Выбери любимый жанр

Индукция страсти (СИ) - Mur Lina - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Ларка видел? – Игнорирую его слова.

– Нет, вроде бы он даже не появлялся, – пожимает Декланд плечами.

– Увидишь, любым способом задержи и выведи его из зала. Понятно?

– Что происходит, Эйс? – Старик поднимается и с испугом смотрит на меня.

– Кокаин.

Одно слово, и он всё понимает. Кивает мне и я, разворачиваясь, сканирую взглядом толпу. Бланш здесь нет, её платье сияло бы при ярком освещении. Кузена я тоже не вижу, значит, он пошёл за ней. Вылетаю из зала и закрываю глаза, чтобы почувствовать аромат Бланш. Не могу, слишком много запахов, и даже я не в силах уловить нужный. Но вот другой, более сладкий, терпкий и вонючий нахожу. Ларк.

Он ведёт к лестнице. Огибаю гостей, блуждающих по коридору, и направляюсь на второй этаж. Комната Бланш. Достигаю её и распахиваю дверь. Пусто. Следующая спальня должна принадлежать кузену. Если он применил силу и потащил её за собой, то… нет, я не вижу на ковре никаких следов борьбы, а они бы остались. Возвращаюсь обратно и спускаюсь по лестнице, обдумывая, куда ещё могла пойти Бланш. Кабинет отца? Возможно. Туда вход гостям запрещён, да они и не пойдут. Поэтому она, вероятнее всего, пошла на поиски отца, чтобы обсудить предстоящий контракт. Ларк последовал за ней, и теперь двое людей могут быть в опасности.

Огибаю лестницу и иду по залу, где до сих пор стоят столики, а свет приглушён. За некоторыми остались гости, болтая о чём-то личном. Они даже не обращают на меня внимания, когда я прохожу мимо. Открываю двери и оказываюсь в гостиной. Ещё немного. Я слышу голос Ларка, он говорит громко, но отчётливо. Как только я прохожу мимо книжной полки, так меня хватают за руку. Нападение. Отражаю удар, отчего человек в темноте оступается, и в следующий момент, воспользовавшись заминкой у противника, хватаю его за руку и толкаю к шторам. Моя рука оказывается на чьём-то горле, и я втягиваю в себя аромат ванили и орхидей.

Глава 10

– Вы хотите меня придушить, мистер Рассел? – Шепчет Бланш.

– Ты напала на меня, – так же отвечаю ей, продолжая держать за горло, но ослабеваю хватку.

– Да, чтобы предотвратить ваше вторжение, – кивает она.

– Там отец? – Отпускаю её и делаю шаг, но женщина перекрывает мне путь.

– Ларк под кайфом, мистер Рассел. Он шёл за мной, я почувствовала взгляд задолго до его появления рядом. Этот сумасшедший блеск в глазах я узнаю из миллиона, как и без конца хлюпающий за ужином нос. Не волнуйтесь, Тедди там нет, я бы не позволила Ларку навредить ему. Ваш отец был в зале, обсуждал какие-то политические вопросы. Ваш кузен разговаривает со мной, – тихо поясняет она.

Поворачиваюсь в сторону закрытой двери и слышу, как Ларк швыряет что-то и требует от Бланш прекратить прятаться и появиться перед ним.

– Он даже не заметил, что я не вошла туда и вытащила ключ. Я закрыла его в кабинете и услышала ваши шаги, – теперь я отчётливей вижу Бланш, протягивающую мне ключ.

Умная. Чертовски сообразительная женщина.

– Ты права, Бланш, кокаин. У Ларка раньше была сильная зависимость, сейчас, видимо, она снова появилась из-за тебя, – беру с её ладони ключ.

– Я предполагала первое, но второе заявление вновь ошибочное. Он не прерывал употребления, а при моём появлении начал чаще прибегать к наркотику. Он поглощён идеей – обладать мной, и мне придётся дать ему эту возможность, ведь иначе это грозит моей безопасности, как и безопасности Тедди. Я знаю, что такое зависимость, мистер Рассел. Я уже видела это, как и последствия, – Бланш отворачивается и поджимает губы.

– Ты хочешь из-за этого согласиться переспать с ним? – Шиплю я, чем вызываю её интерес. Я не хотел этого, но Бланш вопросительно приподнимает бровь на мой выпад.

– А вас это волнует, мистер Рассел? – Усмехается она.

– Ни капли, – делаю шаг назад, отчего она шире улыбается.

– Вы лжёте, но если вам так предпочтительней, то я не буду спорить с вами.

– Бланш, не придумывай моего несуществующего влечения к тебе. Меня всего лишь удивило, с какой лёгкостью ты решила позволить Ларку пользоваться тобой, когда уверяла меня в обратном, – сухо отвечаю я.

– А кто говорил о том, что именно я стану тем человеком, который подарит ему удовлетворение? Нет, я слишком брезглива к такому типу мужчин. К тому же есть множество вариантов сделать так, чтобы он почувствовал свою мечту в реальности. К примеру: повязка на глазах, намордник, наручники и много чего ещё. Порой я проворачиваю такие дела при помощи одной из моих знакомых. Я руковожу, она исполняет. Все деньги от таких мероприятий я отдаю ей, потому что мне противно знать, насколько низменные желания обращаются против меня. К сожалению, это неизбежно, – она обнимает свои обнажённые плечи руками и ёжится от прохлады, царящей в гостиной. Открыта дверь на террасу.

Стягиваю с себя пиджак и предлагаю ей.

– Это лишнее. Думаю, сейчас вы сможете разобраться сами и не позволить Ларку испортить праздник. Это будет крахом для Тедди, который и так опасается, что все могут отвернуться и забыть о нём. Ведь как бы ни отрицал, он нуждается не только в наслаждении, но и в общении, в поклонении и в авторитете. Типичный мужчина, – тихо смеётся Бланш.

– А если ваш дядя ничего не предпримет, то я всегда готова отбить у Ларка желание обладать мной, – она кивает мне в знак прощания и направляется к дверям.

– Бланш.

Мой голос заставляет её замереть и обернуться.

– Благодарю тебя за предусмотрительность и наблюдательность. Надеюсь…

– Конечно, мистер Рассел, я всё понимаю. Когда вы уже убедитесь, что я не желаю разрушить вашу жизнь и ставить под угрозу Тедди из-за мужского самомнения? – Она перебивает меня с разочарованием в шёпоте.

– К сожалению, я не могу тебе доверять, потому что уверен, ты можешь разрушить мою жизнь. Ты таишь в себе нечто, что станет крахом для всех, – кручу между пальцами ключ и даже не слышу криков Ларка, звука бьющегося стекла недалеко от меня. Я смотрю на женскую фигуру и ощущаю усталость, от которой хочется осесть на пол и запустить пальцы в волосы, чтобы вырвать клок.

– Обещаю, что вас это коснётся не так, как вы думаете, мистер Рассел. Вы не пострадаете. Вы начинаете нравиться мне, а это опасно для вас, сэр. Доброй ночи, – мягко отвечает Бланш и выскальзывает за дверь, прежде чем я реагирую на её фразу. Это чистосердечное высказывание. Она призналась, что появилась здесь не просто так, и вновь дала мне пищу для размышлений. Для чего? Я нравлюсь ей? Я никому не нравлюсь, даже не замечаю, когда это происходит. Обычно, не происходит вовсе. А ей я нравлюсь. Идиот.

Так, лучше подумать о том, что делать с Ларком. Стены кабинета удержат его от непредусмотрительных действий, поэтому необходимо найти дядю и передать ему ключ.

Выхожу за двери и направляюсь к выходу из зала. Замечаю дядю в форме и останавливаюсь, дожидаясь, когда он приблизится.

– Кабинет, – вкладываю ключ в его руку. Он без слов, огибая меня, идёт в указанном направлении.

Всё, с меня достаточно. Мой организм требует долгого сна. Более суток прошло с того момента, когда я отдыхал. Слишком много новых познаний и выводов, потраченных молекул нервной системы, я могу спечься.

Поднимаюсь на второй этаж, когда прохожу мимо двери, ведущей в спальню Бланш, заставляя себя идти дальше. Хватит. Я не могу больше воспринимать информацию, мне требуется переварить уже полученную. Хотя мой разум может думать о нескольких вещах одновременно, но всё же, человеческое тело – ужасный минус. Оно может износиться раньше, чем я догадаюсь о чём-то очень важном. Вот оно, у меня под носом, а я не вижу. Это раздражает, и мне требуется свежая голова, чтобы расставить всё по местам.

Принимаю душ и набрасываю халат. Собираю свои вещи и напоминаю по телефону Декланду, что я должен выехать в шесть утра, чтобы вовремя появиться на рабочем месте. Снова придётся нанять шофёра, потому что я предпочитаю не терять время на вождение. Завтра сделаю запрос в нашу службу, пусть они займутся.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Mur Lina - Индукция страсти (СИ) Индукция страсти (СИ)
Мир литературы