Выбери любимый жанр

Ночью и днем - Джордан Мэрилин - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Девон влетела в гостиную с маленьким рюкзаком в одной руке и дамской сумочкой в другой. Она переоделась в голубые, без единого пятнышка джинсы, которые облегали ее ноги, словно вторая кожа, и очаровательную кружевную блузку сиреневого оттенка. Девон протянула ему руку, и Джейк одним плавным движением встал на ноги и обнял ее.

— Кто сказал, что любовь и приключения не могут идти рука об руку? — прошептал он, прикоснувшись к ее губам коротким, но полным нежности поцелуем.

— Только не я, — ответила Девон, и в ее карих глазах вспыхнул огонек. — Ладно, пойдем.

Они потихоньку выскользнули через заднюю дверь и так же незаметно добрались до дома Ларри. Тот спал прямо на полу возле своей кровати, скрестив руки на груди.

Девон опустилась на корточки рядом с ним:

— Ларри, Ларри, проспись! — Тот даже не пошевелился, и Девон решила попробовать еще раз: — Граф Влад!

Ларри тут же сел на полу.

— Привет, Девон, — пробормотал он.

— Мы тут собираемся уехать на пару дней, — сказала девушка. — Я не стану говорить тебе, куда именно, чтобы ты случайно не проболтался, если кто-нибудь станет тебя расспрашивать. Не мог бы ты покормить в мое отсутствие кошек?

Ларри с готовностью согласился, и они продумали совместный план действий на будущее.

Спустя четверть часа Девон и Джейк покинули дом через заднюю дверь и направились по тропинке вдоль изгороди, между тем как Ларри в костюме вампира выделывал свои обычные пируэты на лужайке перед домом. Они договорились, что Ларри постучит в дверь Девон и войдет туда, как будто решив заглянуть в гости. К тому моменту, когда примерно через час он покажется снова, они уже успеют миновать разъезд у станции Йихо.

Джейк несколько минут спустя вырулил на автостраду.

— Я могу повести машину, Джейк, как только ты устанешь, — предложила Девон.

— О’кей. Ты сядешь за руль сразу после Орландо.

— Как все это волнующе! — повторяла она снова и снова. — Я просто на седьмом небе от счастья.

— Что ж, я рад, — откликнулся он, улыбнувшись. — Я и сам люблю немного поволноваться, как и все прочие люди.

— О да. До тех пор, пока ты на шаг опережаешь события и полностью владеешь ситуацией.

Вид Джейка по-прежнему оставался невозмутимым, а по его глазам невозможно было что-либо прочесть.

— А что в этом плохого? — спросил он.

Девон на миг задумалась.

— Пожалуй, ничего.

— Так или иначе, теперь мы оба замешаны в этой истории с шифрами.

— Тем лучше, — подхватила она весело.

— Но ведь это я вовлек тебя в авантюру. Следовательно, я один несу за все ответственность.

— С этим я не спорю.

— Раз уж ты сегодня так сговорчива, почему бы нам для начала не обручиться? Для нас это будет хорошим испытанием.

— Не вижу необходимости в испытаниях. Я либо делаю что-то, либо нет.

— Понимаю. Никаких недомолвок, не так ли?

— Никогда.

Джейк непроизвольно усмехнулся, между тем как в его уме снова проносились мгновения их взаимной страсти. Тут тоже и речи не могло быть ни о каких недомолвках. Жар ее губ, покрывавших поцелуями его грудь, нежность рук, касавшихся его тела, вздох, вырвавшийся у нее в тот миг, когда он ею обладал, — все это связало их неразрывными узами. Она могла сколько угодно твердить о том, что не желает вверять себя кому бы то ни было, но по сути это уже произошло.

Он понимал, что самое главное для него сейчас — быть рядом с ней, когда все выяснится и правда наконец выйдет наружу. Он обязан был проследить за тем, чтобы Девон не оказалась обделенной и не пострадала от последствий собственного безрассудства.

Спустя четыре часа Джейк свернул с автострады в сторону ресторана, яркую рекламу которого они видели на щитах вдоль дороги на протяжении последних шестидесяти миль пути.

— Я проголодалась и хочу позавтракать, — заявила Девон. — Все эти блинчики, горячие булочки, яичница… Мне не часто случается их отведать. — Она испустила выразительный вздох, после чего улыбнулась Джейку.

— Наверное, потому, что ты обычно в это время еще спишь, — ответил тот. Выйдя из автомобиля, он обогнул его и открыл перед нею дверь. — Уж не думаешь ли ты, что я стану сочувствовать людям, которые нежатся в постели, когда другие завтракают?

Они вошли в ресторан, и хозяйка поспешно приблизилась к вновь прибывшим.

— Завтрак на двоих, пожалуйста, — обратился к ней Джейк.

Через минуту к их столику подошла официантка, чтобы налить кофе и принять заказ. Девон лукаво улыбнулась.

— Ты намерен сам платить за завтрак? — осведомилась девушка.

— Узнаю мою Девон. Похоже, ты никогда и ни к чему не относишься серьезно.

После того как им принесли заказ, Девон некоторое время молча поигрывала серебряной ложкой.

— Если бы ты вырос рядом с таким человеком, как мой отчим, то очень скоро понял бы, что можешь сохранить свою душу в неприкосновенности только в том случае, если не будешь воспринимать все происходящее слишком серьезно, — произнесла она наконец. — Так когда же мы закончим работу над оставшейся частью шифра?

Джейк допил кофе.

— Попробуем связаться через модем с компьютером в моем офисе, — ответил он. — Может быть, он решил за нас загадку, пока мы ехали сюда.

Официантка положила перед Девон на тарелку груду блинчиков, с которыми ей удалось расправиться, пока Джейк с явным аппетитом уплетал яичницу с беконом.

После завтрака Джейк достал из машины необходимое оборудование, и они вместе направились к телефонной будке. Джейку не потребовалось много времени на то, чтобы подключить модем и набрать нужный номер. Его секретарь на другом конце провода уже подготовил все необходимые данные, которые были без помех переданы в компьютер Джейка.

— И что дальше? — спросила Девон.

— Мы где-нибудь сядем и просмотрим результаты.

Они отправились в бар и сели рядом за ближайший свободный столик. Девон с интересом наблюдала за тем, как пальцы Джейка бегали по клавиатуре, и ей вспомнилось, как еще недавно эти пальцы ласкали ее. Всматриваясь в его четкий профиль, Девон чувствовала, как внутри нее все растекается, словно горячий кленовый сироп на блинчиках, которые она недавно уплетала.

— Пока ничего, — произнес Джейк.

— Что ж, нам нужно просто набраться терпения, и вдохновение обязательно придет, — сказала Девон. — Кроме того, согласись, все это так захватывающе!

Джейк улыбнулся, глядя ей в глаза.

— По-моему, далеко не так захватывающе, как лежать вместе с тобой в постели, — ответил он, понизив голос.

Карие глаза Девон ярко заблестели, дыхание стало прерывистым.

Джейк перегнулся через стол, и между ними словно пробежал электрический заряд. Девон потерлась щекой о его лицо.

— Послушай, сынок, по-моему, это не слишком удачная мысль — пытаться удержать одновременно и девушку, и компьютер, хотя у тебя это чертовски здорово получается. — Голос принадлежал мужчине средних лет, который только что расположился на табурете за стойкой. — Кончится тем, что ты уронишь либо его, либо ее.

Джейк крепче прижал к себе Девон, прежде чем высвободить руку и выйти из программы.

— Знаешь, а ведь он прав.

— Эй, я вовсе не хотел мешать вам приятно проводить время.

Девон улыбнулась собеседнику:

— Не беспокойтесь. Мы все равно уже собирались уходить. Видите ли, мы заняты охотой за сокровищами.

— Что ж, желаю вам удачи, юная леди. Хотя сдается мне, что ваш приятель уже напал на золотую жилу.

— Спасибо, — ответила Девон, улыбнувшись Джейку.

— Эй, милочка! — крикнул мужчина официантке, которая протирала тряпкой стойку. — Ты не можешь принести мне чашечку этой тормозной жидкости, которую у вас тут называют кофе?

— Могу, — откликнулась та, — если только впредь вы будете называть меня по имени. По имени, а не «милочкой», «конфеткой» или еще как-нибудь в этом же роде.

— Ее имя Линда, — признался человек у стойки, обращаясь с кривой усмешкой на губах к Джейку. — Мне это известно, и ей тоже известно о том, что мне это известно. Поэтому-то она и ярится.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Джордан Мэрилин - Ночью и днем Ночью и днем
Мир литературы