Выбери любимый жанр

Перевертыш (СИ) - Алентьев Николай - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

- Ждите здесь, - приказал командир, а сам направился к шатру генерала.

Как только он скрылся из вида, раздался сильный взрыв, от которого содрогнулась земля, а мгновение спустя прогремело еще несколько взрывов. Из-за гор звуки взрывов и камнепада разлетались по всей округе и возвращались в виде эха, поэтому громыхание не прекращалось. Кроме того, со стороны подорванного завала, в нашу сторону полетели камни, направляемые, по всей видимости, потоками ветра, контролируемыми вражескими шаманами.

Летящие на огромной скорости сотни разного размера каменных снарядов прошлись по не успевшим укрыться людям, словно залп из града. Спустя пару секунд пространство впереди нас оказалось завалено раздавленными и переломанными телами. Ото всюду раздавались крики раненых и призывы о помощи. Недалеко от нас на земле сидел молодой лучник и одним оставшимся целым глазом тупо смотрел на раздробленную руку.

- В укрытие! Кокон! - закричал я и мы под защитой заклинаний, подхватив доски, понеслись за ближайший холм.

Начавшуюся панику, прекратили громкие приказы командиров, подчиняясь которым, пехотинцы со стрелками, принялись занимать оборонительные позиции, приготовленные в этой местности самой природой. Кавалеристы же в это время пытались успокоить лошадей и уводили их как можно дальше от образовавшейся в защите бреши.

Спустя пару минут к нам присоединился командир.

- В небо! - отдал он приказ и, на ходу активировав доску, взлетел.

Построившись в воздухе в птичий клин, мы взяли курс на долину. Еще заранее было обговорено, что в составе всего отряда, для обеспечения плотности обстрела, а также, чтобы не мешать друг другу, мы будем передвигаться именно в таком порядке. Бойцам правого крыла надлежало разить врага с правой стороны, а левого - слева. Последние же два летуна должны прикрывать отряд. Мое место было первым в правом крыле, сразу же за командиром.

Пролетев место, где несколько минут назад была защитная стена, мы увидели наступающих орков, которые в боевом порядке и на довольно приличной скорости, выходили через широкую брешь из долины. Одновременно, по многочисленным тропам, устроенным, видимо, совсем недавно, продвигались вражеские стрелки. На возвышенностях же стояли шаманы и страховали своих воинов.

- Стрелы!

Раздалась команда и мы натянули луки. Девяносто три огненные стрелы одновременно на большой скорости устремились к вражеским колонам. Именно по три стрелы, как выяснилось на тренировках, без ущерба для эффективности мог пускать один лучник.

Орки не заметили приближающиеся снаряды, пока те не нашли своих жертв. Когда мы вышли из боевого разворота, обстановка в стане врага уже изменилась. Пехотинцы ушли под защиту каменных выступов и расщелин, а стрелки палили наугад в небо. Нам они были не страшны, поскольку мы были для них невидимы, а от их снарядов нас защищала высота, ветер и защитные руны. Кто представлял для нас проблему, так это шаманы, которые сейчас всматривались в небо, пытаясь понять, что за опасность им грозит.

- Файерболы! - последовала очередная команда и мы, прицелившись, стали бить по расщелинам, где укрылись орки.

Нашу атаку прервал мощный воздушный удар, который швырнул нас вглубь долины. Выйдя из штопора и вернув равновесие, я осмотрелся вокруг. Бойцы отряда оказались раскиданы на большое расстояние друг от друга. Двое же из наших, не удержались и упав на землю, не подавали признаков жизни. Как раз сейчас к ним спешили орки под предводительством одного из шаманов. «Старк?! Дере?! - позвал я их через связь, когда же те отозвались, выдохнул. Но тут мне в голову пришла очередная мысль, - Артефакты! Они не должны оказаться у орков!» - и я начал приближаться к месту падения, пытаясь опередить врага.

Осуществить задуманное мне не удалось. Неожиданно тела вместе с артефактами укутала тьма, а когда спустя мгновение ветер очистил воздух, на земле ничего не осталось, даже трава, там прорастающая, исчезла.

- Возвращаемся! - услышал я через артефакт связи приказ командира.

Заняв места в боевом порядке, мы на большой скорости направились в сторону нашего лагеря.

Пока мы отсутствовали, в лагере уже навели порядок, площадку освободили от камней, а раненых унесли в раскинувшийся у портала госпиталь. О недавней бойне напоминали лишь не успевшие впитаться в каменистую землю пятна крови.

Отдохнув пару часов и восстановив силы, пока другие подразделения сдерживали продвижение орков, мы вновь вылетели на охоту. Вернее первая смена из десяти летунов. Мы ведь были еще неполноценными магами, и чтобы восстановить магический резерв, нам требовалось больше времени.

- В воздухе образуете подвижную цепь вдоль горной гряды и бьете по всем, кто пытается прорваться на нашу сторону. Я же вас буду прикрывать, - проинструктировал нас перед вылетом мэтр Кате.

Началась рутина: почти до самого вечера мы посменно выцеливая, высунувшихся врагов, разили их снарядами. Командир же, как и обещал, прикрывал нас от шаманов. Благодаря его защите мы больше никого не потеряли в этот день.

«Значит не шпион», - пришел я к выводу, когда мы вечером, собравшись у костра, поминали погибших товарищей.

Исподволь наблюдая за командиром, я размышлял: «Кто же ты такой, мэтр Кате? Не верю я, что ты простой преподаватель. Обычный магистр не сможет, не напрягаясь, сдерживать шаманов на протяжении нескольких часов».

Причудливые тени, порожденные бликами от костра, придавали лицу командира зловещий вид. Поймав в какой-то момент мой взгляд, он усмехнулся, показав зубы, а игра света с тенью нарисовала для меня образ огромных клыков.

Интерлюдия

На военном совете, состоявшимся вечером в шатре главнокомандующего присутствовали сам генерал Товис, генерал Гельс, командиры пехоты, стрелков и кавалерии, а также глава военного госпиталя.

- Ваш отряд оправдал наши надежды, - сказал он, благосклонно кивнув командиру драконов, занимающему место в конце стола, напротив целителя, - Благодаря, в том числе, вашим умелым действиям оркам сегодня не удалось прорваться. Ваш рапорт будет приложен к моему и направлен военному министру. Думаю, награды не заставят себя ждать.

- Благодарю, генерал, - добавив в голос благодарность, ответил мэтр Кате.

- Думаю еще рано делать выводы, - встрял в диалог командир кавалерии, высокородный граф Мелсон, - Успех отряда был обусловлен неожиданностью для противника. Теперь же орки знают об их существовании и подготовятся к следующей встрече.

Думаю, они более не позволят вам так бесчинствовать. Шаманы сильные противники.

- В таком случае нужно развивать тактический успех, - ответил на недружественный выпад командир драконов, - Ночью, перед рассветом, устроим атаку на спящий лагерь орков. Мой отряд ударит по врагу сверху, а следом конница в слитном строю пройдет по остаткам лагеря. Мы же будем в это время поддерживать наших с высоты, нанося удары по шаманам.

- Это самоубийство! Сами то вы будете в недосягаемости, а нас хотите подставить под раздачу!

- Ну почему же сразу самоубийство? Обычная военная операция, - снисходительно посмотрев на собеседника, не согласился с ним Кате, - Или вы не желаете рисковать?

- Не вам обвинять меня в трусости! - сквозь зубы, словно выплюнув, проговорил граф, - Я в отличие от вас уже двадцать лет воюю. Явился тут умник пару дней назад и сразу же принялся планировать военные операции. Ты сначала поучись военному делу, да повоюй с моё!

- Господа! Выплескивайте свою злость на врага, благо он тут недалеко, - остановил разгоравшуюся ссору генерал Товис. Ненадолго задумавшись, он спросил у командира драконов, - В темноте не ошибетесь? Не откроете огонь по своим?

- Наши очки позволяют видеть в темноте даже мелкие детали, - уверил его мэтр Кате.

- Интересная у вас экипировка, да и ваши летающие артефакты, - заинтересовался командир кавалерии, - Идеи запатентованы?

- Перед отправлением Маргус Лир оставил заявки в Гильдии магов, - сообщил Кате.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы