Выбери любимый жанр

Распутанный (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

«Назови хоть одну».

Минута прошла в молчании.

Калеб рассмеялся:

«Вот видишь!»

«Список так огромен, что я потерялся в нем», — пробурчал телепат.

«Да, точно», — произнес Джулиан, его смех смешался со смехом Калеба.

— Парни.

Шеннон снова кинул на него странный взгляд, и Эйден, показав жестом на их эскорт, попытался притвориться, что говорил с ними.

«Извини», — сказал Калеб, раскаявшись. — «Моя вина. Я просто, думаю, скучаю по Виктории».

Эйден тоже по ней скучал. По монстру и всему, что она под этим подразумевала. Он до сих пор всего не знал. Ему не слишком-то помог ее пример об одержимости демоном. Она превращалась в настоящего зверя или только проявляла его качества? В любом случае, ей было унизительно говорить с ним об этом.

Неужели она не понимала, что он переживает за нее, несмотря ни на что? Неужели не понимала, что все это, что бы то ни было, заставляло ее лучше понимать его, то, что отличало его от других, и шло на пользу их отношениям?

Безусловно, он ни в коем случае не будет встречаться с другими девушками. Этого просто не будет, нравилось это Виктории или нет.

Новоприбывшие больше не заговаривали, даже когда они дошли до кромки леса, и впереди показалось ранчо. Они просто повернули назад и вскоре исчезли. Так что у Эйдена не было шанса спросить Шеннона о его проблеме. Райдер и Сет курили на границе имения.

Как только Шеннон заметил их, тут же снова остановился. На этот раз легкая краска залила его лицо. Он… покраснел? Серьезно? Почему?

Эйден подошел ближе.

— Почему вы не внутри? — Обычно в это время они занимались домашними делами.

— Мистер Томас сегодня снова не пришел, — сказал Сет, пожимая плечами. Он поднес бычок к губам и сделал затяжку, запястье развернулось, предоставляя Эйдену полный обзор на клыкастую змею-татушку. — Мы пораньше закончили работу по дому, на сегодня все.

А потом они улизнули, чтобы покурить. Дэн придет в ярость, если увидит, как они затягиваются «раковыми палочками», как он называл их.

— Будешь? — спросил Райдер, забирая бычок и предлагая его Эйдену.

— Нет, спасибо.

Шеннон все-таки приблизился, хоть и оставался за пределами небольшого полукруга.

— А где Д-дэн?

Райдер тут же опустил взгляд на свою обувь. Он передал сигарету обратно Сету и провел рукой по волосам.

— Ему пришлось проверить своих коров или еще что-то, сказал, что сейчас вернется.

Может, ему повезет, и Дэн придет слишком поздно, чтобы везти его к доктору Хеннесси. Типа ты реально такой удачливый.

Шеннон указал рукой на сигарету.

— Может, тогда выбросишь это.

Райдер вскинул голову, глаза сузились.

— Может, ты заставишь меня.

— С-спасибо за приглашение, но я пас. Хочу сказать, к чему б-беспокоиться? — Руки Шеннона сжались в кулаки, эта картина привлекла внимание Эйдена, как будто была очень важной. Как будто была… судьбоносной. Почему? — Ты и так пахнешь, как пепельница.

Густое и ощутимое напряжение потрескивало между ними. Обычно они прекрасно ладили друг с другом. Очевидно, что-то изменилось.

— Так, эм, что Дэн собирается делать с Томасом? — спросил Эйден в надежде отвлечь их от ссоры. Он отмахнулся от своей тревоги. Сейчас не время размышлять об этом.

Сет пожал плечами.

— Он пытался позвонить парню, но ответила какая-то мисс Брендал. Она сказала, что она его сестра, и что он исчез. Еще она сказала, что приедет поговорить с нами. Будем надеяться, она горячая штучка.

Чувство вины снедало Эйдена. Чувство вины и страха. Мисс Брендал, утверждающая, что она сестра Томаса. Если она сказала правду, она тоже фея. Значит, еще один враг вампиров приедет на ранчо, чтобы задавать вопросы. Придется ли Эйдену убить еще кого-то? На этот раз женщину? Он задрожал. Пожалуйста, Господи, только не это.

Неожиданно впереди захрустел гравий, и Эйден увидел грузовик Дэна, въезжающий на длинную подъездную дорогу. Нет, он не был так уж удачлив. Сердце ухнуло вниз.

Сет выкинул сигарету на землю и затоптал ногой. Райдер быстро вытащил из кармана крошечный дезодорант и распылил на всех. Шеннон закашлялся и сердито сверкнул глазами, но ничего не сказал.

— Я лучше пойду, — сказал Эйден, борясь со страхом, и потащился вперед. Когда он убедился, что ветер не отнесет его слова обратно к парням, он пробормотал:

— Элайджа, мы выберемся оттуда невредимыми?

Тишина.

Эйден одеревенел и споткнулся.

«Ты сможешь», — наконец, ответил телепат, — «насчет нас не знаю».

***

— Расскажи мне о голосах, Эйден.

— Я больше их не слышу, Доктор Хеннесси.

— Ты лжешь мне, Эйден, а я не люблю лжецов. Расскажи. Мне. О голосах.

— Я больше не слышу голоса, Доктор Хеннесси.

Тот же самый разговор повторялся между ними больше часа. Эйден устал и боролся со сном, лежа в шикарном докторском кресле, свет был приглушен, он всматривался в белый потолок. Его веки отяжелели и с трудом держались открытыми. Не помогала и эта нежная музыка, играющая на заднем плане. Доктор Хеннесси сидел рядом с ним, время от времени шелестели бумаги, но даже это успокаивало.

«Скуучно», — сказал Калеб, зевая.

«И убого», — согласился Джулиан.

«Пожалуйста, оставайтесь начеку», — сказал Элайджа, но даже его голос звучал утомленно. — «Я не доверяю этому человеку».

«Я всегда начеку», — парировал Калеб.

На этот раз зевнул Джулиан.

«Ты лжешь, а доктор Хеннесси настырный. Не лучший расклад».

Эйден был согласен.

— … и, как ты уже знаешь, я читал отчеты твоих врачей.

Великолепно. Он прослушал часть разговора.

— Итак?

— Итак, когда ты был моложе, ты рассказал нескольким из них, что эти голоса — души, и эти души владеют особенными силами.

— Я лгал. — Он ни в коем случае не доверит доктору Хеннесси правду. Он только еще больше нарвется на лечение, на сеансы вроде этого. — Ни у кого нет особых сил.

— Так значит, ты признаешь, что души есть? У них просто нет сверхъестественных способностей?

Он заскрипел зубами.

— Нет, я не говорил этого.

— Ты говоришь, что одна из душ больше не может путешествовать во времени?

Эйден напрягся. Ева путешествовала во времени, иногда посылая его в раннюю версию самого себя. Одно неправильное слово, и он менял будущее, возвращаясь иногда в реальность, отличную от той, что покинул.

Он не думал, что сможет путешествовать во времени теперь, когда Ева ушла, и вообще он слишком этого боялся, чтобы пытаться. Последствия были огромны, а он был и так счастлив. Ну, по большей части.

— Эйден, — напомнил о себе доктор.

— Путешествие во времени — это миф, — все что он сказал.

— Такой же миф, как и предсказания о том, когда умрут люди?

— Да, — проворчал он. — К чему вы клоните, доктор Хеннесси?

— Извини. Должно быть, я произвожу впечатление, что мне можно задавать вопросы. На самом деле нет. Я задаю вопросы, ты отвечаешь.

Руки Эйдена сжались в кулаки. У него было много врачей за столько лет, но этот был хуже всех. Эйден вынужден был задаться вопросом, а имел ли этот человек докторскую степень, коль был настолько высокомерным.

— А еще лучше, если я вообще не буду говорить?

— Я не против, — легко ответил доктор Хеннесси, как будто именно этого он хотел все это время, чем до чертиков удивил Эйдена. — Молчание лучше лжи.

Это они еще посмотрят.

Одна минута текла за другой, не нарушаемая ни одним словом. Вскоре веки Эйдена отяжелели еще больше. Потолок начал размываться, превращаясь в гигантское белое пятно. Он быстро моргнул, пытаясь остаться настороже, но нежная музыка на заднем фоне продолжала играть. Ему казалось, он узнал эту мелодию. Тише, малыш[1]. Какой странный выбор песни для взрослых пациентов. Но все равно голоса успокаивали, заставляя вслушиваться и засыпать…

32
Перейти на страницу:
Мир литературы