Выбери любимый жанр

Отбор в империи драконов (СИ) - Анжело Алекс - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

Так, ничего… Я отняла ключ, повертела его, а потом вновь вытянула руку.

— Открывай! — прошептала. — Айтем, открой эту дверь, — добавила, даже не надеясь на успех, но ключ сверкнул, и с его основания посыпались сверкающие пылинки, которые исчезали, так и не достигнув пола.

Айтем истончился, став на вид таким хрупким, будто вот-вот переломится в основании пополам! На ладони тоже остались сверкающие пылинки, но они таяли, как первый снег поздней осенью.

Это все?

Я убрала ключ в карман и лишь потом снова коснулась металлической ручки, повернула ее и отворила саму дверь.

Айтем работает! Леди Тенле не соврала!

Я прислушалась к своим ощущениям, но ничего не обнаружила. Артефакт действительно оказался просто магической вещью, справившейся с защитой на покоях сильнейшего дракона. В будущем он поможет нам сбежать, откроет ворота поместья.

Не став терять времени, я проскользнула внутрь покоев, плотно затворив за собой дверь. Быстро оглядевшись, направилась прямо к гардеробным, надеясь, что больше ничего мне не помешает. Мне надо было исчезнуть отсюда до того, как меня застукают.

Первая гардеробная точно принадлежала Элджернару. Я узнала некоторые вещи, которые видела на нем. Хоть мужчина и сапфировый дракон, но в одежде он отдавал предпочтение черным цветам.

В абсолютной тишине я ощущала какую-то сокровенность, будто вот-вот узнаю об Элдже что-то новое, что доселе было неведомо.

Дракон обыскивал мои покои, появлялся в них, когда ему вздумается… Почему я не могу поступить так же?

Успокоив себя, я направилась ко второй гардеробной, в которой порядка оказалось куда меньше. Одна из рубашек валялась прямо на полу.

Кажется, ее уже надевали.

Я подняла одежду, ощущая мягкость ткани, всмотрелась в интересный узор из серых пересекающихся линий, а потом… мой нос уловил до боли знакомый аромат.

Ладони похолодели. Поднеся ткань ближе, я громко вдохнула будоражащий запах. Кровь застучала в висках, мысли неслись хаотичным потоком.

В этот миг в комнате полыхнула вспышка телепорта. От появившегося мужчины, словно шелуха, отлетали искры энергии, искривляя пространство вокруг. Это была невероятно сильная магия.

Потом он поднял голову, заметил меня и замер. Наши взгляды пересеклись. Повисшая тишина была лишь предзнаменованием грядущей бури.

Элджернар — это Николас. Николас — это Элджернар… Это всегда был один и тот же дракон! Мужская рубашка выпала из рук и с шуршанием рухнула обратно на пол.

Глава 29

— Почему их два?

На моей кровати в золотом поместье лежало два платья. Оба наряда оказались сшиты из ткани одного оттенка. Первое казалось более нарядным и блестящим, а второе было тем самым, что я примеряла в присутствии леди Тенле. Сама портниха пока не пришла, но обещали, что она зайдет к каждой невесте.

— Одно на вечер танцев, другое на бал невест, — произнесла девушка, принесшая их.

— Хорошо. Спасибо, — откликнулась я, скользнув по нарядам ненавидящим взглядом. Поняла, что девушка уходить не собиралась, вновь посмотрела на нее.

— Я должна помочь вам одеться.

— Прямо сейчас? — удивилась я.

До начала танцев оставалось еще несколько часов.

— Да. Чтобы вам успели сделать прическу. Леди Тенле уже дала соответствующие указания.

Сегодня меня сложно было назвать приятным собеседником, но девушка не обращала на это внимания. Я вновь поглядела на наряд. Наверное, без посторонней помощи мне действительно с ним не справиться…

Меньше всего на свете мне хотелось идти на эти танцы. Скорее бы уже прошел бал невест, чтобы покинуть это место.

Помощь я приняла и на ближайшее время будто превратилась в куклу. Платье надевалось чудно, ткань прилипала к телу, как вторая кожа, но вместе с этим она была плотной и ничуть не эластичной.

Ткань наряда соединяли прямо на мне тонкой, почти прозрачной лентой, непонятно из чего сделанной. Ее прикладывали, произносили что-то шипящее, и она становилась прозрачной, а ткань неразделимой.

— Когда танцы закончатся, мне тоже потребуется помощь, чтоб его снять?

— Нет, вы можете разрезать ткань. Некоторые из нарядов леди Тенле повторно не надеваются. Это платье — одно из таких, — откликнулась девушка.

— Одноразовое платье? — переспросила я, желая убедиться, действительно ли правильно поняла собеседницу.

Она подтвердила.

— Не жалко создавать такую красоту и… выкидывать?

Я не испытывала дискомфорт, хотя платье плотно облегало мою фигуру. Лишь к низу, там, где начиналась юбка, оно становилось чуть просторнее.

— Иногда. Но иначе оно не было бы столь особенным, как и этот вечер, — вымолвила девушка и продолжила поправлять платье уже молча.

Я тоже больше не желала болтать. События накануне надолго испортили мое настроение. Прошлым вечером я действительно разозлилась. Сначала поддалась эмоциям, а потом подумала… Мне была неприятна ложь Элджернара, только я же поступаю не лучше.

И что теперь делать? Ведь эта размолвка являлась тем, чего я желала все это время. Но почему, сколько ни думаю, это не приносит мне радости?

— Готово. Вам очень подходит. В этом платье ваши серые глаза кажутся голубыми, — произнесла девушка, и мы обе посмотрели в зеркальное отражение меня.

— Действительно, — откликнулась я. — Спасибо.

Вскоре девушка покинула меня, и на ее место пришли другие. Кажется, у них имелись четкие указания, как я должна выглядеть.

Я словно кукла, которую наряжают, красят.

Волосы заплетать не стали, лишь уложили так, что они стали казаться куда более густыми, чем на самом деле, и закрепили несколько прядей по бокам шпильками, открывая лицо. Когда с макияжем и прической было покончено, принесли украшения. Маленький сундучок с небольшим колье в виде блестящего серебряного обода, отдаленно напомнившее мне ошейник. Медальон-артефакт я предусмотрительно сняла еще перед тем, как принесли платья, но сапфировый кулон остался, и на мое удивление, он прекрасно гармонировал с принесенным украшением.

Еще на тканой подложке оказалось что-то необычное, отдаленно напоминавшее сережку, но она почему-то была одна. Спустя несколько секунд я поняла, что моя догадка оказалась верна. Украшение оказалось сборным: первая часть надевалась на верхнюю часть уха и выглядела, как раскрытое крыло дракона, а вторая, нижняя, уже намного больше напоминала обычную серьгу.

Из чего оно выполнено? Я практически не ощущала веса сережки, что было крайне удивительно.

Даже руки не остались без внимания, на пальчиках появились два кольца.

Такая суета из-за обычных танцев! Мне становилось не по себе от одной мысли о завтрашней подготовке к балу невест.

Настала пора посмотреть на итоговый результат, и открывшееся взору зрелище меня поразило. На меня глядела незнакомка. Облегающее платье притягивало внимание. Оно, словно один из мелодичных звуков, сливаясь с нотами украшений и мною самой, создавало прекрасную мелодию. Я подошла ближе и прикоснулась к прохладной зеркальной поверхности. Все присутствующие стояли позади меня и затаили дыхание.

Это не я… Не настоящая я… Стоило это осознать, и меня накрыло ощущение дискомфорта. Нерешительно повела плечами, будто сбрасывая с себя все чужеродное.

— Вам не понравилось?

— Нет, все хорошо, — ответила я. Никто из них не был виноват в моей реакции… Девушки старались…

Я обернулась и улыбнулась, пытаясь подтвердить собственные слова.

Нет, мне не поверили. Ну ладно.

Вскоре я осталась одна, прошла к постели и аккуратно села, чтобы ничего не помять и не испортить. За подготовкой прошло несколько часов, теперь мне следовало дождаться леди Тенле. Туфли, приготовленные для этого платья, стояли в сторонке. У них имелся высокий каблук, что совсем мне не нравилось, но без них подол платья будет волочиться по полу.

— Да? — произнесла я, услышав стук.

Дверь открылась, и я сразу поднялась, увидев леди Тенле. Женщина была одна, без помощниц.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы