Выбери любимый жанр

Немного любви (ЛП) - Блейн Брук - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Мистер Дэвенпорт? Мистер Дэвенпорт, он готов вас принять.

Моргнув, я мотнул головой, чтобы очистить её, и понял, что Астрид стоит перед боковой дверью, ожидая, когда я пойду за ней.

— О, прости, — сказал я и затем улыбнулся улыбкой, которая, как я надеялся, показывала, что я держу себя в руках. Поднявшись на ноги, я застегнул свой пиджак, взял свой дипломат, а затем пошёл за ней через дубовую дверь, которая отделяла холл от кабинетов. Офис был совсем не таким, как я ожидал. В то время как в приёмной создавалось элегантное традиционное ощущение, офис был современным, в кабинетах равного размера, расположенных на одной стороне, были стеклянные стены, а на другой стороне было открытое пространство с несколькими столами посередине, вместо отдельных кабинок. Это была приветливая, открытая система, какую я не видел ни в одной компании, которую посещал, и этим меня ещё больше заинтересовал мужчина, с которым я собирался встретиться.

Меня провели в один из минималистических кабинетов, и ничего в этом месте совсем не выдавало гендиректора. Кстати говоря, в кабинете никого не было, и когда я посмотрел на Астрид, она улыбнулась.

— Он сейчас подойдёт к вам. Можете присесть.

Затем она ушла, а я остался стоять, ожидая в кабинете с прозрачными стенами, где чувствовал на себе взгляды со всех сторон. Что ж, это неловко. В чём, как я рисковал предположить, и был смысл. Держать меня в напряжении и застать врасплох, предоставляя принимающей стороне ещё одно преимущество. Я начинал думать, что этот парень любитель драматизировать.

Моё предположение подтвердилось, когда кто-то позвал меня по имени, заставляя развернуться… Чёрт возьми. Мужчина, который стоял в дверном проёме с походной кружкой из нержавеющей стали, был последним человеком, которого я ожидал увидеть — снова. Мой рот раскрылся от шока, пока я смотрел на большой воротник его белой рубашки, дополненной укороченным чёрным пиджаком и узкими брюками. Это было похоже на то, что надел бы Принц, вплоть до ботинок из змеиной кожи на высоком каблуке. Единственным отличием в этом — как он себя называл, Баш? — было отсутствие красной помады, и его чернильные волосы были разделены пробором, а не зализаны назад.

Он протянул мне руку.

— Приятно официально познакомиться с вами, Джексон Дэвенпорт.

— Эм… — в моей голове стало пусто, я просто отключился, пожимая ему руку. — Себастиан Вогель?

Себастиан склонил голову на бок.

— Ты кажешься удивлённым.

— Ты не тот, кого я ожидал.

— Мне стоит на это обидеться? — произнёс он.

— Нет, конечно, нет. Я просто не знал, что мы уже знакомы. Полагаю, не официально.

Он улыбнулся, отпуская мою руку.

— Да, ну, я никогда не говорю о работе после рабочего времени. Слишком много другого веселья. Я так понимаю, ты повеселился в пятницу?

Моё сердце загорелось, когда в первую очередь я подумал об обнажённом теле Лукаса под моим. Повеселился ли я? О да. Можно и так сказать.

Прочистив горло, я как чёрт пытался помнить, что это важная деловая встреча с компанией, в покупке которой мы были кровно заинтересованы.

— Мне хотелось бы сосредоточиться на том, почему я сегодня здесь, если можно.

— А, конечно. Это было не моё дело. Просто убедился, что местные жители отнеслись к тебе хорошо во время твоего визита, — он обошёл свой стеклянный стол и сел в кожаное кресло. — И я извиняюсь за ожидание. На этой неделе мне нужно было разобраться с несколькими делами личного характера. Уверен, ты можешь это понять.

Ещё как могу.

— Я понимаю. Я ценю то, что ты встретился со мной.

— Не каждый день звонит компания вашего престижа. Я польщён, — Себастиан жестом указал на стул напротив себя. — Прошу.

Расстегнув свой пиджак, я сел и на пол рядом со стулом поставил свой дипломат. Я надеялся, что мне понадобится его содержимое, прежде чем встреча подойдёт к концу.

— Польщён, но не заинтересован? — спросил я.

— Ходят слухи, но я редко слушаю сплетни, — Себастиан откинулся на спинку кресла и положил ногу на ногу. — Тебе слово. Что я могу для тебя сделать, Джексон?

Высказывая своё предложение, цитируя факты и цифры, я чувствовал уверенность в том, что Себастиан легко продастся. «Дэвенпорт Уорлдвайд» были знамениты тем, что получают то, чего хотят, и с количеством денег, которые мы бросали в его сторону, любому было бы сложно отказаться от сделки.

Когда я закончил, Себастиан произнёс:

— Я полагаю, вы разработали предложение?

— Да, — я открыл дипломат, доставая контракт, и подвинул по столу к нему. — Как видишь, мы готовы предложить внушительную сумму, чтобы приобрести права на твою компанию.

Себастиан опустил взгляд, а затем ещё раз посмотрел на цифры.

— Ты пришёл поиграть, — пробормотал он, беря контракт и листая каждую страницу.

— Так и есть. Аналитика в социальном маркетинге — это то, чего отчаянно хотят многие компании, и рынок практически не освоен. Мы верим в ваш бизнес и хотели бы помочь «АнаВог» стать лучшими в своей сфере.

— Хмм, — Себастиан уронил контракт обратно на стол. — Очевидно, вы провели своё расследование, поэтому должны знать, что я не продаюсь.

— Мы знаем. Но ещё мы знаем, что ты умный бизнесмен. «Дэвенпорт Уорлдвайд» может предложить твоей компании связи и ресурсы, в которых она нуждается.

— Кто говорит, что я не могу сделать этого сам?

— Может быть, со временем, но когда всё так быстро меняется, невозможно узнать, будешь ли ты актуален через два, три года или через пять лет. Нужно ковать железо, пока горячо. У нас есть средства, чтобы это сделать, и быстро.

Себастиан сцепил руки и постучал пальцами по своим губам.

— И чтобы это сделать, достичь цифр, которые вы планируете, я так полагаю, ты будешь использовать знаменитый подход своего отца? Разделяй и властвуй?

— Предполагая, что мы получим права на твою компанию, нам придётся провести полную оценку и анализ лучшей стратегии.

— Это не «нет».

— Это не «да».

— Хмм, — произнёс Себастиан, и качнулся на стуле назад, его очерченные подводкой глаза смотрели на меня. — Что ж, это предложение, на которое согласятся многие. Любезно с твоей стороны проделать весь этот путь ради маленького старого меня.

— Компания на пятьдесят миллионов долларов не совсем маленькая.

Улыбка Себастиана стала шире.

— Да, я хорошо справляюсь. Но вот в чём дело, Джексон. Я могу звать тебя Джексон?

— Конечно.

— За все годы, что занимаюсь этим, я понял, что никакие деньги ничего не стоят, если твои люди не счастливы. Ты не будешь лучшим и ярчайшим, сосредоточившись на прибыли.

— Наверняка ты не хочешь сказать мне, что тебе плевать на деньги.

Себастиан хохотнул.

— Мы были достаточно везучими, чтобы у меня было больше денег, чем мне когда-нибудь понадобится. Но приходит момент, когда амбиции превращаются в жадность, а мне это не особо нравится. И я думаю, это обходится недаром, и это моя работа — действовать в лучших интересах моей компании и моих сотрудников.

— Так твой ответ «нет»?

— Я могу кое-что у тебя спросить? Что тебе нравится в моей компании?

— Я уважаю твою трудовую этику, и твои идеи изобретательны. Вы захватили нишу, которую нужно заполнить, и ты принял толковые бизнес-решения, — я посмотрел через плечо на дюжины людей, работающих за столами в открытом пространстве. — То, как ты сводишь всех вместе на равных условиях, тоже достойно восхищения.

Выражение лица Себастиана стало задумчивым.

— Ты согласен с методами, которые использует твоя компания, когда приобретает все эти другие компании?

«Нет» было моей незамедлительной реакцией, и моё краткое замешательство было всем ответом, который был ему нужен.

— Я так и думал, — Себастиан встал и обошёл стол, становясь перед ним, а затем опёрся на него, скрестив лодыжки. — Джексон, ты кажешься умным человеком. Хорошие инстинкты, замечательные навыки убеждения… плюс, ты мне нравишься. Так что я буду с тобой откровенен.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Блейн Брук - Немного любви (ЛП) Немного любви (ЛП)
Мир литературы