Потомки мертвого короля (СИ) - Смирнова Ирина "cobras" - Страница 35
- Предыдущая
- 35/41
- Следующая
Донат прервал мои размышления, кивнув в сторону лестницы. Со второго этажа наметилось сошествие — подозреваемый вместе с двумя местными полицейскими, господин Шипош, два его практиканта и между ними Агнес.
Арпад, отведя меня в сторону, протянул уже переведенную в текстовый документ запись допроса и очной ставки. И поехал в ближайший участок, чтобы как можно скорее сделать видео с памяти, пока часть деталей не выветрилась. Артефактовую запись при работе медиумов делать бесполезно — призраков артефакты не видят.
Практикантов он по моей просьбе оставил здесь — я хотел как можно скорее допросить горничную и выяснить, что она знает о первом отравлении. Потом не помешало бы допросить лакеев… Не люблю такие совпадения! Но с лакеями и Донат справится…
Просто мне нужен был кто-то, чтобы присмотреть за Агнес, пока я занят.
Анна:
Не знаю почему, но через какое-то время я почувствовала, что в замке словно стало трудно дышать. Во дворе у крыльца дышалось чуть легче, а около машины так вообще почти отпустило.
Мартош подошел, посмотрел внимательно мне в глаза и велел ждать — он вернется буквально минут через двадцать. А пока я могу прогуляться в парке, но недалеко, только до старой стены, и не одна — практиканты пока не нужны своему мэтру, вот они меня и выгуляют.
Ну, выгуляют, так выгуляют. Мальчики забавные, галантные без навязчивости и разговорчивые.
Заодно как следует познакомились. «Пончик» назвался Янушем Рашши, а «карандашик» — Яковом Жилишем. Они еще посмеялись и по секрету сообщили мне, что живут по соседству и дружат чуть ли не с младенчества. А все хорошие знакомые давно называют их парочку «ЯЯ». Потому что одно «Я» без другого «Я» практически не встречается. Им даже девушки нравятся всегда одни и те же…
Последнее признание заставило обоих пикантно покраснеть, но я не я буду, если это не испытанный способ клеить дамский пол! Очень уж слаженно действуют, подлецы, но как-то… не противно и без липкого сладострастного подтекста, а потому с ними просто весело.
Я на всякий случай назвалась Агнес Иллеш — оно всяко безопаснее побыть родственницей большого начальства. Тем более что свою настоящую местную фамилию я, дурочка склерозная, ни фига не запомнила.
За веселой болтовней мы углубились в старый парк и сами не заметили, как сошли с засыпанной первым золотом осени дорожки в необжитую часть. Очень уж вокруг было красиво. Только-только тронутые первым румянцем клены, легкая позолота в мелких листьях кустарника, упругий деловой боровичок, выглядывающий из-под налипших хвоинок…
Я не удержалась, натура страстного грибника взяла верх над осторожностью, и мы дружно полезли в самую чащу за грибочком…
Гриб я почти достала, уже протянула подрагивающую от жадности лапку к добыче, и вдруг…
— Яков, а тут что, принято хоронить ненужных родственников прямо так, в кустах? — спросила я, поспешно выбираясь из зарослей.
— Что ты имеешь в виду? — дружно озадачились ЯЯ, благородно уступившие мне право заохотить грибок.
— Там в кустах скелет. Почти полный, — я деловито вытерла ладони очень кстати протянутым платком и выжидательно уставилась на парней.
Лезть с инициативой сейчас было не ко времени.
— Да быть не может! — усомнился Януш, но тут же поправился: — В смысле, ты уверена? Может, показалось? Я ничего не чувствую, ни насильственной смерти, ни остаточного фона, ни перерождения энергии, как от древнего… Настолько старые кости?
Яков тоже свел брови к переносице и какое-то время прислушивался к чему-то только ему понятному.
— А ты сама что почувствовала? — осторожно спросил он.
— Ничего, — на всякий случай открестилась я. — Но скелет там есть, и он не похож на старый, скорее… на хорошо очищенный.
ЯЯ переглянулись и дружно двинули в те кусты, где я только что охотилась на боровик. Пошуршали там немного и вылезли крайне озадаченные.
— Надо взрослых звать, — серьезно подытожил Яков, смутился и поправился: — В смысле… начальство и специалистов. Мы всего лишь студенты. А там что-то непонятное.
Быстро возвращаясь обратно, мы очень удачно столкнулись с вышедшим из замка Мартошем, который получил с рук на руки не только меня, но и новость. И последнему не обрадовался.
— Этого только не хватало, — пробормотал он вполголоса, когда ЯЯ отошли.
И стал тыкать пальцем в свой миелофон… менталфон.
— Арпад, ты далеко отъехал? Разворачивайся и возвращайся. Тут твои практиканты еще один труп нашли.
Менталфон разразился басовитым гудением, но Мартош уже сбросил этот номер и набрал другой. Вызвал местную полицию — оцепить и прочесать местность.
— Сами туда больше ни ногой! — строго приказал он, подтолкнув меня обратно к парням.
Видимо, посчитал, что в их компании я не потеряюсь и ничего не натворю.
Местный «участковый», или как они тут называются, прибыл минут через пятнадцать, когда мрачно-сосредоточенный Мартош уже вернулся во двор после осмотра скелета.
Толстый неповоротливый дядька с седыми моржовыми усами в туго натянутом на круглое пивное пузо мундире часто вздыхал, явно очень сожалел о том, что в его спокойную жизнь свалились какие-то скелеты и мы вместе с ними, но распоряжения подчиненным раздавал толково, а Мартошу поклонился уважительно.
— Так быть, господин Иллеш, не первый это скелет, — обстоятельно доложил он, когда рядовые полицейские углубились в парк. — Так быть, как раз за неделю до заварушки этой кладбищенской в проклятом лесу тоже костяк нашли. Так быть, без головы. Мы думали, что старый, наш-то, так быть, штатный некромант ничего не учуял. А потом заварушка, и не до него, так быть, стало. Но он лежит у нас, так быть, лежит, где положено. Запамятовали мы про него.
— Отвезите этот скелет туда же, где и первый. Не повредите ничего. Мой специалист еще раз их осмотрит уже вместе и сравнит.
Сравнить я бы тоже не отказалась. Потому что этот, мною найденный скелет, ни разу не старый, а отлично очищенный, словно вываренный, как это делают в отдельных случаях при приготовлении анатомических пособий или для некоторых экспертиз. Нижняя челюсть не выпала из пазов, ни одна косточка не откатилась, трава примята, но не проросла сквозь костяк, никаких следов того, что к трупу приложили зубы и клювы местные обитатели…
Словно его принесли под те кусты, уложили, непонятным способом почти мгновенно очистили от плоти, аккуратно отделили руки от плечевого сустава и ушли, забрав их с собой и не тронув больше ни одной косточки.
Глава 27
Мартош:
Да, дело как раз для меня, особенно после дополнительного дара в виде скелета. Конечно, никаких следов, вернее — множество. Множество следов и никакого понимания, что вообще произошло. Я даже ясновидца из Ульганйорда вызвал, чтобы прощупал местность, хотя бы примерно. Ну хоть наводку дал, в какую сторону копать…
А сам почти силком заставил себя переключиться на другие мои обязанности, оставил тело на попечение Арпада и повез Агнес в ресторан. А то она уже несколько раз при мне обшарила все карманы в поисках пирожков, и взгляд у нее становился все несчастнее и несчастнее.
Но на предложение поехать перекусить немного оживилась, влезла на заднее сиденье и уселась с очень задумчивым видом. А едва мы отъехали, жалостливо-таинственным голосом выдала:
— Я тут такое странное слышала, — и посмотрела мне в затылок, очень выразительно. Я старательно изобразил на лице интерес, заглянув в зеркало, хотя сам вновь размышлял о загадочном скелете. — Жалко дедушку, они его голодом, наверное, морили!
— С чего ты взяла? — удивился я, оторвав взгляд от дороги и опять посмотрев в зеркало.
Судя по серьезному выражению лица, девушка не шутила.
— Одна служанка болтала, — Агнес пожала плечами и встретилась со мной взглядом в зеркале. Я даже сморгнул, потому что на миг мне показалось, что у меня на заднем сиденье не пятнадцатилетняя девочка, а взрослая женщина. — Пересказывала шепотом подруге, что уже давно в горшке из-под старого графа один рисовый отвар с чесноком. Зачем они дедушку чесноком кормили? В его возрасте это вредно! И вообще…
- Предыдущая
- 35/41
- Следующая