Выбери любимый жанр

Выбор Шанур - Черри Кэролайн Дженис - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Понятия не имею.

И в это время раздалось новое завывание тка.

Чи тка хейни хейни кифы кифы кифы

остановка предупреждение данные данные хотеть получить хотеть

Тка Кейшти Мкейкс Мкейкс Мкейкс Кефк Аккейт

Страх предупреждение умереть умереть брать брать брать

— Информация от Управляющего Томму, — пояснил Тошена-эсетено.

— А почему он упомянул Кефк и Аккейт? Экран погас.

— Почему?! — закричала Пианфар.

— Пока не ясно. — Консул подошёл к стеклу. — Коллега тка часто выражается туманно, но он явно о чём-то вас предупреждает. Кстати, моя команда уже вовсю работает над вашим кораблем… Так куда вы полетите?

Пианфар пожевала кончики усов:

— Определимся через двадцать часов.

— Не исключено, что мы справимся быстрее… Между тем экран вновь загорелся.

Чи тка чи кненны хейни хейни махе

Тка хейни хейни хейни те же другие другие

Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти

Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Кейшти

Видеть видеть видеть видеть движение умереть остановка

опасность опасность опасность угроза опасность опасность опасность

— И к кому относится эта «угроза»? — спросила Пианфар (матричные сообщения тка можно было читать в любом направлении, поскольку логическая последовательность в них всё равно не соблюдалась). — Кненны собираются напасть на хейни? Если да, то когда — сейчас или в будущем? Тка отшатнулся от стекла.

избегать избегать избегать избегать избегать избегать избегать

— Это ответ или просто всплеск эмоций?

Тка изогнулся, и из-за него показался чи — существо хейнийского размера, походившее на светящуюся фиолетовую палку. Он вскарабкался на морщинистый бок тка и там повис, не переставая дрожать и передергиваться.

Чи… Шестой разум Соглашения или обычные паразиты? Ученые так и не смогли определить их истинную природу.

опасность опасность опасность опасность опасность опасность опасность

— Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, — призвал махе, поднимая руки. Стоя в ореоле фиолетового света, источаемого метанодышащими, он напоминал зловещий призрак.

— Какой-то чи покинул Центральную вместе с нами, — заметила Пианфар. — Кненны и тка тоже. С тех пор они нигде не объявлялись.

— Кненны летают где им вздумается. Никто не задает им вопросов.

— Вы намекаете на то, что они могут быть и здесь?

— Это их дело. Я не желаю об этом говорить.

— Но они нападают на человеческие корабли…

— Тема закрыта!

Пианфар не могла видеть лица Консула, так как оно было совершенно затемнено фиолетовыми тенями, но чувствовала, что он не сводит с неё глаз.

Она вздохнула и тряхнула ушами:

— Что же, примите мои извинения. Пожалуй, я пойду, почтенный.

— Куда вы направитесь? — снова поинтересовался Тошена-эсетено. — На Маинг Тол или на Мкейкс?

— А вы не расщедритесь на подсказку?

— Которую вы выслушаете, перед тем как поступить по-своему?

(А он неглуп!)

И ни слова о «Махиджиру» — то ли Золотозубый что-то скрывал от властей Кейшти, то ли Шанур вообще были единственными, с кем он хотя бы частично поделился своими планами. Сплошные завитушки! Разбираться в них — всё равно что пытаться перешагнуть через свернувшуюся клубком змею, при этом не зная, где у неё хвост, а где голова с ядовитым зубом…

— Я действую согласно распоряжению нанявшего меня махе, — сказала Пианфар. — Он мне доверяет. А вы?

Консул что-то пробурчал себе под нос, а затем повернулся и внимательно посмотрел на представителей метановой стороны: казалось, они были заняты какой-то беседой — во всяком случае чи беспрестанно извивался по морщинистой коже тка, что вполне могло служить им заменой голосовой речи.

— Хорошо. Действуйте как считаете нужным. Станция оплатит вашу стоянку в порту.

— Благодарю вас.

Консул Тошена сложил руки на груди, намекая Пианфар на то, что разговор окончен. Управляющий Томму остался безучастен к её отбытию.

— Болит, — пробормотала Шур, обводя немного прояснившимися глазами всех, кто собрался у её изголовья. — Я хочу… — начала было она, но замолчала на полуслове, и веки её сомкнулись.

— Ей ввели сильнодействующее лекарство, — всхлипнула Герен, склонясь над сестрой и принимаясь пальцами расчёсывать её гриву. Пианфар кивнула (она уже сообщила Герен последние новости).

— Неудивительно, что на Кейшти хорошие врачи. Должно быть, у них тут столько практики…

Это была горькая шутка, однако Шур оценила её по достоинству, слегка улыбнувшись уголками губ:

— Капитан, увезите меня отсюда.

— Не раньше чем ты хорошенько отдохнешь. — Пианфар легонько похлопала кузину по плечу. — Мы вернёмся за тобой.

— Где Хилфи и Тулли? — Шур снова открыла глаза, и Пианфар вдруг заметила, что они стали слишком осмысленными для того, чтобы проглотить обман. — Вы нашли их?

— Мы как раз этим занимаемся.

— Проклятие…— Шур приподнялась на кровати. — Где они?

— Дорогая, не двигайся. Лучше постарайся уснуть.

— Вы меня обманываете!

— Шур. — Герен взяла её за руку. — Капитана ждут неотложные дела, а тебя — крепкий сон.

— В махеновский ад его! Выкладывайте всё, что вам известно!

Лгать дальше было рискованно — интуитивно почувствовав беду, Шур принялась бы строить всевозможные догадки и в результате её кровяное давление могло подскочить до критического уровня.

— Их схватили кифы, — призналась Пианфар. — Сиккуккут предлагает, чтобы мы прибыли к нему на Мкейкс.

— О боги…

— Не расстраивайся так, Шур. Это ведь не безнадежно. Мы обязательно отобьем наших друзей — нам помогут махендосет.

— Вы поручите им спасательную операцию? Пианфар ненадолго замялась и выплеснула новую порцию вранья:

— Нет, мы проведем её сами — Хэрел, Тирен, Герен и я. Мы сможем справиться с «Гордостью» и вчетвером. Махены уже заканчивают ремонт.

Шур прижала уши:

— Нас пятеро, капитан.

— Но ты не в состоянии управлять кораблем! По крайней мере сейчас…

— Согласна — отложим это до завтра.

— Шур, ты же ранена!

— Ну и что? Я могу перенести прыжок. Пианфар беспомощно взглянула на Герен.

— Увидимся на корабле, — шепнула та. Пианфар отвела её в сторону.

— Знаешь, я думаю, мы сможем контролировать «Гордость» и втроем. Однако нужно делать это очень быстро. Побудь с Шур, ладно?

— А что потом?

Две хейни, брошенные на чужой станции…

— Увидимся на корабле, капитан, — повторила Герен.

Что ж, на станции останется всего лишь одна хейни. Тоже скверно — ведь Шур и Герен никогда не покидали друг друга и, пожалуй, более сильного шока, чем разлука, для них просто-напросто не существовало…

— Хорошо, встретимся на борту, — вздохнула Пианфар и, махнув Тирен и Хэрел, направилась к выходу. У них не было с собой ружей — они сдали их на хранение нервному медику стишо перед тем, как вымыть руки и пройти в палату к раненой, но от их шкур по-прежнему исходил запах дыма, усиленный специфическим ароматом дезинфицирующего мыла — таким противным, что Пианфар только чудом до сих пор не стошнило. — Шур, не принимай это близко к сердцу, — добавила она уже в дверях. — Мы все исправим. Доверься нам!

Но та уже крепко спала.

— Капитан! — Герен нагнулась и выудила из-под кровати сестры белый пластиковый пакет. — Вроде бы ничего не пропало.

— Хм. — Пианфар вернулась и забрала его. Боги, если бы кифы заподозрили, что он находился здесь, на Кейшти, они не поленились бы прочесать станцию сантиметр за сантиметром и убили бы всякого, рискнувшего встать у них на пути. Да и махены, возможно, тоже…— Спасибо ей — нашей Шур!

38
Перейти на страницу:
Мир литературы