до больницы, где уже были и мама и Джастин с Кейт, которые каким-то образом оказались здесь быстрее, чем машина скорой помощи.

Как только мы выходим из машины, а отца выгружают, меня сразу предупреждают, что дальше стойки регистрации мне не пройти. Та женщина-врач сказала, что отца мы увидим всего через пару часов, если не меньше, потому что на данный момент ничего серьезного не обнаружилось, ну, если сломанные ребра для них это не серьезно.

Я захожу в больницу вместе с ними, а потом останавливаю маму, которая хочет побежать за ними. Она плачет, а я ее просто обнимаю.

— Нам туда нельзя, — четко и медленно проговариваю я. — С папой все будет хорошо.

— Что произошло? — она отпрянула от моих объятий и принялась вытирать слезы. — Он сказал, что будет в гараже, а я спокойно легла спать.

Я закрываю глаза и просто не знаю, как ей все разъяснить. Мой отец конченный придурок, это точно. Они все конченные! Теперь я должна разгребать все это дерьмо перед мамой. Последнее, что мне хотелось, так это обманывать ее.

— Мам, — я вздыхаю и открываю глаза. — Я даже не знаю, как тебе объяснить все это дерьмо, потому что сама в этом уже по локти всегда последние полчаса.

— Лея? — мама непонимающе смотрит на меня своими заплаканными глазами.

— Эти придурки сказали, что ты давно уже догадываешься, — и этого хватает, чтобы ее глаза округлились, а губы распахнулись от удивления. — Видишь, ты сама все поняла.

— То есть это правда Джастин? — тихо спрашивает она, косясь на Джастина, что стоял с Кейт около колонны. — Он ловит всех этих преступников?

— Ага, а папа решил сегодня тоже с ума сойти, — киваю головой в ту сторону, куда увезли папу. — Видишь, к чему это привело? Теперь с него глаз спускать не будем.

— Боже, — только и срывается с губ Мии.

Я усаживаю ее на один из диванчиков и устало провожу по своим волосам, которые за эту ночь конкретно истрепались. Сейчас уже два часа ночи, а мы находимся в больнице из—за отца. Лучше бы мы были в обезьяннике из-за меня.

Понимая, что надо взбодриться, иду к автомату с кофе, что находился у выхода, а Бибер с Роудс подходят ко мне.

— Ты злишься на нас? — тихо спрашивает Кейт.

Я молчу и лишь продолжаю засовывать деньги в автомат.

— Слушай, Лея… — начинает Джастин, прочистив горло.

— Нет, это вы меня послушайте, хорошо? — я повернулась к ним. — Вы оба скрывали от меня всю эту хрень, окей? Ладно бы только Джастин, но и ты, Кейт, знала. Вы продолжали вдвоем общаться со мной, словно все хорошо и супер, при этом избегая друг друга, видимо, чтобы я ничего не узнала. И ладно бы это, но мой отец пострадал, понимаете? Как можно было доверить костюм самому неуклюжему человеку в Бруклине?

Снова отворачиваюсь, чтобы уже, наконец, нажать на кнопку, а потом жду приготовления своего кофе.

— Я нечаянно узнала, Дженни, — говорит Кейт. — Джастин не заметил меня и просто пустил паутину в Хайпа, который пытался докопаться до одного первокурсника. Вот он и попросил меня никому об этом говорить…

Я беру свой готовый стакан с кофе и поворачиваюсь к ним.

— Вы, блять, все просто… — я даже слов подобрать не могла. — Я не могу. Лучше я промолчу, чем наговорю вам всякого дерьма, о котором буду жалеть. Езжайте домой.

Но они никуда не уезжают. Мне было плевать, и я просто со своим кофе вышла на улицу и уселась на ступеньки, совсем не заботясь, что могу замерзнуть. В данный момент, я очень жалела, что не курю. Просто идеальный для этого момент. Вместо этого я просто пью этот отвратительный кофе из пластикового стаканчика.

Я знала, что не должна злиться ни на папу, ни на Джастина с Кейт, но я все равно злилась, потому что это отвлекало от мыслей, насколько моему отцу плохо. Легче было думать, что они все идиоты, которые совсем не думают головой.

Рядом со мной садится Кейт, смотря на здание напротив, где нигде уже не было света. Она тяжело вздыхает, а потом убирает свои длинные волосы в хвост.

— Где этот супер-пупер-герой? — зло усмехнувшись, спрашиваю я.

— Попросила побыть с твоей мамой, пока не поговорю с тобой.

— О чем же? — я поворачиваю голову к девушке.

Она смотрит на меня секунды две, а потом с грустной усмешкой отворачивает голову и смотрит на свои кеды.

— Ты, правда, думала, что Джастин мне нравится? — вдруг она задает такой странный и совершенно глупый вопрос.

— Чего? — я хмурюсь и снова жалею, что не курю. — Ну, да, я, правда, так думала, потому что между вами реально была искра, и я не понимаю, к чему ты вообще ведешь.

Роудс приглушенно смеется, мотая головой, словно я сказала что-то смешное.

— Что смешного? — напрямую спрашиваю я.

— Просто забавно, что ты видела того, чего нет или принимала одни вещи за другие, Лея. Вся правда в том, что мне было с ним рядом неловко из-за того, что я узнала его тайну. Представь, что ты бы была на моем месте, а Джастин для тебя какой-то парень, который общается с твоей бывшей подругой, которая возможно ненавидит тебя…

— Я тебя не ненавидела, — тут же поправляю я ее.

— Не суть, Лея, — смеется она, продолжая. — На тот момент, уверена, он считал, что я та еще стерва из-за моей дружбы с Энни и Кэр. Он боялся, что я всем разболтала, но я этого не сделала, а потом, когда девочки вновь издевались над той девятиклассницей, а я заступилась, Джастин помог мне. На самом деле, они не просто посмеялись, они оттолкнули меня и лишь хотели продолжить унижать ту девочку. Он, — Кейт кивает головой назад, как бы давая понять, что говорит о Бибере. — Просто притянул паутиной ее и унес подальше, пока все стояли в недоумении.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы