Выбери любимый жанр

Противостояние (СИ) - "IzMelery Dreamer" - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— В чем дело? — тихо спросила она, сглотнув ком, подступивший к горлу.

— Мы обнаружили странную активность, — сообщил Роджерс, протянув ладонь супруге. — Это сильно встревожило Клинта.

— И? — протянула Лаки. — Все спокойно.

— В этом и дело, — отозвался Бартон, наконец, оторвав глаза от навигатора. — Слишком тихо, разве это не кажется странным?

— Здесь всегда было спокойно. — Ведьма пожала плечами, взволнованно наблюдая за другом.

— Но не в радиусе пятидесяти миль, — заметил Клинт. Он отошел к противоположному окну и, всмотревшись вдаль, тихо добавил: — Что-то назревает.

— Согласен, — поддержал Стивен. — Мне и самому не по себе от этой тишины.

Ана растерянно посмотрела на друзей и, скользнув мимолетным взглядом по стеклу, внезапно разглядела вспышку в небе. Несмотря на яркое солнце, свет ослепил, заставил слезы навернуться на глазах. Прикрыв лицо рукой, девушка приблизилась к легкой занавеске, призвав друзей последовать ее примеру.

— Смотрите, — воскликнула она, вглядываясь в огромную воронку, с бешеной скоростью приближавшуюся к земле. — Что это?

Клинт мгновенно встрепенулся и, разглядев яркие вспышки, соединившиеся в едином вихре, громко предупредил:

— Отойдите от окна. Живо!

Ана неуверенно отступила назад. И в это же мгновение страшный грохот сотряс стены. Оглушающий гул пронесся над домом. Девушка лишь успела прикрыть лицо руками, как стекла вышибло ударной волной. Осколки разлетелись во все стороны, впились в кожу. Друзей разбросало по дому, крыша которого внезапно рухнула. Потолок провалился, образовав в полу огромную дыру, уходившую на несколько метров под землю. Ана оказалась зажата между диваном и огромным шкафом, придавившим к паркету. Благо, камин затормозил мебель, однако правая нога девушки оказалась придавлена. Анастейша оперлась окровавленной рукой об пол. Из последних сил, она попыталась вытащить лодыжку, но попытки не привели к результату. В одиночку справиться с тяжелой мебелью было невозможно.

— Стив! — воскликнула Лаки.

Вскочив на ноги, она пробралась через рухнувшие балки и обхватила мужа руками за плечи. Подрагивая, ведьма осмотрела по сторонам.

— Я в порядке, — прошептал мужчина, привстав на ноги. — Клинт? Ана?

— Я здесь, — отозвался Бартон. Он дотянулся до рюкзака и, закинув его за плечи, снова посмотрел на дисплей навигатора. — Нужно уходить. На подходе очередная ударная волна, и она будет куда мощнее первой.

— Ты видел Ану? — взволнованно спросила Лаки, закашлявшись от пыли, поднявшейся столбом.

— Ана, — прошептал мужчина, заметно вздрогнув. Обернувшись, он ринулся назад к гостиной. — Ана?! Ты слышишь меня?

— Да, — выкрикнула девушка, предпринимая очередную попытку освободиться. — Я в порядке. Дайте пару минут.

— Боюсь, что у нас нет времени! — закричал Стивен. Схватив жену за руку, он подбежал к Клинту. — В окне. Посмотри туда.

Бартон сделал несколько шагов к двери и, выглянув на улицу, оторопел. На горизонте, прямо к дому, приближался ярко-алый столб пламени. Гул стоял неимоверный. Деревья кланялись к земле, и ветер лишь усиливался.

— Черт возьми, — испуганно пробормотал мужчина. Он быстро вернулся к друзьям и, остановившись на краю пропасти, образовавшейся в полу, громко закричал: — Ана, у нас нет времени.

— Не могу выбраться! — растерянно сообщила девушка. От бесконечных попыток высвободиться, нога сильно поранилась о выступавший угол платяного шкафа. Каждое движение причиняло боль. — Меня придавило.

— Я тебя не вижу! Здесь никак не пройти. — Клинт с надеждой посмотрел на Стивена, который уже был готов к прыжку.

— Сейчас помогу.

— Прошу, скорее! — поторопила Лаки, наблюдая за тем, как багровая волна приближается. — У нас осталось не больше минуты.

— Всего несколько секунд!

Стив разбежался и, взмыв в воздух, с легкостью перемахнул через пропасть. Приземлившись на корточки, он быстро вскочил на ноги и осмотрелся по сторонам. Ана лежала на полу, посреди пыли и мусора. По ее руке стекала кровь, а тело оказалось зажато между диваном и увесистым шкафом. Сразу же сообразив, что к чему, Стивен подбежал к девушке.

— Сможешь вытащить ступню? — спросил он, хватаясь за мебель. — Я подниму шкаф.

— Да, — закивала она, ощутив легкое головокружение.

— На счет три, — предупредил Роджерс. — Раз, два, три!

Резко подтянув колено к груди, Ана громко вскрикнула. Боль оказалась нестерпимой. Должно быть, она вывернула ногу при падении. Стирая майкой кровь, стекающую по руке, она приподнялась. Ступня не слушалась, поэтому девушке пришлось, прихрамывая, подбираться к обвалу.

— Сильно ранена? — впопыхах спросил Стивен, бросив взгляд на окровавленные джинсы.

— Нет, — отмахнулась Анастейша, тяжело выпустив воздух из легких. — Все в порядке.

— Скорее! У нас тридцать секунд! — вкрадчиво напомнила Лаки, отвернувшись от окна. — Быстрее, и я перенесу нас в безопасное место!

Просчитывая все возможные варианты, мужчина пришел к единственно верному решению. Остановившись рядом с девушкой, он обратился к другу:

— Клинт! — позвал Роджерс. — Поймаешь ее?

— Что? – воскликнула девушка, уставившись на Стивена. — О чем это ты?

— Да, — Бартон кивнул. Упираясь ногой о край провала, он выставил руки вперед, подгоняя мужчину: — Не медли!

Девушка не успела даже испугаться — насколько неожиданно все произошло. Роджерс обхватил Ану за талию и, слегка оторвав от пола, подкинул над пропастью. Громко вскрикнув, она взмыла в воздух, и через несколько секунд оказалась в объятиях Бартона. Вцепившись пальцами в плотную ткань куртки, Анастейша прижалась лицом к мужскому плечу. Крепко обняв напарницу за талию, Клинт ухватился рукой за запястье Лаки. Последнее, что он увидел — яркое пламя, обрушившееся на дом. В ту же секунду все стихло. Жар отступил. Они оказались во временном пространстве. Сильный ветер ударил в лицо, картинка расплылась перед глазами. Яркий свет переливался всеми цветами радуги. Клинт старался удержаться на месте, при этом не выпуская девушку из объятий. Сощурившись, он отсчитывал секунды до возвращения на землю и, наконец, этот момент настал. Резкий толчок, и все четверо оказались на опушке леса, неподалеку от трассы. Тяжело выдохнув, Ана не была готова отдалиться от Бартона. Прижимаясь лицом к его плечу, девушка подрагивала всем телом. Боль в ноге усилилась, а по руке сочились алые струйки крови. Мужская майка на плече практически пропиталась ею.

— Ты оказался прав, — прошептала Лаки, опираясь руками о колени. — Они уничтожили наш дом. Святая Вальхалла, мы уберегли наших детей от неминуемой гибели.

— Все обошлось, слава Богу, — поддержал жену Стивен, стирая пот со лба тыльной стороной ладони. Вальхалла Сейчас необходимо понять, где находимся, а потом решить, что делать дальше.

— Я перенесла нас к бункеру, — сообщила Ледяная Ведьма, оглядываясь по сторонам. — Мы, примерно, в тридцати милях от Нью-Йорка.

— Я знаю, куда отправиться, — подытожил Бартон. Он медленно опустил Ану на землю, с тревогой всматриваясь в ее лицо. — Ты как?

— Все в порядке, — подогнув право колено, прошептала девушка. — Только, кажется, слегка вывихнула ногу.

— И рука кровоточит. — Сбросив рюкзак на землю, Клинт вытащил из кармана перекись, затем эластичный бинт. — Лаки, пока перевязываю рану, останови автомобиль. Мы должны срочно уезжать отсюда.

— Хорошо.

Девушка кивнула и, приблизившись к трассе, взмахнула рукой. Рассекая ладошкой воздух, она направила ледяные волны в сторону дороги. Тем временем Клинт осторожно вылил жидкость на рану, отчего Анастейша поморщилась. Боль пронзила руку насквозь, но девушка мужественно выдержала эту пытку. Приоткрыв глаза, она молча наблюдала за тем, как мужчина перебинтовывает руку. Скрепив узел, он посмотрел на девушку, а затем помог подняться на ноги.

— Ты сможешь дойти до машины? — заботливо спросил Клинтон, обхватив за талию.

— Да, думаю, смогу.

— Тогда нам лучше поторопиться.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы