Модификатор (СИ) - Орлов Дмитрий Павлович - Страница 44
- Предыдущая
- 44/66
- Следующая
— Противник в двадцати метрах… пятнадцати… десяти…
И в этот момент толпу монстров начали рвать пули, выпущенные из турелей корабля разведчика, скованного магнитными захватами на палубе.
— Держись братишка, я тебе немного пособлю, но мои пушки имеют небольшой радиус действия! — услышал Дэвис голос пилота. — Пока моя птичка в клетке, это все на что я способен. До некоторых мне не дотянуться, так что с остальными ты уж сам.
— Я твой должник, — ответил Дэвис, наблюдая, как монстры взрываются от попадания пуль гораздо большего калибра, чем у штурмовой винтовки.
Небольшая группа зараженных все же прорвалась через ураган устроенный пилотом.
— Десять целей, расстояние пять метров, — сообщил компьютер.
Самый шустрый монстр, разинув голодную пасть, уперся лбом в лезвие брони, и его кости оказались гораздо слабее холодного оружия Дэвиса. Второй принял на грудь бронированный ботинок и отлетел на несколько метров, отмечая свой путь дорожкой слизи брызжущей из развороченной грудной клетки. Остальные оказались более юркими и оставили на память о себе несколько глубоких царапин на броне, которая ранее считалась довольно крепкой. Но, несмотря на это еще парочка уродов присоединилась к своим товарищам на смертном одре, потеснив тех, кто уже расположился на нем.
Дэвис, разобравшись с двумя ближайшими монстрами, пропустил удар в грудь, и его отбросило к стене комнаты управления, но столкновение смягчила зубастая тварь оказавшаяся между ним и стеной. Отлипнув от слизи и увернувшись от очередных когтей, так и норовящих попортить его гардероб, он еще несколько чудовищ отправил на тот свет.
Вот только та тройка, что осталась на ногах намного отличалась от остальных, которых Дэвис довел до сжиженного состояния. Они оказались гораздо мощнее своих собратьев и их удары были ощутимей настолько, что в броне оставались не царапины, а вмятины. Как не старался Дэвис, но ему так и не удалось приложить хотя бы одного, а вот они похоже просто издевались над ним.
Каждый раз, избежав взмаха его лезвий, они проверяли броню на прочность. Затем зараженные замирали в ожидании, когда Дэвис поднимется, чтобы опять отправить его на металлический пол. Так продолжалось довольно продолжительное время, но, похоже, даже им наскучило подобная забава и чудовища решили приступить к извлечению человека из металлической скорлупы.
Двое схватили Дэвиса и удерживали его за руки, пока третий проводил когтем по бронестеклу шлема, оставляя на нем глубокую царапину. Стоя на коленях, Дэвис был лишен возможности сопротивляться и поврежденный шлем перестал выводить на экран адекватную информацию, заменив ее набором непонятных символов. Пока зараженный скребся в лобовое стекло, Дэвис слышал его членораздельные рыки, двое удерживающих Грэга монстров отвечали главарю таким же способом.
— Слишком много болтаете, — прошептал Дэвис, убирая лезвия в предплечья брони.
Когда ты убираешь оружие, даже уродливые твари понимают, что ты покоряешься судьбе и опасности больше не представляешь. Убравшиеся лезвия на долю секунды отвлекли внимание противника, но Дэвису этого хватило, чтобы извернуться и ударить двумя ногами стоящего перед ним зараженного. Как и предполагал Дэвис, зараженному это не сильно повредило, оставшаяся тройка слишком крепкая и быстро изменяя свои тела они отлично подстроились под окружающую среду.
Но удар Дэвиса отбросил зараженного прямо на линию огня турелей. Пилот не растерялся, и его птичка разорвала на части инфицированного здоровяка. Державшие Дэвиса за руки монстры разинув пасти, смотрели, как разлетаются конечности и внутренности их вожака и не обратили внимания на легкое смещение рук человека. А когда турели замолчали и они повернулись к пленнику, то было уже поздно что-либо предпринимать. Лезвия выскочили из брони и пробили крепкие тела зараженных. Хватка монстров ослабла, и Дэвису осталось лишь рывком освободиться, а следующим движением вскрыть им глотки. Зараженные ткнулись мордами в пол, а Дэвис, вернув лезвия в броню направился к лежащей невдалеке винтовке.
Прикрепив пустое оружие к специальным захватам на спине, он повернулся к разведывательному кораблю. На его боку открылся люк и из него показался Том Ковальский.
— Похоже, мы справились без открытия шлюзов, — произнес он, спрыгивая на палубу.
— Похоже, — согласился Дэвис.
— Почему ты не открыл створки? — услышал Дэвис вопрос Эви.
— От пульта управления остались лишь обрывки проводов да пара разбитых мониторов, — просветил он ее, когда она приблизилась к нему. — У меня боезапас на нуле, не думаю, что в следующий раз мы так легко отделаемся. Давайте уже доберемся до капитанской рубки и выясним где мы находимся, а потом по быстрому уберемся с корабля. И нам сильно повезло, что у нас есть пилот.
— Типа того, — кивнул Ковальский. — Но чтобы я смог сдвинуть эту пташку нам нужно постараться не отдать концы до того момента пока я не окажусь за штурвалом, — добавил он.
— Гарантии я дать не могу, но обещаю работать в этом направлении, — заверил пилота Дэвис.
Броня без особого труда проложила маршрут до капитанской рубки, правда периодически показывая бессмыслицу из-за повреждений, но, в конечном счете, она справилась. Оставалось лишь следовать указателям и рассчитывать, что лифт не будет поврежден. Хотя если судить по пульту управления, то исправный лифт это не показатель. Дэвис нажал кнопку и в шахте послышался звук опускающейся кабины. Когда двери лифта начали открываться, первым к ним подошел Ковальский и на него вывалился обглоданный труп десантника повалив пилота на пол.
— Черт! Черт! Черт! — кричал пилот, сбрасывая с себя мертвеца и отползая подальше от лифта.
У Эви, похоже, тоже нервы сдали, и она всадила пол магазина в мертвого десантника. Видя, что его никто не пытается съесть Ковальский, дыша как паровоз, поднялся на ноги.
— Ну и напугал же он меня, я едва в скафандр не сходил, — выдохнул пилот, пытаясь оттереть с себя кровь мертвеца, но вместо этого он лишь размазал ее еще больше.
— Если кому нужно, то по быстрому меняем подгузники и поехали, — произнес Дэвис, входя в лифт.
В углу кабины лежала забрызганная кровью винтовка десантника и Дэвис, позаимствовал ее боезапас. А когда кабина наполнилась живыми людьми, он нажал кнопку этажа, где располагалась капитанская рубка. Дэвис как впрочем, и все остальные во время движения ожидал какого-нибудь подвоха, но вопреки ожиданиям ничего с ними не произошло и они благополучно прибыли к месту назначения.
Капитанская рубка являлась самым защищенным местом на корабле, но похоже против вируса это совершенно не помогло. Несколько зараженных встреченных ими в коридоре долго не протянули. Дэвису даже не пришлось тратить боезапас, за него это сделали Ковальский, Эви и Кракер. Дэвис опасался, что заразившийся командный состав поступит с управлением корабля, так же, как и с пультом управления, защитными створками на стартовой палубе. Он знал что Эви отлично разбиралась в машинах, но починить изуродованное управление крейсера ей вряд ли под силу. С нехорошим предчувствием в душе, Дэвис открыл дверь в капитанскую рубку.
Его волнение оказалось напрасным, здесь все мигало и вроде работало. Мониторы демонстрировали неизвестную звездную систему и, скорее всего с отсутствием на ней человеческих колоний. Пока он проводил осмотр рубки, на предмет нежелательных пассажиров, пилот и Кракер уселись за пульты управления, а Эви преступила к ремонту некоторых из них. Как ни крути, а зараженные все же несколько механизмов зацепили, и теперь Эви пыталась определить, сможет ли она привести их в чувство.
Техника для зараженных оказалась слишком сложной, и они ограничились отрыванием проводов. Окончив осмотр рубки на предмет, пакости с чрезмерным аппетитом и никого, не обнаружив, Дэвис вернулся к засевшим за клавиатурами пилоту и доктору.
— Ну, что я могу сказать по поводу этой старушки, — повернулся Ковальский к Дэвису. — По большому счету она вполне пригодна для путешествия в обратном направлении.
- Предыдущая
- 44/66
- Следующая