Выбери любимый жанр

Дурашка в столичной академии (СИ) - Свободина Виктория - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Я бы не сказал, но проблема в том, что структура многих каналов направлена вовнутрь, вы не отдаете части накопленной магической энергии миру, и она копится внутри вас, потому шар так ярко светится. Честно сказать, еще не слышал о таких случаях и не могу сказать, чем это чревато. Надо изучать вопрос, а главное, все-таки что-то делать с вашей структурой, сейчас она работает неверно. Только что? И как? Вот большой вопрос. Никогда не слышал, чтобы кто-то проводил операции по изменению магической структуры, да и не знаю, возможно ли это вообще.

Своими словами декан меня очень напугал. Расстроилась. Что со мной такое?

— Не расстраивайтесь, Амалета, — Астан прижал меня к себе еще крепче. — Мы обязательно во всем разберемся. — Не думаю, что все совсем плохо и критично, вы ведь себя хорошо чувствуете? Жалоб на здоровье нет?

— Нет.

— Ну вот, это главное.

Декан, кажется, наконец отошел от новостей, поскольку начал взирать на объятия Лэдора весьма подозрительно.

— Астан, а тебя во дворце не потеряли? Ты же говорил, там сейчас ты очень нужен, — «по-доброму» поинтересовался профессор.

— Думаю, потеряли, — печально вздохнул принц и поднялся с пледа. — Увы, мне пора. Но предлагаю шезлонги и навес не убирать и, например, завтра продолжить медитации и исследования.

Против предложения его высочества никого не оказалось.

— Амалета, а вы сейчас чем собираетесь заниматься? — поинтересовался принц, когда мы вместе с ним и деканом убирали со стола.

— Хочу сходить в город, отравить письма родне.

— Как жаль, что не смогу вас проводить. Если хотите, я выделю вам охра…

— Зачем? Я могу проводить магистра Скаэлс, — вмешался Гийон.

Взгляды мужчин скрестились, словно самые острые мечи.

— Ты уверен, что сможешь обеспечить ей должную безопасность?

— Ну уж если вспомнить, как вся хваленая охрана не помогла при дерзком похищении нашей дорогой преподавательницы, то да, конечно, уверен, что сделаю это лучше любой охраны.

— Кьяры, я могу и сама себя великолепно проводить, мне не нужны провожатые, — решила высказать свою волю я, тем самым разрешив спор.

Мужчины обернулись ко мне, пару секунд меня разглядывали, а потом вновь вернулись к разговору.

— Хорошо, я не против, — произнес принц.

— Вот спасибо за разрешение, — насмешливо ответил декан.

— Только пожалуйста, будь внимательнее. Мне начинает казаться, что магистр Скаэлс притягивает к себе неприятности почти с той же силой, что и мужское внимание.

— Ничего подобного, — возмутилась я. — И я пойду одна!

Коллеги согласно покивали на мое заявление.

— Амалета, то есть дракон вам уже не страшен? — уточнил Гийон.

— Я выхожу через полчаса, — угрюмо ответила я. Как же трудна, порой, эта вольная жизнь. Только, казалось бы, вырвешься, и снова под чьим-то конвоем, мир ведь небезопасен, в нем есть мужчины.

Глава 18

Выходные прошли на удивление хорошо и спокойно, и, что самое интересное, большую часть времени я провела вместе с Гийоном за прогулками, медитацией и просто совместными посиделками на крыше вместе с книгами. Завтраки, обеды, ужины — все вместе с ним, и не разу мужчина не позволил мне заплатить за себя самой. Изредка к нам присоединялся его высочество, но из-за загруженности делами вскоре отбывал, а я поймала себя на мысли, что вот такие спокойные размеренные выходные вместе с Севриджем мне пришлись очень по душе, как и его общество. Профессор все больше стал открываться для меня с другой стороны. Да, во взглядах декана присутствует весьма много условностей, в том числе и относительно женского пола, но при этом эти условности отражаются в его поведении как-то так очень достойно, не хочется протестовать, а лишь принимать такую мужскую заботу. С Мелардом как-то иначе всегда, он словно превозносит то, что он мужчина, и его забота прямо-таки кричит о том, какая я слабая, ущербная и не могу без него и его поддержки, которую он мне, как некое высшее и наиболее разумное и сильное существо, дарит.

Выходные, увы, пролетели быстро, но кое-что дали по части медитаций. С клубком ничего сделать не удалось, но мы с Гийоном вычитали, что подобные клубки есть у всех маленьких детей, пусть и не такие большие и яркие, но как только ребенок вырастает и может сам контролировать свою силу, чтобы не причинить себе и окружающим вреда, детский ограничитель снимается, а структура постепенно принимает форму снежинки. Вот на мне словно ограничитель, только его по факту нет, или мы с Гийоном не нашли. Профессор утверждает, что не так давно появился новый вид детских ограничителей, которые не требуется носить постоянно на теле, и радиус действия у них огромный.

Утром, собираясь на работу, я все прокручивала мысль о своей магии и детских ограничителях. Да что там, я почти всю ночь об этом думала вместо сна. Был ли у меня ограничитель в детстве? Что-то не припомню. Но может и не было, магия у меня слабенькая, вряд ли бы я могла кому-либо нанести ею вред. Но почему тогда вместо снежинки клубок? Аномалия? Нарушение?

Бредя по дороге в столовую, все думаю и думаю обо всей этой ситуации. Я одна. Астан, видимо, опять не успевает с делами во дворце, а Севридж с раннего утра уехал в соседний город по заданию ректора. В одном из филиалов академии тоже проблемы с преподавателями начались, студенты озорничают, вот и создали там временную независимую комиссию для поиска новых преподавателей. Рассеянно здороваюсь со встречными студентами и преподавателями. Такое ощущение, будто меня знает вся академия, ну или большинство точно.

И тут мне преградили дорогу. Пришлось остановиться. С удивлением смотрю на заступившего мне дорогу дракона. Рэйген самодовольно улыбается. Поза расслабленная, взгляд предвкушающий, руки сложены на груди. Душу кольнуло нехорошее предчувствие.

— Студент Харт? Вы что-то хотели?

— Конечно хочу. Хочу, чтобы вы, кири Скаэлс, обняли своего жениха, — Рэйген демонстративно развел руки в стороны, приглашая в объятия. — Само собой, отключив перед этим всю защиту. Защищаться от собственного жениха — это верх неприличия.

Я не двигаюсь. В происходящее просто не верится. В глазах темнеет и прыгают звездочки. Харт врет. Мелард бы ни за что продал контракт. Видимо, прочитав сомнения, отразившиеся на моем лице, Рэйген достал из заднего кармана небрежно свернутые в трубочку документы, развернул, быстро продемонстрировал мне первую страницу с наименованием бумаг и последнюю с моей подписью о согласии, а затем еще одну бумагу — короткую отписку с печатью и подписями, где сообщалось, что мой контракт перепродан дракону. Харт убрал документы обратно в задний карман.

— Ну что, моя дорогая невеста, убедились? Я жду свои объятия.

Надо ли говорить, что вокруг нас уже столпились студенты и преподаватели, все с предвкушением ждут развития событий, мне же сейчас так плохо, как никогда не было. Рэйген специально выбрал момент, чтобы сообщить обо всем при свидетелях. Видимо, в отместку — раньше он прятался, чтобы пообщаться со мной, теперь все официально.

Далее произошло совсем уж неожиданное: из-за моей спины вылетел Кирстан и накинулся на дракона, повалил его на землю и стал рьяно бить того по лицу. Рэйген не реагировал только в первые мгновения, ошеломленный поведением полевого эльфа, а потом взревел, скинул с себя эльфа и тоже хорошенько ему вмазал.

— Офигел? — рычит дракон.

— Не смей обижать магистра Скаэлс! — зло выкрикнул в ответ эльф и вновь кинулся на Харта.

Завязалась драка, причем совершенно обычная, без какой-либо магии, но очень кровожадная и бешеная.

— Студенты, перестаньте, — схватившись за голову, умоляю я, но меня никто из драчунов не слышит. — Кто-нибудь, помогите! Разнимите их! Это же дипломатический скандал!

К счастью, мои крики о скандале были услышаны, преподаватели при помощи магии развели драчунов в разные стороны. Дракон напоследок покрутил пальцем у виска для эльфа и прокомментировал его умственные способности. И без того разгоряченный Кирстан вспыхнул и попытался броситься на дракона еще раз, но ему уже не дали. Рэйген, заверив, что драться не собирается и претензий к полевым эльфам иметь не будет, отошел от преподавателей, естественно, ко мне и требовательно протянул мне руку, раскрытой ладонью вверх.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы