Выбери любимый жанр

Билет в 1812 (СИ) - Корьев Сергей Юрьевич - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Чего сказал?

— Нет, давайте прибьём этого придурка. Надоел он мне, — я замахнулась, намереваясь отвесить Ивану оплеуху.

— Не надо, не бейте, всё скажу!

— Давай говори.

— А я не знаю.

— Опять по новой.

— Честно не знаю. Мне позвонили, сказали, какую книгу взять, назвали номер ячейки в камере хранения, где деньги оставили.

— Кому должен отдать книгу?

— Мне должны позвонить.

— Когда?

— Не сказали.

— Думаю, он не врёт, — встряла Женевьева, — чего с парнем делать будем?

— Прикопать его прямо здесь и все дела, — вынесла я предложение.

Ванька струхнул и проблеял:

— Честно, я вам всё сказал. Отпустите, а?

— Нехай, пусть тикает, — подобрела Женевьева, — всё равно толку от него никакого. Кажется мне, что ему никто звонить и не собирался. Книгу у него должны были отобрать, а самого тюкнуть.

Парень побледнел.

— Как это тюкнуть? — спросил он, — откуда знаете?

— Ещё там, в парке, — продолжила Женевьева, — я увидела мужчину довольно крепкого телосложения, который наблюдал за музеем, а когда узнал, что книгокрада повязали, поспешил слинять. Такие вот дела. Так что, Ваньша, скажи нам спасибо, что спасли тебя от лютой смерти.

— Что же мне теперь делать?

— Тикать и тикать куда подальше, — подытожила я.

Повторять не пришлось, парень сделал ноги и, оглядываясь, не преследуем ли его, поспешил скрыться.

— Женька, ты чего молчала о том мужике в парке?

— Сама сначала не придала этому значения, а когда Ванька рассказал про незнакомца, который заказал книгу, поняла, что его пасли и должны были отобрать заказ сразу же после выхода из музея.

— Женевьева, ты где нахваталась подобной лексики?

— В кино видела, как преступные элементы общаются. Вот и решила на Ваньке испытать. Вроде сработало, раскололся парнишка.

— Теперь забудь о жаргоне, мы не Ванька. Пошли домой?

— Думаю, Сергею в мотеле показываться не стоит. Чем меньше народа его увидит, тем лучше для него и для нас, а то добрые души в полицию сообщат, мол, преступный элемент на свободе разгуливает. Линять нам срочно надо.

— Пожалуй, ты права, Машка. Мишель с Сергеем подождут, а мы сдадим номера, возьмём такси и вернёмся за ними.

— Такси, пожалуй, вызывать не следует. Нас легко будет вычислить. Поедем на электричке.

Вернувшись в мотель, сдали номера, вернулись за мужчинами и отправились к ближайшей платформе дожидаться электропоезда. Вскоре показался состав, который благополучно доставил нас на Казанский вокзал. Решили добираться до меня на метро, но не тут-то было. Сергей и Мишель категорично отказались спускаться вниз, хотя в вестибюль их удалось затащить, а дальше началась паника. Сергей ухватил Женевьеву за руку и потащил обратно к выходу, заявив, что ни за что не ступит на самобеглую дорожку, ведущую в ад. Да, не учли мы психологию людей прошлого. Не привыкли они как-то к благам цивилизации. Пришлось искать такси. Добрались без приключений, нашим мужчинам понравились быстроходные безлошадные повозки, так они называли автомобили, и даже начали испытывать некое удовольствие от поездок.

Дома, устроили Сергею Павловичу допрос с пристрастием, пытаясь выяснить, что же за книга оказалась у нас в руках.

— Сам не понимаю, что связано с ней, — начал он, — в детстве отец всегда прятал её от нас. Детям книга была заказана, хотя все другие брать разрешал, а вот эту прятал в своём столе. Что там, не знаю.

— О чём речь? — удивилась Женевьева, — сейчас посмотрим. Открывай свой фолиант.

Сергей достал книгу и раскрыл её. Пусто, нет никакого текста, вообще ничего.

— Как прикажете это понимать? — спросила я.

Сергей пожал плечами.

Тут Женевьва вскрикнула:

— Смотрите, вроде что-то появляется.

Действительно под воздействием света в книге начал проявляться рукописный текст, а затем — печатный.

— Вот и решение загадки, — прошептал Мишель, — мне бы водички испить. Сушит!

Пришлось отпаивать «алкоголика». Решив дела с французом, перешли к просмотру книги. Мы попытались разобрать, что там написано, но не тут-то было, я увидела лишь какие-то каракули.

— Постойте, постойте, — начал Сергей Павлович, кажется, я знаю, что это. Ещё давно, когда мне было четырнадцать, отец показал мне странный алфавит и заставил его выучить, сказав, когда я увижу надпись, сделанную подобным образом, то буду знать, что это послание от него. Никто другой, кроме меня, ничего понять не сможет.

— Читай, давай, — сгорая от нетерпения, попросила Женевьева.

— Тут написано что-то странное и непонятное. Прошлое твоё станет настоящим. А настоящее — прошлым. Останется одно — бежать. Ищи себя и обретешь покой.

— Да, белиберда какая-то, — услышанное поразило меня. Одни загадки. Судоку и то проще разгадать, — посмотри, может, дальше, что написано?

— Да нет, вроде всё. Подождите, вон на следующей странице рисунок, — мне протянули книгу, — посмотри.

Действительно, рисунок имел место быть, но опять-таки ничего понять из этого рисунка было нельзя. На странице виднелось изображение женщины в старинном платье. Одной рукой она приподнимала шаль, чтобы закрыть лицо.

— Дайте и мне взглянуть, — влезла Женевьева, — ой, смотрите, на пальце у дамы кольцо.

Я сначала и не заметила его. Странно. Точно помню, когда Сергей протянул мне книгу, кольца не было.

— Ну, кольцо. И что из этого? — спросила я у подруги.

— Как что? У меня дома точно такое в шкатулке лежит. От бабушки досталось.

— Жэка, и ты молчала. Почему ни разу не показала, не надела?

— Наденешь тут. Оно же мужское. Посмотри сама.

Внимательнее разглядев изображение, поняла, что кольцо скорее тянет на мужской перстень с внушительным камнем в причудливой оправе. На камне виднелась надпись.

— Эй, подружка, а ты точно уверена, что это кольцо на твоё похоже?

— Уверена, уверена, не сомневайтесь. Посмотри, на камне надпись сделана.

— И что там нацарапано?

— Шут его знает. Никто так и не смог прочитать.

— Дайте и мне взглянуть, — вклинился Мишель.

— Ого, это один из старинных фамильных перстней. Кажется, я догадываюсь, кому он мог принадлежать и, что там написано. Как-то с отцом мы поехали в гости к маркизам де Турмон. Отец был знаком с главой семейства.

Услышав эти слова, Женевьева бросила на меня предупреждающий взгляд.

Молчи, мол, посмотрим, что скажут дальше.

— Так вот, — продолжил Мишель, — на руке у хозяина замка я видел этот перстень либо же подобный ему.

— А ты уверен?

— Конечно. Мальчишкой я был любопытным и, заметив надпись на изумруде, спросил, что она означает. Отец рассердился на меня и сказал, чтобы я не лез в дела взрослых. Однако месье де Турмон поведал мне, что этот перстень уже три поколения передаётся в их семье от отца к сыну и его должен будет получить старший сын, а на камне арабской вязью начертано «Старшему волей богов». Дайте-ка мне ещё раз взглянуть на рисунок.

Я протянула ему книгу, Мишель попросил лупу, я принесла.

— Да, это именно тот перстень, что я когда-то видел. Мне хотелось бы взглянуть на ваш, — обратился он к Женевьеве.

— Ой, — воскликнула та, — смотрите, под картинкой проступает какая-то надпись.

Все вскочили со своих мест и прилипли к книге. Однако появилась не надпись, а изображение стрелы, указывающее на следующую страницу.

— Листай, давай, — в нетерпении потребовали у Мишеля.

Увиденное несколько остудило наш пыл. На странице было изображение церкви. Где-то мы её уже видели.

— Стойте, стойте. Да это же наша усадебная церковь, — вскрикнул Сергей Павлович, — мы проезжали мимо. Помните, я ещё сказал, что она выглядит новее, чем была раньше.

Действительно, в интернете я нашла информацию, что церковь совсем недавно отреставрировали. Внизу под рисунком виднелась надпись «Сюда» и стрелка, указывающая на вход. Дальше все страницы были пустыми.

— Кто-нибудь может мне объяснить, что это всё значит? — спросила я.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы